» » » » Генриетта Рейд - Ты моя судьба


Авторские права

Генриетта Рейд - Ты моя судьба

Здесь можно скачать бесплатно "Генриетта Рейд - Ты моя судьба" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЗАО Центрполиграф, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Генриетта Рейд - Ты моя судьба
Рейтинг:
Название:
Ты моя судьба
Издательство:
ЗАО Центрполиграф
Год:
2003
ISBN:
5-9524-0480-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ты моя судьба"

Описание и краткое содержание "Ты моя судьба" читать бесплатно онлайн.



Юная Никола Флетчер едет с Рованом Делани в Ирландию, потому что так решили ее родственники. Теперь он ее опекун и несет ответственность за девушку. Делани, железной рукой управляющий своим поместьем, увлечен рыжеволосой красавицей Эмер. И Никола обдумывает план побега, ведь загадочный Рован завладел всеми ее мыслями — и ей нечего делать в доме, где будет заправлять его взбалмошная жена…






— Извини, — ответила я, — но уже слишком поздно, если ты хотел мне что-то сказать, давай подождем до завтра.

Его взгляд стал жестче, в то время как голос источал медовую сладость.

— Так уж вышло, что я предпочитаю разговаривать с тобой сейчас, милая девочка, и позволь напомнить тебе, что ты не в том положении, чтобы диктовать мне свои условия.

Его неожиданный выпад озадачил и обеспокоил меня, а Дерри, воспользовавшись моим замешательством, нагло вошел в комнату, практически оттолкнув меня с пути. Поставив зеленую лампу на мой прикроватный столик, он довольно бесцеремонно уселся на краешек моей кровати, бесстыдно рассматривая меня с головы до ног.

— Немедленно убирайся отсюда! — злобно прошипела я. — Представь, что Рован или Ита обнаружат тебя тут в это время ночи, что они подумают?!

— Прекрасно представляю себе, что именно, дорогая, но я уже не в первый раз наношу тебе ночной визит, если ты помнишь. Тогда мои намерения, к сожалению, были вполне благочестивыми. Ты была маленькой невинной родственницей, которую Рован приволок в свой дом, чтобы обогреть и защитить. Теперь-то я знаю, что произошло.

— Не понимаю, о чем ты! — нетерпеливо отрезала я. — Все, что я знаю, так это, что ты не имеешь права врываться ко мне в такое время ночи!

— Ты забыла, что я подслушал твою перепалку с Рованом сегодня вечером. Совершенно очевидно, что ты крутишь шашни с Брайаном Карбери в свое так называемое свободное время. Могу я поинтересоваться, что же такое можно ему, чего нельзя мне? Если у тебя есть выбор, зачем подбирать объедки со стола Иты? Вот увидишь, я гораздо более интересный вариант и могу предложить тебе гораздо более впечатляющее времяпровождение.

— Ты несешь полную чушь! — окончательно рассердилась я. — Это правда, я разговаривала с Брайаном, но это и все. Теперь ты уйдешь?

— Нет, — отрезал Дерри, и, резко подавшись вперед, ухватил меня за руки, и привлек к себе. — А теперь слушай меня! Рован думает, что Брайан Карбери пользуется твоей испорченностью, которая, как он считает, просто очевидна, но я в это не верю, и давай перейдем к делу. Если ты поедешь со мной в Дублин, то мы сможем отлично повеселиться, а когда нам надоест, то сможем спокойно расстаться друзьями без взаимных обвинений. А почему бы и нет? Тебе ведь нечего терять, если ты сейчас покинешь Рахин, будет только лучше. Рован уже тебя подозревает, а когда здесь воцарится Эмер, ты и вовсе останешься без крыши над головой. Она может превратить твою жизнь в такой ад, что, мне кажется, мое предложение очень даже заманчиво.

Его лицо было совсем близко от моего, и я, скривившись от отвращения, отпрянула сама и оттолкнула его. Но он крепко держал меня за запястья, и мои усилия привели лишь к тому, что он, заломив мне руки, только крепче прижал меня к себе. Я закричала и упала на постель около него, отчаянно борясь в попытках высвободиться, я почувствовала, как напряжен Дерри. Неожиданно он отпустил мои руки и повернулся к двери.

Задыхаясь от борьбы я вскочила на ноги, откинула растрепанные волосы назад и в ужасе увидела, что через отрытую дверь за нами наблюдает Рован. Он стоял в тени, высокий и неподвижный, одетый в темный костюм, и, несмотря на свое замешательство, я не могла не отметить его поразительное сходство с его знаменитым предком.

Когда он заговорил, его голос звучал холодно и высокомерно.

— Значит, я был не прав, когда думал, что ты всего лишь флиртуешь с Брайаном Карбери. Ты вовсе не так невинна, как стараешься казаться, и, несомненно, Дерри, как глупый юнец, поддался твоим уловкам. Что ж, ты была достаточно умна, чтобы провести свою глупую тетушку, но в моем лице ты найдешь совершенно иного противника. Заруби себе на носу, что тебе не удастся крутить голову моему брату, пока ты живешь в этом доме. Ты меня поняла?

Я даже побледнела от грубости и дикости его обвинений, повергших меня в шок. Затем меня охватило неистовое негодование из-за их несправедливости.

Я попыталась было сказать хоть что-нибудь в свое оправдание, но он не стал дожидаться, пока ко мне вернется дар речи, посмотрел на меня с презрением, развернулся и покинул комнату.

