» » » Биляна Срблянович - Америка, часть вторая


Авторские права

Биляна Срблянович - Америка, часть вторая

Здесь можно скачать бесплатно "Биляна Срблянович - Америка, часть вторая" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драма, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Америка, часть вторая
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2002
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Америка, часть вторая"

Описание и краткое содержание "Америка, часть вторая" читать бесплатно онлайн.



Главный герой пьесы, Карл, как мы узнаем позже, — эмигрант из Европы. Из какой именно страны он приехал, неизвестно. Однако в самом начале пьесы Карл — типичный представитель класса богатых одиночек, который, наконец, дождался своей очереди на покупку квартиры в престижном доме. Его квартира-студия поражает чистотой и дорогими вещами. Однако ничто не радует героя, он ведет скучную размеренную жизнь обеспеченного нью-йоркца.

В пьесе Америка представлена как бездушная страна денег, где платят за все, в том числе за улыбку, вежливое обращение и доброжелательный взгляд официанта. Поглощенный долгами, Карл не находит никакого выхода из сложившейся ситуации. Он превратился в типичного американца, Сэма, жизнь которого измеряется толщиной кошелька. Карл погибает под колесами вагона метро.






Даниэль: Пожалуйста…

Официант: Спасибо, сэр.

Карл: Ты что делаешь? Ты зачем это сделал? Я уже оставил чаевые!

Даниэль: Так чего же ты тогда хотел? Впрочем, ладно.

Карл: Как это ладно? Мы сейчас этому отвратительному, невоспитанному дураку оставили чаевых пятьдесят процентов! Для тебя это «ладно»…?!?


Ирина возвращается, садится за стол.


Даниэль: Что с тобой сегодня? Только и бормочешь о деньгах…

Карл: О деньгах? Я…?

Даниэль: Я действительно не понимаю, что с тобой?


Ирина тайно протягивает Даниэлю серебряную трубочку.


Ирина: В мужском туалете за бочком.


Даниэль берет трубочку, встает. Оборачивается к Карлу.


Даниэль: Мы должны будем поговорить.


Даниэль направляется к туалету.


Затемнение

IV

Станция метро. Грязная платформа, шелушащиеся стены, пахнет мусором и мочой. Если приглядеться, то можно заметить то и дело пробегающих крыс. В углу — Бомж. Ему около пятидесяти, если вообще можно говорить о его возрасте. Он неприятно бледен, почти белый, со остекленевшим взглядом, впалыми щеками, почти беззубый. Он сидит на каких-то картонках, перед ним большая стеклянная банка с мелочью. Бомж выбрит, ногти подстрижены, видно, что у него есть возможность помыться. Однако, он ведет себя так, как человек, употребляющий дешевые наркотики. Карл входит на платформу в своем дорогом пальто, в своих дорогих туфлях, держа руки в карманах. Он выглядит как человек, который заблудился, и который не принадлежит к этой обстановке. Он встает на обозначенное место и ждет поезда. Затем, почти боязливо осматривается вокруг себя и на пару шагов отходит от попрашайки, но осторожно, чтобы ему не помешать. Бомж дремлет, вообще не обращая внимания на Карла. Карл находится в таком напряжении, что даже не замечает, как за его спиной появляется Девушка из «Деликатессов». Девушка легонько дотрагивается до его плеча.

Девушка: Эй…!


Карл вздрагивает, подпрыгивает. Девушка из «Деликатессов» очень молода, даже красива, но неприметна. У нее милые, живые глаза и длинные, неодинаковые, покрытые лаком, ногти, которыми она постоянно чешет лицо. Она ведет себя и говорит очень просто.


Девушка: Опа! Извините! Я не хотела вас испугать!


Карл смотрит на нее.


Девушка: Я смотрю, вы здесь стоите. Дай, думаю, подойду.


Карл начинает пятиться, Девушка оправдывается.


Девушка: Ой, я просто хотела поздороваться.


Карл смотрит на нее, как будто вообще не понимает, чего хочет от него эта особа.


Девушка: Ладно! Ничего! Пардон! Забудьте…


Девушка немного отступает назад. Пару шагов, не больше. Останавливается и продолжает ждать поезда. Карл не знает, что ему делать. Смотрит перед собой. Они молчат стоят какое-то время, потом Девушка не выдерживает. Не глядя на Карла, она добавляет.


Девушка: Я из «Райского сада».


Карл, ничего не понимая, смотрит на нее.


Девушка: Магазин «Райский сад». Вы у нас отовариваетесь.


Карл как будто пугается чего-то.


Карл: Да, конечно. Из магазина… Я знаю.

Девушка: Я из «Деликатессов». Теперь узнаете?


Карл Девушку не узнает, но все-таки говорит.


Карл: Конечно, извините.


Девушка все еще, видя, что Карл в растерянности, не верит.


