» » » » Генриетта Рейд - Ты моя судьба


Авторские права

Генриетта Рейд - Ты моя судьба

Здесь можно скачать бесплатно "Генриетта Рейд - Ты моя судьба" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЗАО Центрполиграф, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Генриетта Рейд - Ты моя судьба
Рейтинг:
Название:
Ты моя судьба
Издательство:
ЗАО Центрполиграф
Год:
2003
ISBN:
5-9524-0480-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ты моя судьба"

Описание и краткое содержание "Ты моя судьба" читать бесплатно онлайн.



Юная Никола Флетчер едет с Рованом Делани в Ирландию, потому что так решили ее родственники. Теперь он ее опекун и несет ответственность за девушку. Делани, железной рукой управляющий своим поместьем, увлечен рыжеволосой красавицей Эмер. И Никола обдумывает план побега, ведь загадочный Рован завладел всеми ее мыслями — и ей нечего делать в доме, где будет заправлять его взбалмошная жена…






Я неловко опустила голову, делая вид, что увлечена тем, что кормлю Кебаба очередным кусочком торта.

— Можешь не отвечать. — Она смахнула крошки с подбородка. — Картина и так ясна. Ты поссорилась с ним и приехала сюда в порыве горячности. — Она вздохнула и встала со стула. — Я должна была знать, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Полагаю, ты вернешься в Рахин, как только все уляжется и вы помиритесь, и я неизбежно потеряю помощницу.

— Ну уж нет! — быстро возразила я. — Я никогда не вернусь в Рахин. Как вы уже сказали, Рован женится на Эмер, и для меня там места не будет.

Несмотря на все мои усилия, мой голос отчетливо дрожал, и в порыве скупого сострадания она положила руку мне на плечо.

— А вот теперь ты дело говоришь. Поживешь тут пару месяцев и напрочь забудешь и Рована, и Рахин. А я со своей стороны постараюсь все сделать так, чтобы тебе понравилось, и не бойся, я не буду тебя так уж нагружать. Ну а теперь, если ты не против, пойдем, я покажу тебе дом и твою комнату.

Не переставая говорить, Дейзи показывала мне комнату за комнатой, все они были пустыми и зашарпанными. Кебаб неизменно сопровождал нас повсюду.

То тут то там на полу виднелись предательские лужицы, и Дейзи объяснила, что никак не удается залатать крышу, а уж дождь свое дело знает.

— Тут пара ребят работала, — небрежно заметила она. — Но мы так и не смогли договориться, они оказались слишком уж деликатные, хотя простых вещей не знали и повбивали гвозди куда попало.

Я могла себе представить, как все было на самом деле, и подумала, каким кошмаром для меня будет, если придется остаться под ее началом на все время.

Когда мы наконец дошли до моей спальни, то я была приятно удивлена, когда увидела вполне комфортабельную комнату, и что самое главное, она находилась под карнизом.

— Тут крыша не протекает, так что ты будешь в сухости и тепле, — довольным тоном сообщила Дейзи.

Старомодный кувшин и тазик, расписанный фиолетовым цветами, стояли на столике в углу.

— Это для умывания, — торжественно пояснила она. — Когда спустишься вниз, то я покажу тебе, как готовить собачий корм. — Она помялась некоторое время, затем произнесла: — Знаешь, я понимаю, тут все не так, как в Рахине, я всегда была немножко небрежной…

В ее откровенности было что-то трогательное, и я импульсивно сказала:

— Дейзи, а может, я помогу вам все здесь вымыть и почистить?

— Что ты имеешь в виду? — с сомнением в голосе спросила она.

— Ну, например Гостиную. Я бы могла почистить мебель и отполировать ее, она будет совершенно… — Тут я чуть было не сказала «пригодная для жизни», но вовремя осеклась.

Дейзи просияла:

— А это чертовски хорошая идея! — Затем она замолчала и нахмурилась. — Но только как бы это не повредило Кебабу и щенкам. Они привыкли свободно бегать по всему дому, и я не выношу, когда они несчастливы.

Когда я пообещала, что не сделаю ничего без разрешения Кебаба и щенков, она согласилась и ушла вниз, а я переоделась в старые юбку и свитер, более подходящие для работы по дому.

Чуть позже, когда гостиная была вычищена, мебель стала почти как новая, кругом стоял свежий запах, а толстый слой пыли был удален, то комната приобрела очень даже уютный вид. Вдруг я услышала шум подъезжающей машины. Автомобиль остановился, и из него появилась Эмер. Она была одна. Помедлив и поморщившись, она все же решилась и сделала несколько шагов по направлению к двери, затем постучалась.

Дейзи нигде не было видно, и я колебалась, стоит ли идти ее искать. Я стянула с головы шарфик, который повязала, чтобы волосы не мешали мне работать и не запачкались, и пошла к двери, с грустью осознавая, что я вся вспотела, а руки у меня перепачканы полиролью.

Эмер, как всегда, выглядела безупречно и элегантно в отороченном мехом жакете, волосы ее были спрятаны под причудливую шляпу из белой норки. Несколько секунд она изучала меня с ног до головы, затем удивленным тоном воскликнула:

— Что, ради всего святого, ты с собой сотворила?!

— Я просто убиралась, — решительно ответила я. — Ты к Дейзи приехала?

