» » » » Жюль Верн - Дети капитана Гранта


Авторские права

Жюль Верн - Дети капитана Гранта

Здесь можно купить и скачать "Жюль Верн - Дети капитана Гранта" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Путешествия и география, издательство «Молодая гвардия», год 1955. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Жюль Верн - Дети капитана Гранта
Рейтинг:
Название:
Дети капитана Гранта
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
1955
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дети капитана Гранта"

Описание и краткое содержание "Дети капитана Гранта" читать бесплатно онлайн.



Шотландский лорд Гленарван находит в океане бутылку, брошенную потерпевшим кораблекрушение капитаном Грантом. Он снаряжает экспедицию на поиски несчастного моряка. Герои странствуют вокруг света по трём океанам, с ними происходят всевозможные приключения.






Однако мечте Паганеля не суждено было осуществиться, и поджаривал его не степной пожар, а только лучи солнца, действительно невыносимо горячие. Лошади задыхались в этой тропической жаре. Изредка только мимолётная тучка заслоняла солнце. Когда это случалось и тень пробегала по гладкой земле, всадники и кони приободрялись и старались не отстать от прохладной полосы, несомой вперёд западным ветром. Но туча скоро оставляла лошадей далеко позади, и снова беспощадное солнце поливало огненным дождём известковую почву пампасов.

Когда Вильсон говорил, что воды в мехах больше чем достаточно, он не принимал в расчёт отчаянной жажды, мучившей его спутников в этот трудный день. Надежда встретить реку пока не оправдалась: гладкая, как скатерть, поверхность пампасов не представляла удобного русла для рек. Но мало того, что по пути не было рек, искусственные водоёмы — пруды, вырытые индейцами, — все пересохли! Видя, что признаки засухи увеличиваются с каждой милей, Паганель спросил у Талькава, где он рассчитывает найти воду.

— В озере Салинас, — ответил индеец.

— А когда мы туда приедем?

— Завтра вечером.

Аргентинцы, путешествующие по пампасам, когда их одолевает жажда, обычно роют землю на несколько саженей вглубь и находят там воду. Но наши путешественники не имели необходимых для этого орудий, и потому такой способ не годился для них. Пришлось ограничить потребление воды: минимальные порции её выдавались через большие промежутки времени. Если путешественники и не умирали от жажды, то, во всяком случае, изрядно страдали от неё.

Вечером они сделали привал после перехода в тридцать миль. Все мечтали об отдыхе и сне, но ночью налетавшие целыми тучами москиты никому не дали покоя. Их появление предвещало перемену ветра, и действительно, в полночь ветер повернул на несколько румбов и подул с севера. Таким образом, путешественникам нечего было надеяться на избавление от этих проклятых насекомых, которые исчезают только при южном и юго-западном ветрах.

Майор хранил обычное спокойствие даже под укусами москитов, но Паганель всё время клял судьбу. Он посылал ко всем чертям москитов и горько жаловался на отсутствие подкислённой воды, которая умеряет боль от укусов.

Несмотря на утешения майора, говорившего, что они должны считать себя ещё счастливыми, так как из шестисот-семисот тысяч видов насекомых, известных натуралистам, на них напала только одна разновидность, Паганель проснулся утром в очень плохом настроении. Однако сигнал к отправлению застал его уже в седле, так как не менее всех остальных он спешил добраться до озера Салинас. Лошади очень устали; они умирали от жажды, хотя всадники и отказались в их пользу от своих порций воды.

Признаков засухи в этот день было больше, чем накануне, а знойное дыхание северного ветра, настоящего самума[41] пампасов, делало жару совершенно нестерпимой.

В этот день произошло событие, которое ненадолго внесло разнообразие в монотонное путешествие. Ехавший впереди Мюльреди вдруг повернул коня и сообщил о приближении отряда индейцев. Путешественники по-разному отнеслись к этому известию. Гленарван прежде всего подумал, что эти туземцы могут дать ему новые сведения о потерпевших крушение на «Британии», и обрадовался. Талькава же нисколько не соблазняло знакомство с кочевниками: он опасался встретить грабителей и разбойников.

По его предложению маленький отряд выстроился в боевом порядке, и каждый зарядил своё ружьё: нужно было быть готовым ко всему.

Вскоре все увидели индейцев. Их было не больше десятка, что несколько успокоило патагонца. Они приближались, и теперь их можно было хорошо рассмотреть. Это были коренные жители пампасов. Высокий выпуклый лоб, большой рост, оливковый цвет кожи — всё это обличало в них представителей чистейшей индейской расы.

Кочевники были одеты в шкуры гуанако. Их вооружение составляли длинные двадцатифутовые пики, большие ножи, пращи, боласы и лассо. Это были великолепные наездники, судя по непринуждённой грации их посадки.

Остановившись в сотне шагов от путешественников, они стали совещаться, крича и жестикулируя.

