» » » » Джордж Локхард - Тени и пыль


Авторские права

Джордж Локхард - Тени и пыль

Здесь можно скачать бесплатно "Джордж Локхард - Тени и пыль" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Тени и пыль
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тени и пыль"

Описание и краткое содержание "Тени и пыль" читать бесплатно онлайн.



Ты смотришь на белое пятно. Твои мысли размыты, эмоции подавлены. Ты смотришь на белое пятно и понимаешь: тебя судят.

Приговора не избежать. Судей не обмануть. Ведь они часть тебя, они живут в твоем разуме и безжалостно, беспристрастно оценивают душу. Белое пятно? И только? Нет. Глаза фиксируют отраженные фотоны, но картину из них собирает мозг. О чем ты думаешь, видя белое пятно? Как выглядит твоя картина? Понимаешь ли ты, что от нее зависит приговор?

Кому-то пятно кажется выходом из туннеля к свету и счастью. Их оправдают. Кому-то оно напомнит снежок, игры, радость. Их отпустят с почетом.

Но есть и те, кто смотрит глубже. Кто помнит о вечном проклятии мудрых — верить не глазам своим, а знаниям. Им хорошо известно, что белым бывает не только снег, и в мире есть пламя столь яркое, что города, опаленные им, успевают оставить лишь светлый силуэт, белое пятно посреди мертвой пустыни.

Спроси себя: может ли тень быть белой? И если прежде, чем ответить «нет», ты задумаешься хоть на миг — даже на бесконечно малую долю мгновения — знай: ты осужден.

Отныне и до смерти ты — взрослый.

Этот роман можно считать попыткой к бегству…






Осмотр новых приобретений занял пару часов. Большую часть бурундук беспощадно отбрасывал, но главное — то, ради чего он решился на взлом — нашлось быстро. Облегченно вздохнув, Чип вытащил из малюсенького черного ящика странный предмет, напоминавший лилово-красную металлическую грушу размером с наперсток, с приделанными по бокам небольшими крылышками и колесиками.

— Хорошо, что Дэйл помнил, где затопил машину… — угрюмо пробормотал капитан, устанавливая напротив «груши» излучатель Нимнула. Зеленое сияние быстро вернуло находке оригинальный размер — «груша» стала величиной примерно с бейсбольный мяч и превратилась в смешной пузатый самолетик.

Чип сильно пнул ногой странную машинку. Стеклянный фонарь послушно откинулся, обнажив уютную, полную экранов и мигающих огоньков кабину микроскопического космокатера, как раз впору бурундуку. Мрачно кивнув, Чип собрал с травы десяток уменьшенных приборов, побросал в рюкзак. Самый главный аппарат — излучатель Нимнула — был слишком велик, но Чип нашел выход и здесь: трижды обработав увеличивающим лучом крохотное зеркальце из одного из ящиков, он с трудом установил массивную зеркальную плоскость напротив излучателя и нажал на спуск. Потом сунул маленький пистолетик в карман.

Больше в этом мире у Чипа дел не было. Из очередного ящика был вынут аккуратный белый скафандр, в котором Гаечка когда-то спасала друзей, случайно попавших на орбиту. Нацепив космический костюм и шлем, капитан забрался в катер, опустил фонарь кабины и осмотрел приборную панель.

— Ясно… — он поднес палец к белой кнопке с непонятными иероглифами. Едва рука Чипа оказалась рядом, иероглифы плавно перестроились в слово «Домой».

Капитан без колебаний вдавил кнопку. Сиреневый пузатый самолетик с неожиданной резвостью взвился в воздух и, бешено набирая скорость, устремился к звездам.

Чип глубоко дышал. Всего за несколько секунд пробив атмосферу, катер вышел на околоземную орбиту, приборная панель вспыхнула десятками огней. Бурундук вдавил большую плоскую клавишу под центральным экраном.

— Вызываю патруль. Авария. Вызываю патруль…

Повторять пришлось минут двадцать, но, наконец, экран посветлел. На бурундука уставились четыре разноцветных глаза, принадлежавших странному существу, не похожему ни на одно земное животное.

— Рейс не зарегистрирован, — с сильным акцентом, однако, все же по-английски, сказал инопланетянин. — Ваш вид, а также система, где вы находитесь, отмечены в каталоге запрещенных к контакту. Отключите двигатель и ждите инспектора. Чип угрюмо кивнул.

— Я знаю. У нас произошла авария, в опасности вся планета. Требуется помощь, срочно, прямо сейчас свяжите меня с ближайшим кораблем этих существ, — бурундук поднял перед экраном вырванную из комикса страницу. При виде рисунка, патрульный инопланетянин подался назад.

— Представители СЭС не пользуются кораблями, — ответил он после паузы.

— Тогда свяжите напрямую с их планетой, или станцией, или командиром! — терпеливо повторил Чип. — Дело исключительной важности!

— Минутку… — три глаза из четырех пропали из поля зрения камеры. — Переключаю. Говорить будете через транслятор.

Изображение в экране сменилось. На фоне грандиозной зелено-бурой планеты, занимавшей пол-неба, парило яркое облако плазмы. Чип удивленно моргнул.

— Мне нужно одно из этих существ, — он вновь показал рисунок. — Дело очень важное!

Плазменное облако мягко изменило форму, приняв хорошо знакомый вид. Громадный, сверкающий золотистыми искрами, призрачный дракон с удивлением взглянул на бурундука глубокими сине-зелеными глазами.