— К Дейзи?! — Эмер усмехнулась. — Милая моя, мы с Дейзи патологически не перевариваем друг друга. Я надеялась, что она будет заниматься с этими ее отвратительными животными, потому что есть кое-что, что мне нужно тебе сказать. — Я молчала, и поэтому она продолжила елейным голосом: — Раз уж мы тут одни, ты не позволишь мне войти?

Неохотно я отошла, пропуская Эмер в гостиную, которую она оглядела с видимым восхищением и удивлением.

— М-да, должна признать, ты тут здорово все преобразила. Последний раз, когда я тут была, — мой отец тогда вел какие-то дела с Дейзи, — тут было просто отвратительно. — Она даже передернулась. — А еще тут была жуткая псина с огромной головой, которая до смерти напугала меня.

Я кивнула:

— Ага, Кебаб.

— Точно, Кебаб, — подтвердила она. — Теперь припоминаю, именно так она называла это чудовище. И оно смотрело на меня как на прикроватный коврик.

— Я понимаю, выглядит он не очень презентабельно, — признала я, — но на самом деле он очень милый и добрый пес.

— Похоже, ты успела стать его поклонницей, — едко заметила Эмер. — Вообще-то я считаю, что Дейзи перебарщивает с любовью к своим питомцам. Ну да ладно, я приехала сюда не для того, чтобы обсуждать ее привычки.

— Тогда зачем же ты приехала? — спросила я. Дейзи могла вернуться в любой момент, и мне не хотелось бы присутствовать при встрече двух недолюбливающих друг друга женщин, особенно таких, как эти.

Эмер уселась в кресло поглубже и изящно закинула ногу на ногу, пристально изучая меня.

— Я слышала, что ты сбежала от Рована, и должна сказать, мне ужасно любопытно знать причину такого твоего поступка. От Иты я так ничего и не добилась. — Она нахмурилась, затем открыла сумочку, достала сигареты и зажигалку. — По какой-то причине эта девчонка последнее время переменилась ко мне; она уже и наполовину не так уступчива, как раньше. В общем, она не сказала ничего вразумительного.

Я покачала головой и предложила Эмер позолоченную пепельницу.

— Наверное, это потому, что я ей также не говорила ничего вразумительного, — спокойно предположила я.

Она задумчиво затянулась сигаретным дымом.

— Но ведь у тебя наверняка была причина столь поспешного отъезда. Люди в твоем положении не бросают все вот так, запросто, и не отправляются в глушь к Дейзи Таррант — да даже если и есть весомая причина, все равно…

— Моя причина тебя совершенно не касается, — отрезала я, — и знаешь, Эмер, если не возражаешь, мне нужно закончить дела.

— Не знаю, почему ты так упрямо скрываешь причину своего отъезда из Рахина, — не унималась она. — Кроме того, и слепому видно, что ты по самые уши влюблена в Рована.

Я повернулась и медленно взяла щеточку с уже и так блестяще вычищенного стола, чтобы она не заметила, насколько ее слова попали в точку.

— И тебе не стоит напрягаться, чтобы отрицать это, — добавила она резко. — Это у тебя на лбу написано заглавными буквами. Ну конечно же ты думала, что ты была достаточно умная, чтобы провести всех, но я-то с самого начала видела тебя насквозь. И именно поэтому я теперь понимаю мотивы этого твоего бегства. Могу себе представить, тебе ничего не хотелось больше, чем жить под одной крышей со своим возлюбленным! — Ее тон был презрительно-высокомерным.

Я положила щетку и посмотрела на нее, меня вдруг осенило.

— А ведь ты не любишь Рована по-настоящему? — медленно произнесла я.

Она выпустила облачко дыма и делано усмехнулась:

— Надо же, а ты не теряешься! Ты права, я действительно не люблю его, если смотреть на вещи твоими наивными глазами девственницы, но Рован — единственный мужчина, за которого я когда-либо хотела выйти замуж. То, что я к нему чувствую, гораздо сильнее и гораздо долговечнее романтических бредней юной дурочки, которую силой притащили в провинцию и у которой, впрочем, все равно нет жизненного опыта.

В этот момент я увидела Кебаба, который вбежал в открытую дверь; он подбежал к Эмер, развалившейся на кресле, и, тихонько толкнув ее руку, лизнул ее.

С вскриком Эмер вскочила на ноги и испуганно отпрыгнула назад.

Кебаб озадаченно взглянул на столь недружелюбный прием, и на его грустной мордочке отразилось искреннее непонимание, он решил возобновить попытку и последовал за Эмер.

Эмер забилась за диван.

— Никола! Отзови ты эту агрессивную псину! — пронзительно закричала она.

Как раз в этот момент в комнате появилась Дейзи, ее лицо аж покраснело от столь неуважительного отношения к ее любимцу.

— Кого это ты имеешь в виду под «агрессивной псиной», Эмер Лэйси?! Да Кебаб и мухи не обидит, так ведь, мальчик мой? — Дейзи любовно обняла собаку за шею и чмокнула в лохматую голову. — Бедняжка, он так оскорблен. Неужели вы не видите, он ведь все понимает?! И перестань вопить! — громко потребовала она. — Ты выглядишь полной дурой, детка!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ты моя судьба"

Книги похожие на "Ты моя судьба" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Генриетта Рейд

Генриетта Рейд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Генриетта Рейд - Ты моя судьба"

Отзывы читателей о книге "Ты моя судьба", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.