» » » » . Ганнибал - Лиловый (I) (СИ)


Авторские права

. Ганнибал - Лиловый (I) (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно ". Ганнибал - Лиловый (I) (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
. Ганнибал - Лиловый (I) (СИ)
Рейтинг:
Название:
Лиловый (I) (СИ)
Автор:
Издательство:
СИ
Жанр:
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лиловый (I) (СИ)"

Описание и краткое содержание "Лиловый (I) (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Глубоко темнело, уходя в бездну лилового, ночное небо над Саидом. Рассыпали боги на нем свои слезы, блестящие, яркие, будто бриллианты на платье богатой женщины. На губах была соль уходящей дневной жары, ноги начинали мерзнуть. Он стоял, не замечая подкрадывающегося холода.    Сабаин был невелик, всего пятьдесят с небольшим жилищ да окружающая плато стена. Саид -- огромен. Саид простирал свои могучие барханы на многие, многие фарсанги: десятки, сотни дней караванного пути, ледяные ночи, огненные рассветы. Он стоял на стене поселка и смотрел вперед, чувствуя себя стоящим на краю гигантской чаши. Было почти страшно свалиться туда, покатиться по пологому склону, оказаться на дне. Что там, на дне? Он никогда не покидал свой сабаин.






-- Как и Исан. Как и все остальные. Я предпочитаю думать о людях хорошо, пока они не докажут обратного, Сунгай. Может, это моя слабость. Но я не буду ни в чем никого подозревать, пока у меня не будет причины.

Сунгай посмотрел на него.

-- ...Подозревать, ты сказал.

Острон отвернулся. Сунгай больше ничего не добавил; ему и так стало многое понятно.

***

Идти в гору было достаточно утомительно; к счастью, под вечер они действительно настигли высшей точки пути, перевала Ирк Эль Амар, и там возвышалась в сумерках древняя каменная башня.

-- Когда-то давно на башне несли караул часовые, -- рассказал Леарза, -- но в последнее время этот обычай был забыт. Сейчас в башне ночуют редкие путешественники, и больше там никого нет.

Строение действительно выглядело заброшенным. По углам висела паутина, старая деревянная лестница опасно шаталась. Двух ступенек и вовсе не было. Поначалу они не хотели подниматься на второй этаж, но башня была маленькой, и всем места не хватило бы; тогда было решено на втором этаже (туда первой забралась Лейла, проверила все и бодро сообщила, что тут достаточно уютно) разместить старика Михнафа и его внуков, не в последнюю очередь на тот случай, если вдруг кто-то нападет.

Впервые за довольно долгое время Острон разводил огонь в старом очаге; Сафир возилась с детьми на втором этаже, и оттуда еле слышно доносились их голоса, и он на мгновение даже почувствовал себя отцом семейства, даже уши краснеть начали. На его счастье, никто этого не заметил, другие были заняты своими делами. Бел-Хаддат отсутствовал: кажется, проверял окрестности башни, хотя Хамсин, презрительно ухнув ему вслед, доложила Сунгаю, что никого в округе нет. Связанного Исана накормили и снова напоили снотворным, и Абу Кабил, беспечно насвистывая, устроился у стены рядом с ним. Старик Михнаф, устало прикрыв глаза, грелся у разведенного огня, когда Острон сел рядом и решился заговорить с ним насчет того, что волновало его.

-- Господин Михнаф, в Кфар-Акиле нам сказали, что ты видишь сны, -- начал он. Тот посмотрел на него из-под тяжелых век; должно быть, в молодости он был статным и широкоплечим, да и теперь оставался жилистым, словно старый дуб. Видимо, Леарза пошел не в него: Острону молодой китаб доставал лишь до подбородка (ну правда, Острону многие доставали лишь до подбородка).

-- Несколько раз бывало, -- согласился Михнаф. -- Конечно, это не настоящий Дар, так, лишь его отголоски.

-- Быть может... тебе снилось хоть что-то, связанное с Одаренными?

-- Ты хочешь знать, где искать Одаренного моего племени, -- вздохнул старик. -- Боюсь, я не могу помочь тебе. То, что я видел в снах, вам ни к чему.

-- ...Быть может, Леарзе откроется Дар, -- неуверенно предположил Острон. -- Один из наших спутников считает, что Дар передается по наследству.

-- О, передается, -- согласился господин Михнаф, и его глаза коротко блеснули. -- Но мой непутевый внук невообразимо далек от Дара, так что не надейся на это.

Вернулся Бел-Хаддат; снаружи окончательно стемнело. Острон был немного разочарован, но не выпытывать же у старика, что ему снилось, так что Михнаф поднялся на второй этаж, где девушки уже приготовили для него и младших внуков постель.

-- Леарза, -- окликнула его Сафир, спускаясь по лестнице, -- спать-то пойдешь?

-- Попозже, -- отозвался китаб, сидевший у узкого окна. Блики пламени плясали в его взъерошенных светлых волосах. Люди укладывались спать тут и там; Бел-Хаддат прошел в дальний угол, у самой лестницы, и устроился там, хотя спать будто не собирался, нахохлился большой мрачной птицей. Острон и Ханса должны были нести караул до полуночи и негромко пререкались из-за того, кто будет первым стоять снаружи, Ханса ехидно предложил, что тот, кого он победит в состязании силы, Острон вполголоса пригрозил, что подожжет ему шаровары; ну, чтоб веселее стоять на морозе было. Наконец бросили жребий, и Ханса с унылой физиономией поплелся наружу. Довольный Острон уселся на стул рядом с Леарзой.

-- Вы давно знаете друг друга? -- поинтересовался тот.