— Похоже, пора принимать мое предложение, — усмехнувшись, сказал Дерри. — Я никогда долго не упрашивал дам, но в данном случае это единственное, что я могу тебе предложить, так что не трать времени на напрасные размышления. — И он направился к двери.

— Подожди! — окликнула его я.

В иных обстоятельствах его забавная гримаса удивления была бы даже смешной.

— Ты говоришь, что хочешь сделать что-то для меня — хорошо, у тебя есть такой шанс. Завтра утром я покидаю этот дом. Отвези меня к Дейзи Таррант.

— К Дейзи Таррант?! — переспросил он. — Да ты совсем рехнулась, если думаешь такое вытворить! Она же просто старая развратница, к тому же над ней потешается вся округа. Кроме того, — добавил он, помедлив, — Рован тебя не отпустит — и в данном случае будет прав!

— Ну наконец-то вам с Рованом удалось прийти к согласию хотя бы по одному вопросу, — сухо парировала я. — Но только вот у Рована не будет права голоса. Я уже решила, что уезжаю завтра утром, и если ты меня не подвезешь, то я спрошу дорогу в поселке и доберусь сама.

— Ну что ж, очень хорошо, если ты настаиваешь, — помедлив, согласился он. Его замешательство дало мне понять, насколько он смущен тем, что оказался вовлечен в эту мою маленькую революцию.

Глава 10

Я собирала вещи, когда вошла Дорин с утренним чаем. Она поставила поднос и с удивлением воззрилась на то, как я вытаскиваю незамысловатое содержимое своего шкафа и засовываю в чемодан.

— Что, ради всего святого, вы творите, мисс? — с округлившимися от удивления глазами наконец вымолвила она.

— Я уезжаю из Рахина, Дорин, — коротко ответила я. — И я не хочу, чтобы ты говорила мистеру Ровану об этом. Пообещай, что не сделаешь этого.

Она неохотно кивнула, но я видела, что она не одобряет подобное непослушание.

— Не беспокойся, Дорин, — быстро добавила я, — позже я сообщу мистеру Ровану о том, где я нахожусь. — Сейчас я просто не выдержала бы еще одно из бурных представлений Делани.

— А как же мисс Ита? Мне ей тоже ничего не говорить?

Я резко вспомнила о наших с Итой планах, которые со всеми этими неприятными событиями совсем вылетели у меня из головы.

— Я зайду к ней в комнату и сама все ей скажу перед отъездом, — ответила я.

— Я рада, что хоть кто-то еще будет знать. — Дорин вздохнула. — Но все равно, без сомнения, все обвинения в том, что потворствовала вашему побегу, достанутся мне.

— Это не побег, Дорин, — натянуто улыбнулась я. — Я ведь не похожа на сумасбродную школьницу, разве нет?

Она фыркнула:

— Тут вы живете в тепле и уюте со своими родными и вдруг срываетесь куда-то без видимой на то причины. В этом маловато здравого смысла, это уж точно.

Когда я пришла в комнату к Ите, она уже встала и причесывалась перед большим зеркалом. Она обернулась, заметив мое появление.

— Я тут думала, может, изменить прическу, как думаешь, Никола? Мне пойдут волосы до плеч? Только Брайану может не понравиться, он всегда говорил, что ему нравится нежный образ, и он говорил, что это больше всего мне к лицу, — добавила она со счастливой заговорщической улыбкой. Затем, присмотревшись к моему лицу, с тревогой спросила: — Что случилось, Никола?

— Извини, Ита, но я решила покинуть Рахин.

Она медленно опустила щетку для волос.

— Так скоро? Но почему? Ты же вчера говорила, что побудешь еще какое-то время.

— После этого кое-что произошло, — покачала головой я.

— Мне кажется, я догадываюсь, это ведь Рован, так? А как же наши с тобой планы на сегодня? Я думала, ты пойдешь со мной.

— А я и не говорю, что не пойду. Просто ты заберешь меня у миссис Таррант.

— Так ты отправляешься всего лишь к Дейзи? — с облегчением произнесла Ита. — Я почему-то подумала, что ты хочешь вернуться в Англию.

— Там меня уже никто не ждет, — спокойно ответила я. А даже если бы ждали, подумалось мне, разве могла бы я оставить Рована на другом берегу Ирландского моря?

— Все равно, Никола, — задумчиво протянула она, закалывая волосы сзади, — не могу представить, как ты приживешься у Дейзи. Она еще та штучка и всегда все делает по-своему, а про ее вечеринки я уже тебе говорила, это — что-то!

— То же самое я слышала от Дерри, — сухо признала я. — Но могу представить, что еще большие сюрпризы ждут меня в Рахине.

Ита усмехнулась:

— Ну, мы просто агнцы божьи по сравнению с Дейзи Таррант. Вся округа гудит о ее выходках. Когда станет известно, что ты у нее работаешь, тебя сразу причислят к соответствующей категории. Полагаю, Ровану ты о своих планах не сообщала?

— Нет, конечно, и ты тоже ему не должна ничего говорить, — торопливо предупредила ее я.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ты моя судьба"

Книги похожие на "Ты моя судьба" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Генриетта Рейд

Генриетта Рейд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Генриетта Рейд - Ты моя судьба"

Отзывы читателей о книге "Ты моя судьба", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.