Джордж Локхард - Тени и пыль
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тени и пыль"
Описание и краткое содержание "Тени и пыль" читать бесплатно онлайн.
Ты смотришь на белое пятно. Твои мысли размыты, эмоции подавлены. Ты смотришь на белое пятно и понимаешь: тебя судят.
Приговора не избежать. Судей не обмануть. Ведь они часть тебя, они живут в твоем разуме и безжалостно, беспристрастно оценивают душу. Белое пятно? И только? Нет. Глаза фиксируют отраженные фотоны, но картину из них собирает мозг. О чем ты думаешь, видя белое пятно? Как выглядит твоя картина? Понимаешь ли ты, что от нее зависит приговор?
Кому-то пятно кажется выходом из туннеля к свету и счастью. Их оправдают. Кому-то оно напомнит снежок, игры, радость. Их отпустят с почетом.
Но есть и те, кто смотрит глубже. Кто помнит о вечном проклятии мудрых — верить не глазам своим, а знаниям. Им хорошо известно, что белым бывает не только снег, и в мире есть пламя столь яркое, что города, опаленные им, успевают оставить лишь светлый силуэт, белое пятно посреди мертвой пустыни.
Спроси себя: может ли тень быть белой? И если прежде, чем ответить «нет», ты задумаешься хоть на миг — даже на бесконечно малую долю мгновения — знай: ты осужден.
Отныне и до смерти ты — взрослый.
Этот роман можно считать попыткой к бегству…
Ему снился удивительный сон: будто они с Гайкой участвовали в жуткой глобальной войне на замерзающей планете. Страшные картины были столь яркими, что, даже во сне, горечь и боль заставили бурундука сжаться в комок.
Странные видения отличались необъяснимой детальностью. Было почти невозможно верить, что это лишь сон — Чипа буквально передернуло, когда из молочного тумана за стеной клетки возникло жуткое полуметаллическое лицо Толстопуза. Вот они с Гайкой судорожно работают девастатором, карабкаясь к свету из гибнущей капсулы времени… Свет загорается моментально, как лампочка, он слишком ярок, бьет в глаза, причиняет боль! Бурундук часто и глубоко дышал. Вокруг двигались какие-то мутные тени… Тени?!! Чип судорожно дернулся. Открыл глаза — да, так и есть! Ему не привиделось!
— Парень, ты откуда свалился? — с полным недоумением в голосе спросил Рокки, глядя на Чипа так, словно тот был призраком Ричарда 19-го.
Рокки!
А на плече у него Вжик!!
А рядом в ночной рубашке заспанный Дэйл!!!
— Ребята!!!! — ликующий вопль капитана заставил спасателей подпрыгнуть. Испуганный Дэйл попятился и сел на диван, озираясь, ничего не понимая. Вжик молча моргал на голове ошарашенного Рокфора. Глядя в пустоту широко раскрытыми глазами, Чип без сил упал на спину и раскинул руки.
— Все кончилось… — прошептал он. — Мы дома. Дома!!! Рокфор почесал в затылке.
— Хмгхм… Мы-то дома, согласен, а вот ты откуда взялся?
— Как похож на меня! — удивленно пробормотал Дэйл.
Смысл слов не сразу дошел до Чипа. Когда он, наконец, осознал, ЧТО услышал, пальцы сами собой судорожно сжались. Рывком привстав на локте, потрясенный бурундук уставился на друзей.
— Рокки? — прошептал он, бледнея на глазах. — Дэйл? Ребята, а… А где Гайка? Австралиец озадаченно моргнул.
— Кто? Чип содрогнулся и медленно сел. Дэйл, Рокфор и Вжик смотрели на него в полном недоумении.
— Ребята? — все еще не веря, пробормотал капитан. — Это не смешно, ребята…
— Откуда знаешь наши имена? — требовательно спросил Дэйл. Внезапно ему в голову пришла новая мысль:
— Постой! — губы растянулись в ухмылке, — Гайка, говоришь? Так вот, как звали ту белочку на дискотеке! — он подмигнул Рокфору. — Ох, затейница, разыграть нас решила!
Чип зажмурился и так стиснул кулаки, что из-под коготков выступила кровь. Ухмылка с лица Дэйла быстро исчезла.
— Братишка, ты в порядке? — спросил он с неподдельной тревогой. Чип с хрипом втянул воздух.
— Не дома, — выдавил он. — Не дома… Рокфор почесал в затылке.
— Точно, парень. Не дома. Сто крабов мне на хвост, если я знаю, как ты тут очутился.
Чипа передернуло. Молча сглотнув, он встал на ноги, поднял измятую шляпу, с трудом навьючил на спину контейнер, защелкнув лямки за золотом кольце на поясе. Не глядя на друзей, опустил голову и зашагал к дверям. Дэйл бросил на Рокфора растерянный взгляд.
— Чего с ним?
— Башкой приложился, — тот задумчиво разгладил усы. — Бывает. Але, парень! — силач шагнул следом за Чипом. — Ты это, того… Не стоит разгуливать в одино…
Австралийца прервал стук двери. Не останавливаясь, Чип покинул штаб, в мгновение ока ставший ему более чужим, чем любой из миров, где побывали они с друзьями.
Пару секунд одинокий бурундук стоял на крыльце, глядя на родной — и в то же время бесконечно далекий парк. В душе поднималась глухая, первобытная злоба, Чип еще никогда не испытывал подобного. Сорвав шляпу, капитан свирепо вцепился зубами в истертую ткань.
Один. Он вернулся домой, и здесь он более одинок, чем бывал когда-либо в жизни. Дэйл, даже Дэйл!.. Хотя, они-то причем. Они просто родились в мире, где Чипа и Гайки никогда не было.