-- Прилично, -- пожал плечами Острон. -- Кажется, почти год. Еще в Ангуре арак по кабакам распивали.

Это напомнило ему о двух других друзьях, которым больше не доведется попить арака; Острон немного погрустнел. Леарза не заметил, да и все равно смотрел в другую сторону.

-- Я еще нигде не был дальше Кфар-Акила, -- сообщил он. -- Всю жизнь провел в родном сабаине.

-- Небось мечтал попутешествовать?

-- Нет, -- удивился будто китаб. -- Мне это и в голову не приходило. Все, что меня интересовало, всегда было под рукой. Я бы разве что в Умайяд съездил, ведь у них там огромная библиотека...

Острон криво усмехнулся.

-- Кажется, ровно все китабы любят книги.

-- Книги -- великое изобретение, -- серьезно сказал Леарза. -- Через книги люди делятся друг с другом знаниями, и самое удивительное в том, что эти знания, заключенные на листах пергамента, будут доступны и через много лет. Я с детства поражался тому, что давно умершие люди могут делиться со мной своим опытом через книги.

-- Я как-то пытался поучиться у умерших предков через книги, -- ответил Острон, -- но ты знаешь, искусством владеть ятаганом так учиться как-то не очень.

-- Да, но алхимические формулы лучше всего изучать по книгам, -- отозвался китаб. -- И много чего еще. Знаешь, только не обижайся, но я вообще думаю, что в будущем люди изобретут... другое оружие. Ты же видел, как действовали мои звезды. Куда разрушительней, чем обычный меч.

-- У ятагана есть своя честь, -- Острон вспомнил слова Эль Масуди и нахмурился, -- которой нет... у другого оружия.

-- А я думал, честь есть только у людей.

Они немного обескураженно замолчали. Башню окутала тишина; полная луна заглядывала в узкое оконце. Тихо застонал в беспокойном сне Исан, вскинулся Бел-Хаддат.

Леарза и Острон сидели рядом и не знали, что в это время на втором этаже поднялась лохматая голова ребенка. Светловолосая девочка бесшумно встала. Ее брат и дед мирно спали рядышком, прижавшись друг к другу; возле головы десятилетнего Кухафы лежали его малочисленные уцелевшие пожитки, вырезанный из дерева человечек и кинжал, который ему на день рождения подарил отец. Кинжал, конечно, был незаточен, но его лезвие было сделано из металла.

Светлые глаза Джарван поймали лунный свет. Девочка наклонилась и подобрала с пола кинжал брата. Кухафа что-то пробормотал во сне и перевернулся на спину; в следующее мгновение яростно взблеснула сталь и вошла точно в его левую глазницу.

Ребенок умер, не успев издать ни звука.

Дедушка Михнаф открыл глаза.

Девочка замахнулась снова. Обагренное кровью лезвие второй раз нашло свою цель; дедушка не вскрикнул, остался лежать. Резкая боль огнем растекалась по старому телу, и Михнаф подумал: "Хубал милостивый. А вот и ты".

С усилием вытащив кинжал, Джарван пошла к лестнице.

Исан задергался; его веки приоткрылись, блеснули белки глаз. На него обратил внимание Абу Кабил, проверил веревку на руках безумца, обеспокоенно оглянулся. Абу Кабил видел девочку, шагнувшую на первую ступень лестницы, но поначалу не обратил внимания, мало ли что понадобилось ребенку: у него на руках была ответственность поважнее, одержимый в припадке.

-- Джарван? -- окликнул девочку Леарза, увидевший ее тонкие ноги в шерстяных колготках. Сестра не ответила, продолжила спускаться по лестнице. -- Что-то случилось, Джарван?

-- Она случайно не ходит во сне? -- спросил Острон, потом бросил взгляд на Исана, и что-то будто пришло ему в голову, беспокойство скользнуло по его лицу.

Джарван сделала последний шаг и стояла на полу первого этажа, ее длинные спутавшиеся волосы висели вокруг лица, закрывая один глаз. Леарза поднялся со стула.

-- Джарван, -- повторил он.

Девочка подняла руку. В ее ладони был зажат окровавленный кинжал. Леарза беспомощно смотрел, как она замахивается, и если б не Острон, спешно оттащивший его, багряное лезвие задело бы его; вскинулся Абу Кабил, подняла голову сонная Сафир.

-- Джарван!

-- Она обезумела, -- вскрикнул Острон. -- Мубаррад милостивый! Ловите ее!

Девочка снова пошла на старшего брата, с поднятой рукой, взрослые люди растерялись, Леарза только смотрел на нее широко раскрытыми глазами и продолжал пятиться.

Больше отступать было некуда: лопатки прижались к холодной стене.

Нужно поймать ее. Остановить. Острон тронулся с места, осторожно обходя девочку, хотел резко налететь на нее со стороны и выхватить оружие, Абу Кабил заходил с другого бока, широко расставив сильные руки, Сафир в ужасе зажала рот ладонью.

Она не смотрела на них, но будто поняла, что они хотят схватить ее, и в тот самый момент, когда Острон бросился на нее, Джарван прыгнула вперед. Не ожидавший такого нари споткнулся и пролетел по комнате, пока не рухнул точно в объятия Абу Кабила, отчаяние судорожно вспыхнуло в нем: обезумевшая девочка и Леарза остались наедине, и ничто больше не разделяет их.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лиловый (I) (СИ)"

Книги похожие на "Лиловый (I) (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора . Ганнибал

. Ганнибал - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о ". Ганнибал - Лиловый (I) (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Лиловый (I) (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.