Гленарван направился к ним, но не успел он пройти и двух саженей, как весь отряд индейцев круто повернул назад и ускакал с невероятной быстротой. Измученные лошади путешественников, конечно, не могли догнать их.

— Трусы! — вскричал Паганель.

— По тому, как они улепётывают, видно, что они мошенники, — сказал майор.

— Кто эти индейцы? — спросил Паганель у Талькава.

— Это гаучо, — ответил патагонец.

— Гаучо? — повторил Паганель и, обернувшись к своим спутникам, добавил: — Не стоило принимать столько предосторожностей! Нам нечего было бояться.

— Почему? — спросил майор.

— Потому, что гаучо — безобидные землепашцы.

— Вы уверены в этом, Паганель?

— Вполне. Они приняли нас за грабителей и потому ускакали.

— А я думаю, что они бежали потому, что не осмелились напасть на нас, — возразил Гленарван, взбешённый неудачей своей попытки вступить в переговоры с индейцами.

— И я так думаю, — сказал майор. — Если не ошибаюсь, гаучо не безобидные землепашцы, но самые отъявленные и опасные бандиты.

— Чепуха! — сказал Паганель.

И он так живо принялся доказывать свою правоту в этом этнологическом[42] споре, что ухитрился вывести из равновесия даже майора. Вопреки своему обыкновению всегда и во всём соглашаться с собеседником, Мак-Набс вдруг сказал:

— Мне кажется, что вы не правы, Паганель.

— Я не прав? — повторил учёный.

— Да. Сам Талькав считал этих индейцев разбойниками, а Талькав-то, наверное, знает, кто они такие.

— Что ж, значит, на этот раз и сам Талькав ошибся, — возразил Паганель с некоторым раздражением. — Гаучо — землепашцы, пастухи и ничто другое! Я об этом написал в своей книжке об обитателях пампасов, которая удостоилась самых лестных отзывов специалистов.

— Это только доказывает, что вы ошиблись, господин Паганель.

— Я ошибся, господин Мак-Набс?

— По рассеянности, надо полагать, — настаивал майор. — Но это не беда, вы внесёте поправку в следующее издание, господин Паганель.

Паганель, потрясённый тем, что майор сомневается в его географических познаниях и даже прямо оспаривает их, почувствовал, что в нём закипает раздражение.

— Знайте, сударь, — сказал он, — мои книги не нуждаются в подобного рода «поправках»!

— Нет, нуждаются, по крайней мере в этом случае, — возразил Мак-Набс с непонятным упрямством.

— Сударь, вы сегодня несносны! — сказал Паганель.

— А вы невежливы, — ответил майор.

Спор, как видно, разгорался не на шутку, несмотря на то, что вызвавший его повод был совершенно незначителен. Гленарван решил, что пришла пора ему вмешаться.

— Вы оба, — сказал он, — перешли границы дружеского спора, и это очень удивляет меня.

Патагонец, не знавший, из-за чего спорят майор с географом, тем не менее отлично понял, что друзья ссорятся. Он усмехнулся и спокойно оказал:

— Это северный ветер!

— Северный ветер? — воскликнул Паганель. — При чём тут северный ветер?

— Ага, теперь мне всё понятно! — оказал Гленарван. — Причина вашей обоюдной раздражительности — северный ветер! Я слышал, что в южном полушарии он угнетающе действует на нервную систему.

— Клянусь честью, Эдуард, вы правы! — воскликнул майор и от души расхохотался.

Но Паганель, закусивший удила, обратил свою ярость против Гленарвана, вмешательство которого в спор только подлило масла в огонь его раздражения.

— Ах, так, сэр, вы находите, что у меня возбуждены нервы?

— Да, Паганель, но я не виню вас — это северный ветер, толкающий людей в пампасах на преступления, как трамонтано в Италии.

— Преступления? — с зловещим спокойствием повторил учёный. — Значит, по-вашему, я похож на человека, способного совершить преступление?

— Я этого не говорил…

— Скажите ещё, что я покушался на вашу жизнь!

Гленарван, не в силах больше сдерживаться, расхохотался.

— Я боюсь этого, — сквозь смех сказал он. — К счастью, северный ветер длится не больше одного дня.

Все путешественники рассмеялись при этом ответе. Взбешённый Паганель изо всех сил пришпорил коня и ускакал вперёд. Через четверть часа он уже забыл и предмет спора и своё раздражение.

Так единственный раз Паганелю изменило его всегдашнее добродушие. Но, как правильно сказал Гленарван, эту слабость надо приписать не зависевшей от учёного причине.

В восемь часов вечера ехавший во главе отряда Талькав крикнул, что он видит озеро. Через четверть часа маленький отряд спешился на берегу Салинаса. Но здесь путешественников ждало большое разочарование: в озере не было воды.

Глава восемнадцатая


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дети капитана Гранта"

Книги похожие на "Дети капитана Гранта" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Жюль Верн

Жюль Верн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Жюль Верн - Дети капитана Гранта"

Отзывы читателей о книге "Дети капитана Гранта", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.