Боль в пальцах вернула бурундука на землю. Он сам не заметил, как до крови стиснул коготки. Опомнившись, Чип с трудом разжал челюсти и освободил пробитую резцами шляпу. Взглянул на нее — мятая, повидавшая приключений.
— То ли еще будет, — пробормотал капитан. С трудом переведя дух, он решительно нахлобучил шляпу на голову и поправил воротник куртки.
Итак, он дома — вернее, в родном времени. А Гайка осталась в прошлом. И машина времени уничтожена.
— Ничего, — Чип свирепо улыбнулся. — Разберемся.
Рывок, взмах хлыста, листья летят навстречу. Описав дугу вокруг ствола, Чип с разгона приземлился на стартовую площадку ангара. Ага, самолет на месте… Почти такой же, как Гайкин. Интересно, кто занял их места в этой реальности? Изобретателем, наверняка, стал Спарки, а капитаном? Да какая разница!
— Простите, ребята… — буркнул Чип, влезая в самолет. Контейнер бросил на заднее сидение. — Клянусь, машина мне сейчас нужнее.
Двигатели завелись с пол-оборота. Привычно вырулив на взлетную полосу, Чип без малейших колебаний рванул рычаг тяги и бросил «Крыло» в небо. Краем глаза заметил Рокфора и Дэйла, выбежавших на крыльцо.
Усилием воли Чип выбросил их из памяти. Надо сконцентрироваться на задании. Он одинок, но он все равно спасатель, и миссия ему предстоит — самая важная в жизни.
— Вампиры, — с угрозой пробормотал Чип, выжимая из самолета предельную скорость. — К вам летит очень, очень, очень злой грызун…
В глазах капитана горело недоброе пламя.
Глава 11
Ночью, с высоты, мертвый город казался еще страшнее, чем днем. Нигде не горели огни, жуткая тишина давила на разум сильнее, чем в первые радиоактивные ночи, бесконечно давно, в другом мире и времени. Фокси совершала короткие перелеты между небоскребами; все же, Гайка была для нее слишком тяжела, и летунья быстро уставала.
Какой-либо план действий беглянкам еще предстояло создать, но выбраться из города требовалось в любом случае. Гайку серьезно тревожило, что ее доставили в ту же комнату, где держали Фокси. Это значило — вампир моментально увязал между собой факт гибели машины времени и поимку на месте катастрофы странной златоволосой мыши. Как попала в плен, Гаечка не помнила: смертельно уставшая, она много часов искала Чипа и, видимо, потеряла сознание от истощения.
Фокси хотела найти Энга и Брака. Она понимала, сколь призрачны шансы — синтетов, разумеется, вновь отправят в утилизатор, если сразу не деактивируют… К несчастью, Фокси не знала, где находится брошенный город — беспомощных, усыпленных хлороформом, пленниц могли отвезти куда угодно. Так что сейчас, лавируя меж башнями и уворачиваясь от проводов, Фокси и Гайка летели навстречу неизвестности.
Очередной привал летунья устроила на плоской зеркальной крыше массивного прямоугольного здания, выделявшегося своими простыми линиями в изящном, изысканном городе. Пока Фокси лежала на спине, раскинув крылья, Гаечка подобралась к карнизу и осторожно посмотрела вниз.
С удалением от центра города высота небоскребов быстро уменьшалась, так что сейчас беглянки находились не более чем в сотне ярдов от земли. Покинутый город чем-то напоминал привычный спасателям Нью-Йорк, и иногда Гайке казалось… Нет. Она встряхнулась: нет. Дома все иначе. Даже воздух другой.
— Я тут думаю… — тихо сказала Фокси, глядя на звезды. — Машина времени уничтожена, значит, через семь тысяч лет я не найду ее в туннеле, верно? Гаечка медленно покачала головой.
— Нет, Фокси. Машина разрушена только в этой реальности. А в том жутком замерзшем мире, где звери и люди воюют, она, несомненно, осталась целой.
— Как же тогда объяснить задержку во времени, когда Спасатели плыли в туннеле после ядерного удара? — спросила летучая мышь. — Мы находились в нашей, родной реальности, где капсулы быть не должно. И потом, я ж тебе писала — на капсулу шторм не действует. Если она разрушена здесь и сейчас, ее не должно быть ни в одной реальности. Гайка нахмурила брови.
— Странно.
— Ага. Прекрасная мышка пожала плечами.
— Семь тысяч лет — гигантский срок, Фокси. Вполне возможно, капсулу вновь восстановят на прежнем месте…
— Нет, — возразила летунья. — Тогда бы ты не попала в одно время со мной, Гайка. Вспомни, я прилетела сама, а вас с Чипом выбросило сюда, когда запустилась самоликвидация. Если временной туннель рухнул, вы оказались бы там, где машину времени впервые включили — либо в прошлом, либо в будущем, но никак не сейчас. Гайка глубоко задумалась.
— Верно…
— Так что, будущее мы все же изменили, — заметила Фокси. — Пусть и наше собственное. Она повернула голову:
— Есть и другая проблема. Ты ведь потеряла контейнер с запиской и приборами? Гаечка сжалась.
— Его… Нес Чип.
— Тогда известная нам история просто не сможет восстановиться, подруга, — серьезно заметила Фокси. — Даже если найти ту… драконессу, — летунья поежилась — …и заморозить ее, мы не сумеем завершить цикл.
— Цикл уже разрушен, — мрачно сказала Гайка. — Чип… — она сглотнула, — …пропал, контейнер утерян, машина времени взорвана. Абсолютно все, что произошло с нами, теперь не произойдет.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тени и пыль"
Книги похожие на "Тени и пыль" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джордж Локхард - Тени и пыль"
Отзывы читателей о книге "Тени и пыль", комментарии и мнения людей о произведении.