» » » » Людмила Бояджиева - Игра


Авторские права

Людмила Бояджиева - Игра

Здесь можно скачать бесплатно "Людмила Бояджиева - Игра" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драматургия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Игра
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Игра"

Описание и краткое содержание "Игра" читать бесплатно онлайн.



Музыкальная пьеса– по мотивам авантюрной мелодрамы «Ужин с кумиром». В крупном приморском курортном городе юная барменша придорожного кафе по прозвищу Миледи мечтает стать актрисой. Ради этого она готова на любые авантюры. Жертвой Миледи и ее приятеля Феликса становится некий инкогнито, проводящий ночи в элитарном казино. Под маской азартного игрока Феликс распознал супер-звезду эстрады Тимирова и задумал вместе с Миледи организовать свою, не бескорыстную, мистификацию. Миледи проводит романтическую ночь с кумиром, все подробности которой которой снимает на видио Феликс. Шантаж удался! Но девушка не на шутку влюбляется в свою жертву и выходит из игры. Да и «кумир» оказывается лишь двойником «звезды». Но хеппи-энд неизбежен.







Кинг: — Детка! Какие слезы! Чем я тебя обидел?


Миледи: — Меня обидело время. Торопиться, торопиться, прихватывая крупицы моей радости… Все жду, что раздастся бой часов и строгий голос, как в старом фильме «Золушка» — помнишь? — «- Ваше время истекло…»

Миледи встала и пошла к дому. Кинг устремился к ней.

Обогнал, встал поперек дорожки — так, как обычно стоял на сцене: расставленные ноги, играющие на груди мышцы, пряди волос, разметанные по плечам. В темноте светились и дурманно пахли высокие белые цветы. Миледи упала в объятия своего кумира, но тут же отстранилась.


Миледи: — Я всегда что–нибудь придумываю, а потом потихоньку начинаю в это верить. Знаешь что я навоображала? Что Кинг сочинял свои песни про меня. Особенно «Золотую девочку»… Спой сейчас… Только для меня, милый… Тихо–тихо.


Кинг: — Детка, здесь сыро. Ты ж понимаешь — мой голос — это валютный фонд.


Миледи.: — Ты пой едва слышно, на «деревянные». А я воображу целую сказку! На миллион баксов!

(Затемнение)

(Номер «Золотая девочка» идет как отдельное представление — с эффектами волшебного королевства, Миледи в костре, танцы, народ…)


Кинг:

— В тридесятом королевстве — праздник хоть куда.

И на этом празднике появляюсь я.

Здесь фонтаны из Шампани, маги, ворожба,

Твист танцуют карлики с ночи до утра.


Здесь резвятся тени, жарок зыбкий свет

и всего полным–полно, чего на свете нет.


Сон, сон, сон, катит время вспять.

Сон, сон, сон — явись ко мне опять!

Не простое ж дело: как шальной хожу,

В кривое королевство приглашенья жду.


А на главной площади искры до небес

И меня толкает к костру какой–то бес…

Колдовство опасное — слепну, глохну я -

— Золотая девочка стоит среди огня…


Миледи:

Эй, — кричу, — узнай меня, я тебя ждала…

о тебе печалилась — вот и вся судьба.

Для тебя пылаю триста тысяч лет…

Ну, хотя бы, рыцарь мой, приготовь обед…


Он:

Сердце оборвалось и пустилось вскачь,

Над толпой пронесся скорбный вещий плачь,

Граждане в надежде смотрят на меня…

И в огонь бросаюсь… Брр… Просыпаюсь я…


Сон, сон, сон, катит время вспять.

Сон, сон, сон — явись ко мне опять!

Караулю призрак, и даже не вздремну,

Что же получается — я ЕЕ люблю?


Золота девочка, ты только в снах живешь,

Золотая девочка, оставь мне эту ложь.

Стал немного странен я и, может быть, смешон.

Не будь такою жадиной — верни мне этот сон!


Сон, сон, сон, катит время вспять.

Сон, сон, сон — явись ко мне опять!

На этот раз не упущу, на это раз спасу,

Из пламя смело выхвачу, с собою унесу.

Миледи:

Бредешь сквозь дождь неистовый

и как Колумб плывешь,

Ползешь в пустыне выжженной,

стынешь на снегу…

ОН: — Не вижу королев в упор,

красоток обхожу,

Ищу во сне тебя одну — я Тебя ищу…


Однажды утром, ну не спорь, мой звездный час придет,

И ветер, льдинками звеня, окошко распахнет.

От золотого света я тотчас же проснусь.

Не веря счастью своему твоих волос коснусь.


ВМЕСТЕ:

Пусть гаснет сна экран,

не нужен нам обман -

Мы весте и любовь — наш лучший талисман.

С ней праздник не кончается,

трепещет зыбкий свет

И даже то случается,

чего на свете нет.


ОН:

Сон, сон, сон, меняю сон на жизнь.

Сон, сон, сон — к другому привяжись.

Золотую девочку я вижу наяву,

А, значит, получается, что я тебя люблю!