Девушка: Да вы не помните.

Карл: Нет, нет, помню! Из «Деликатесов».

Девушка: Да не важно, не важно. Мне все равно. Зачем вам вообще вспоминать. Кто знает, где вы отовариваетесь…


Карлу хотелось бы возразить. Но он решает вести себя, как верный покупатель.


Карл: Только у вас…


Девушка искренно улыбается. То, что она из «Деликатессов» еще не значит, что она дура.


Девушка: Не важно. Все в порядке. Я работаю не за проценты.


Карл понимает всю глупость своего заявления.


Карл: В сущности, признаюсь. Иногда я захожу и в супермаркет.


Они оба смеются.


Карл: Как только вы меня узнали… Столько людей к вам заходят.


Девушка перебивает его.


Девушка: Как же мне вас не узнать. Я о вас все знаю.

Карл: Что все?

Девушка: Все… Не верите? «Двести граммов гусиного паштета, копченый тунец и устрицы, если свежие». Правильно?


Карлу не по себе. Он немного пятится.


Девушка: Ой, не бойтесь. Я — не маньяк. Просто я помню всякие мелочи.


Карл решает, что этой Девушке можно доверять.


Карл: Да, я покупаю это покупаю.

Девушка: А почему бы и нет. Когда человек знает, что любит… Только эти устрицы… вот этого я не понимаю. Меня от них воротит.


Девушка из «Деликатессов» делает отвратительное выражение лица. Вдруг из громкоговорителя раздается слишком громкий, записанный на пленку, голос…


Голос: Будьте осторожны! Пожалуйста, будьте осторожны!


Карл руками хватается за грудь.


Карл: Ух… Зачем так орать!


Карл снова вздрагивает, голос будит и Бомжа, который начинает что-то невнятно бормотать.


Голос: Для вашей безопасности, пожалуйста, не наклоняйтесь к краю платформы.

Карл: Боже! Чего он так орет?

Девушка: Вы не часто пользуетесь метро?


Прежде чем Карл начинает говорить, Бомж, который уже встал и бормочет совсем рядом с ними, начинает свою «песню».


Бомж: Дамы и господа, прошу минуту вашего внимания. Меня зовут Стэнли Ковальски, я ветеран войны в заливе.


Девушка начинает злобно сверкать глазами.


Девушка: Ну вот, теперь и этот.


Бомж совершенно не обращает на нее внимания. Продолжает гнуть свое.


Бомж: В тысяча девятьсот девяностом году прошлого века я добровольцем пошел защищать свою родину против мусульманских экстре…


Бомж старается выговаривать заученные слова. Его язык заплетается.


Бомж: Экс… экстр… Экстремистов.


Когда Бомж, в конце концов, выговаривает то, что нужно, он почти падает от напряжения. Но все же продолжает.


Бомж: В борьбе с мусульманами я был ранен в ногу и голову и стал инвалидом.


Бомж на мгновение задумывается, как бы оценивая что-то. Затем продолжает.


Бомж: Инвалидом первой группы.


Однако, Бомж не похож на инвалида, кроме того, что он пьяный и обкуренный.


Бомж: После моего возвращения с войны начались мои мытарства. Из-за моего пост-тра…


Снова трудное слово.


Бомж: Пост-травм…

Девушка: Ой, послушай, оставь нас в покое. У нас нет денег.


Бомж не отстает.


Бомж: Травматического состояния, меня оставила жена из-за этих моих недостатков. Сразу же после этого я потерял работу, потому что я не способен работать из-за моих постоянных галлюцинаций: я часто вижу арабские самолеты, которые падают на мой дом. Вскоре я остаюсь на улице, в холоде, без еды и денег.


Бомж так кричит, что Карл уже давно готов дать ему деньги, чтобы только тот замолчал, но у Карла всего только одна купюра в пятьдесят долларов, а ждать сдачу от Бомжа бесполезно. «Если бы здесь был Даниэль,» — разозленно подумал Карл, — «он отдал бы ему все, но пятьдесят долларов — это слишком. И двадцать было бы много. И десять. Вот если бы был доллар. Только один доллар.» Карл, думая обо всем этом, шарит по карманам. Однако, мы понятия не имеем о чем он думает. Как раз тогда, когда Карл думает, что что-то насщупал, он видит где-то в глубине станции у самого входа в тоннель Негритенка. Это мальчик, которому едва ли исполнилось лет семь. Он стоит на рельсах и смотрит прямо на Карла. Вдалеке слышен гул приближающегося поезда. Карл произносит тихо, как человек, которому стыдно громко кричать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Америка, часть вторая"

Книги похожие на "Америка, часть вторая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Биляна Срблянович

Биляна Срблянович - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Биляна Срблянович - Америка, часть вторая"

Отзывы читателей о книге "Америка, часть вторая", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.