» » » Биляна Срблянович - Америка, часть вторая


Авторские права

Биляна Срблянович - Америка, часть вторая

Здесь можно скачать бесплатно "Биляна Срблянович - Америка, часть вторая" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драма, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Америка, часть вторая
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2002
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Америка, часть вторая"

Описание и краткое содержание "Америка, часть вторая" читать бесплатно онлайн.



Главный герой пьесы, Карл, как мы узнаем позже, — эмигрант из Европы. Из какой именно страны он приехал, неизвестно. Однако в самом начале пьесы Карл — типичный представитель класса богатых одиночек, который, наконец, дождался своей очереди на покупку квартиры в престижном доме. Его квартира-студия поражает чистотой и дорогими вещами. Однако ничто не радует героя, он ведет скучную размеренную жизнь обеспеченного нью-йоркца.

В пьесе Америка представлена как бездушная страна денег, где платят за все, в том числе за улыбку, вежливое обращение и доброжелательный взгляд официанта. Поглощенный долгами, Карл не находит никакого выхода из сложившейся ситуации. Он превратился в типичного американца, Сэма, жизнь которого измеряется толщиной кошелька. Карл погибает под колесами вагона метро.






Даниэль: Ладно, Ирина, это просто история…

Карл: Ой, да, я сказал, что принесли счет?

Даниэль: Что?

Ирина: Ты вообще знаком с кем-нибудь лично, не важно с кем, кто там пострадал, или у кого там кто-нибудь погиб?

Даниэль: Я? Да, я лично знаю одну, которая у нас работает… ее друг потерял жену… Знаешь кто, Карл? Такая маленькая, с большой задницей…

Ирина: Мой брат погиб в World Trade Center.


И Даниэль, и Карл онемевают. На лице Ирины нет ни одной эмоции, кроме, может быть, некоторой злобы. Она просто рассказывает.


Ирина: Да, мой родной брат. На сороковом этаже, в здании номер два. Выпрыгнул из окна кухни, в которой работал. Даже не успел снять перчатки. Просто выпрыгнул.


И Даниэль, и Карл молчат. Даниэль, в конце концов, осмеливается.


Даниэль: Какие перчатки?

Ирина: Резиновые. Резиновые рукавицы для мытья посуды.

Даниэль: Ирина, извини, пожалуйста. Мне очень жаль…

Ирина: Жаль? Почему жаль? Может, ты был знаком с ним? Откуда ты знаешь, может, он был конченной сволочью?

Даниэль: Пожалуйста, извини. Я не знал…

Ирина: А если бы ты знал об этом? Ты, может быть, спросил бы у меня? Нет, действительно, если бы ты знал, ты бы на самом деле спросил бы у меня: «Слушай, извини, но меня это очень интересует, это очень важно, это изменит весь ход истории и мой взгляд на жизнь, поэтому скажи мне, пожалуйста…


Ирина очень взволнована, она повышает голос.


Ирина: …твой покойный брат был конченной сволочью?»


Даниэль смотрит на Карла, как будто бы ждет спасения.


Даниэль: Не надо так, пожалуйста. Я не хотел.

Ирина: Он не был сволочью. Он приехал в Америку шесть лет назад. Бежал от голода, от одиночества, от жизни в горе. Он приехал сюда работать, и Америка предоставила ему все. Первые деньги, которые он скопил, он послал мне на билет.

Даниэль: Я действительно прошу тебя меня извинить.


Ирина только качнула головой. Они все молчат, потому что не знают, что делать. Проходит официант и забирает Иринину тарелку.


Даниэль: Пожалуйста, извини. Я не знал… Нет, и если бы я знал, я знаю, думаю… извини.

Карл: И мне очень жаль.


Даниэль кричит, как будто бы объясняет себе.


Даниэль: Да меня политика вообще не интересует, я даже не голосую. КАРЛ Мне очень жаль.

Ирина: Спасибо.


Все трое замолкают. Снова подходит официант.


Официант: Все в порядке?

Ирина: Да, спасибо.


Официант стоит над ними какое-то мгновение, Карл начинает нервничать, но счет не берет. Когда, в конце концов, он протягивает руку, чтобы взять его, Даниэль извиняется и встает из-за стола.


Даниэль: Извините.

Карл: Ты куда?

Даниэль: Как ты думаешь?


Даниэль идет в туалет, Карл смотрит счет, достает бумажник, открывает его и смотрит. Затем достает какую-то кредитку и кладет на счет. Официант сразу же забирает и кредитку, и счет.


Ирина: Он был автоинженер. Классический случай. Впервые выехал из страны, приехал по туристической визе и остался здесь.


Карл нервно наблюдает за Официантом, который занимается его кредиткой у кассы. Тот повторяет попытку снять деньги. Официант рассматривает карточку, касса издает какой-то неприятный звук, вероятно, что-то не в порядке.