Миледи: — Еще раз… Повтори еще раз! (Обнимаются).

В моей комнате со всех стен ты глядел на меня. А портреты Энн я отрезала ножницами и разрывала в клочья. Вот!


Кинг: — Перестань, малышка! Мы в райском саду. Ты — единственная женщина на свете. Мою следующую песню я посвящу тебе… Я уже сочиняю ее, Миледи… (он пробежал руками по ее телу). — В ней будет все: — и это, и это, и это… — подхватил девушку: — Отнести замерзшую девочку к камину?


Миледи испуганно: — Нет! Здесь не холодно!


Кинг: — Детка, мне надо беречь свое знаменитое горло. Хочешь, я приготовлю грог?


СЦЕНА 4

Они сидят на толстом ковре возле камина. В большой гостиной мерцает огненный полумрак — пламя в газовых горелках камина пылает мощно и ярко. В хрустальных бокалах играют алые отсветы, дьявольские искры мерцают в черных зрачках Кинга. Он пытается обнять Миледи, прижимая ее к ковру. Она вскакивает:

М. — Нет! Извини, мне что–то померещилось… Это вино… Какая–то тревога, или предвосхищение праздника… Твой концерт — праздник…


Кинг: — Ты обязательно придешь. Учти, я буду искать в зале твои глаза! Только твои!


М: — Среди тысяч глаз… Я снова растворюсь в этом море. В море чужих, ненужных лиц.


Кинг: — Ты особенная. Ты даришь мне силы.


Миледи: — Я всегда буду рядом, твоя Золотая девочка. Но об этом будем знать только мы… — (протягивает бокал Кингу и долго смотрит в его глаза): — Это лучшая ночь в моей жизни. Единственная, бесценная ночь… Не забывай ее…


В комнате бесшумно, как нинзя возникает господин в черном. Снимает шапку–маску — это Феликс.


Ф. — Бесценная ночь? Ха–ха–ха! Положим, в этом мире все можно оценить. И не все, к несчастью, забывается… Извините, что одет.

Бросает любовникам одежду, наливает у стойки бара коньяк и разваливается в кресле.


Кинг (Миледи): — Так этот тип и есть твой ревнивый муж, детка? — без суеты надевает брюки, застегивает «молнию» серебристого платья Миледи, задержав ладони на ее груди. — Если он сейчас будет стрелять, то убьет обоих. Прекрасная смерть, Миледи.


Ф. — Меньше всего рвусь убивать тебя, супер–пупер. Предлагаю решить все по–деловому. Ты славный малый, Балуев, и главное — чертовски богатый. На наш взгляд — даже слишком. У каждого свой бизнес. Прости. Кладет на стол видеокассету. — Во сколько ты оценишь этот шедевр? Я успел просмотреть материал. Сцены у моря — убойные. Видно, что работали профессионалы. В саду тоже впечатляет. Малость темновато вышло, но ху из ху разобрать можно. Думаю, твою супругу убедят отдельные высокохудожественные эпизоды.


Кинг: — Ага, подловили, значит, сукины дети, Кинга? Признаюсь, идея не дурна. Я получил удовольствие. Декорации, вино, исполнительница главной роли — все подобрано со вкусом. — (он поднял свой бокал и подмигнул Миледи). — Ты классная шлюха, Золотая моя.


Миледи стоит закрыв лицо руками. Феликсу: — Ты же говорил, что по доброй памяти устраиваешь мне свидание с кумиром… Ты сказал, что взамен попросишь меня о маленькой услуге…Я ведь умею подделывать подписи… Какая я дура!


Ф. — Ну я же знаю, что скромным девочкам доверять

нельзя. Не мог же я, в самом деле, сообщить тебе, что собираюсь заснять ваш интим на видео камеру? Думал, сама догадаешься… И зачем мне липовые подписи?


Миледи: — Мерзавец…


Ф.: — Но какой ловкий! Оказывается, во мне дремал документалист. Темень, условия жуткие… Пришлось найти спецпленку. Я же все–таки профи. А тебе, как я понял, не помешают деньги, честная труженица задрипанной кафешки. Кстати, сдай ключи от машины, виллы и бриллианты.


Миледи, бросая серьги и ключи Феликсу, обращается к Кингу: — Не верь! Он врет… Нет, я правда — официантка. Машина, украшения, дом — не мои. Но у него никогда ничего не получается! И эта пленка наверняка не вышла!


Ф. Кингу: — Можешь проверить сам — шедевр. Двести тысяч. Торговаться не стоит — это минимум, по–дружески. — Феликс подтолкнул кассету — она скользнула по столешнице прямо к Кингу. — Или завтра я подарю эту киношку журналистам. Просмотр состоится в здешнем кинотеатре. Подключится ТВ! Тебе могут дать спецприз за вклад в сексуальное искусство, Кинг. Признаюсь, ты мастер. Большой мастер — и на сцене, и в постели.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Игра"

Книги похожие на "Игра" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Людмила Бояджиева

Людмила Бояджиева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Людмила Бояджиева - Игра"

Отзывы читателей о книге "Игра", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.