— Вас слушают, — механическим голосом произнес динамик на панели. Челюсти дракона так и не шевельнулись. Чип с трудом перевел дыхание. Пора вспоминать альтернативные жизни в мирах, где шли войны…

— Я капитан спасательного отряда рейнджеров с планеты Земля, мое имя Чип, — бурундук снял шлем скафандра, чтобы его лицо было лучше видно. — Наша планета пока не входит в галактическое сообщество, этот катер достался мне случайно, я не умею им управлять. Прошу помощи, срочно, как можно скорее! Мне известны координаты центральной базы менталлов, вампиры прячутся от вас не в пространстве, а во времени! Дракон широко раскрыл глаза и подался вперед.

— На вашей планете? — механически пробубнил голос компьютера.

— Да, и сейчас они собираются уничтожить всех жителей Земли!

— Ясно, — дракон отрывисто кивнул. — Не отключай связь, на пеленг скоро прибудет наш отряд. Чип покачал головой.

— У меня просьба. Очень важная.

— Слушаю, — отозвался крылатый.

— Я опытный боевой командир, — стараясь не нервничать, сказал Чип. — И хорошо знаком с противником, мы уже пытались помешать вампирам, но потерпели неудачу из-за низкого уровня земной техники. Теперь машина времени уничтожена, у нас нет знаний для ее ремонта, — бурундук подался вперед.

— Пожалуйста, прежде, чем начать военную операцию, отправьте меня в прошлое. Хотя бы за год до вашей атаки. Я соберу разведданные, подготовлю диверсии на военных объектах… — он сглотнул, но все же нашел силы добавить: — …в плену у вампиров остались заложники. Дракон помолчал, глядя на крохотного бурундука, отчаянно ждавшего ответа.

— Как ты узнал, что мы враги менталлов и ищем их по всей Галактике? — спросил он после длительной паузы.

— Я уже встречался с представительницей вашего племени, — ответил Чип. — Очевидно, разведчицей. Она поручила моему отряду связаться с вами и передать сведения о вампирах. Дракон удивленно склонил голову набок.

— Разведчицей? — переспросил он. — Но у нас нет полов, мы энергетические существа. Ты что-то путаешь.

— К-к-как нет полов? — Чип опешил. — Я сам говорил с драконессой, она рассказала, что когда вы принимаете материальный облик, становитесь как обычные звери… Дракон улыбнулся.

— Ясно. Тот, с кем ты встречался, был рожден в материальной форме и сохранил психологию предков. У нас так часто бывает. Чип застыл.

— Психологию предков?

— Да, — кивнул дракон. — Мы не сразу стали энергетическими созданиями, в древности мы тоже жили на планетах и мало отличались от простых зверей. В те времена драконы делились на мужчин и женщин, и даже сегодня, принимая облик, мы, как правило, избираем себе тот или иной пол.

— Избираете пол? — переспросил Чип.

— Драконы умеют воплощаться в любых материальных существ, — пояснил инопланетянин. — И даже размножаться в их форме. Но это опасно для психики. Иногда мы так теряем друзей, они забывают о своей истинной природе и становятся обычными напланетниками…

— Инопланетниками? — уточнил бурундук. Дракон усмехнулся.

— Нет, НАпланетниками. Так мы зовем формы жизни, неспособные жить прямо в космосе.

— Вроде меня, — буркнул капитан. Дракон кивнул:

— Вроде тебя. Чип опустил голову.

— Скоро прибудет ваш отряд?

— Как вы измеряете время? — спросил дракон.

— Оборотами планеты вокруг оси и звезды. Крылатый провел когтем в пустоте, материализовав призрачный объемный экран.

— Посмотрим… Земля… — он прищурил глаза. — Отряд долетит к вам приблизительно через семь оборотов вокруг оси. Продержишься столько времени? Чип через силу кивнул.

Глава 12

Временная база повстанцев раскинулась на острове, милях в ста от города. Пока вертолет опускался на площадку, Фокси и Гайка, нервно дергая хвостиками, стояли у иллюминаторов. Внизу, среди целой толпы солдат всех видов и размеров, был хорошо виден маленький бурундук в камуфляжном комбинезоне. Вместо знаменитой шляпы, на голове Чипа алел красный берет с четырьмя звездами.

— ЧИП!!!!!!!!!!! — закричала Гайка, едва люк открылся. Отбросив встречавшую крысу, она метнулась вперед и с визгом повисла на шее капитана.

— Гая!!! — бурундук сдавил мышку в объятиях. Через мгновение обоих накрыли широкие фиолетовые крылья, Фокси со счастливым смехом прижала к себе друзей. Почти минуту все трое молчали, пораженные силой эмоций.

— Чипа… — простонала наконец Гаечка, судорожно цепляясь за бурундука. — Я думала… Думала…

— Все хорошо, Гая, все хорошо, — ласково отозвался Чип. В его глазах блестели слезы. — Фокси, подруга, ты тоже здесь! Летунья всхлипнула от счастья.

— Чип, Чип-чип-чип, чип-чип-чип-чип! — она ткнулась лицом в мех на груди капитана. — Когда Гайка сказала… Я не верила, ни секунды, ни единого мгновения не верила!

На короткий миг повисла тишина, спасатели молча обнимались. Стоявшие кругом солдаты радостно переглядывались. Наконец, Чип ласково поцеловал Гаечку в нос:

— Любимая, как ты очутилась в Иль-Сарваране? — спросил он нежно. — Я ж тебя два года по всему миру искал…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тени и пыль"

Книги похожие на "Тени и пыль" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джордж Локхард

Джордж Локхард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джордж Локхард - Тени и пыль"

Отзывы читателей о книге "Тени и пыль", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.