Ирина: Вот так.


Карл полностью отсутствует. Официант идет к ним, неся счет и кредитку.


Ирина: Ты не думай, что я рассердилась на Даниэля. Я вообще не сержусь…


Официант подходит, доверительно сообщает.


Официант: Сэр, кажется, что-то не в порядке с компьютером. Он не принимает вашу карточку. У вас есть еще какая-нибудь?


Официант кладет на стол и счет, и кредитку. Карл нервно открывает бумажник.


Карл: Не понимаю. Мне не понятно, что может быть не в порядке.

Официант: Так бывает, сэр. У вас есть еще какая-нибудь карточка?


Карл снова смотрит в свой бумажник.


Карл: У меня такого не бывает.

Официант: Понимаю. Может, вы желаете расплатиться наличными?


Карл, в конце концов, достает из бумажника другую кредитную карту. Протягивает ее официанту.


Карл: Пожалуйста.

Официант: Спасибо и извините.


Карл сейчас с большим удовольствием ударил бы Официанта за его фальшивую любезность. Официант быстро исчезает, Ирина продолжает.


Ирина: Я вообще не сержусь.


Карл слушает полностью рассеянно, на самом же деле следит за тем, что делает Официант.


Карл: На кого?

Ирина: На Даниэля. Я понимаю. Люди просто не знают, как это…


Карл не может сдержать приступ ехидства.


Карл: Ирина…


Ирина смотрит на него.


Карл: Он женат.


У Ирины перехватывает дыхание. Однако, она сдерживает себя, чтобы не отреагировать слишком явно.


Ирина: Женат? У него же нет кольца… Женат, конечно, я знаю.


Компьютер принимает карточку, официант кивает головой, Ирина смотрит куда-то в сторону. Карла гложет совесть, ему ужасно не по себе, но теперь он больше не может думать об этом. Карточка принята, и это главное. Даниэль возвращается за стол в тот момент, когда официант идет к ним с карточкой и счетом для подписи.


Официант: Теперь все в порядке, сэр. Еще раз извините. Ваша подпись… Обслуживание в счет не включено.


Официант оставляет счет и отходит. Карл ждет, обратит ли вообще Даниэль внимание. Даниэль смотрит в другую сторону.


Даниэль: Сколько времени… вообще. Мы сейчас пойдем на эту вечеринку?

Карл: Я расплачусь и иду домой.

Даниэль: Ладно, Карл, еще рано…

Ирина: На какую вечеринку?

Даниэль: На отличную. Наш друг Бобо проводит отличные вечеринки.

Карл: Бобо проводит педерастические вечеринки.

Даниэль: Не правда. Он — не педераст.

Карл: Как кто-то, кого зовут Бобо, может не быть педерастом?

Ирина: Я обожаю педерастические вечеринки.


Ирина наклоняется к Даниэлю. Тихо ему сообщает.


Ирина: У меня есть отличный порошок. Хочешь, разнюхаем немного перед тем, как идти?

Даниэль: Нет… я этим не балуюсь.


Даниэль не уверен.


Ирина: Никогда? Ни капельки?

Даниэль: Не знаю… А что у тебя?

Карл: Даниэль???

Даниэль: Хорошо, я просто спрашиваю!

Ирина: Кокс, не бадяжный. Будешь?

Даниэль: Кокаин?..

Карл: Ты не нормальный!

Даниэль: Не кричи.

Карл: Ты что! Тебе сколько лет? Тебе какой десяток? И где ты вообще находишься?!


Ирина не обращает на Карла внимания.


Ирина: Будешь?

Карл: Не будь дурой! Даниэль, ты не… не на рынке в Москве!


Ирина встает.


Даниэль: Эй, подожди… Ты куда?


Ирина иронично улыбается.


Ирина: Пойду побуду дурой. Пописаю и сделаю себе дорогу. А ты как хочешь.


Ирина идет в туалет.


Карл: Ты ведешь себя, как дурак.

Даниэль: Ты что? Ты почему так напрягаешься? Ну и что, если я выгляжу, как дурак!!!


Официант подходит, берет счет. Уходит.


Карл: Ты бы мог дать денег хотя бы на чаевые.

Даниэль: Денег…? Ой, а что же ты не сказал? Пожалуйста!


Даниэль рукой останавливает Официанта, берет из его рук счет, достает из кармана пятьдесят долларов, добавляет к счету. Возвращает ему и счет, и деньги.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Америка, часть вторая"

Книги похожие на "Америка, часть вторая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Биляна Срблянович

Биляна Срблянович - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Биляна Срблянович - Америка, часть вторая"

Отзывы читателей о книге "Америка, часть вторая", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.