» » » » Ксения Лазорева - Точка бифуркации


Авторские права

Ксения Лазорева - Точка бифуркации

Здесь можно скачать бесплатно "Ксения Лазорева - Точка бифуркации" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Точка бифуркации
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Точка бифуркации"

Описание и краткое содержание "Точка бифуркации" читать бесплатно онлайн.



На поле битвы Сай Валентайн заключает договор со Слепым Безумным Богом Зоаром. В обмен на свое тело и душу, он станет королем государства Астал. Но у Бога есть одно условие, — И если Сай не выберет единственно верный путь к Вершине Древа, он потеряет все, и даже своего лучшего друга Кальвина. Это история взлета и падения, сомнения и потерь, а также глубокой дружбы, когда-то связавшей Пленника с небес и Демона Цветов.






— Да, слухи ходят по нашему лагерю, о тех, кто называет себя… как же это, — мужчина сжал виски, — а да, они называли себя 'независимыми'. Это просто обозначение или название, я не могу точно сказать. Но думаю, мои люди смогут найти главных.

— Я тоже… — вдруг поспешно вставил Сан Рэн, словно не желая уступать первенство в их паре простому фермеру, — я тоже поговорю с дворянами… с офицерами, то есть. Я лично, — выпрямившись, Сан Рэн с достоинством нацепил свой тюрбан, — прослежу за тем, чтобы эти слабовольные трусы были выдворены из лагеря. Если они так хотят возвратиться в свои руины — это их личное дело.

Клайм кивнул.

— Рассчитываю на вас, и также даю вам день, чтобы решить насчет моего предложения.

— Конечно, командир, мы подумаем, — кивнул Оли Миа. Сан Рэн отвесил деревянный знак почтения, и удалился еще раз, по пути покосившись на щепки, разбросанные по полу.

— Ну, что скажешь? Я полностью провалился? — устало спросил Клайм, после того, как они с Рэем остались наедине.

— По–моему, ты неплохо справился, — кивнул капитан. — И даже это нападение сработало нам на руку. Теперь они подумают дважды, прежде чем отказаться.

— Думаешь, они откажутся?

— Они согласятся, я уверен, — покачал головой Рэй Нордис. — У них нет иного выхода. Интернациональна армия, — проницательные глаза капитана задумчиво сузились. — Что его величество задумал? Я слышал, в Риокии будет ждать посланник Сая с секретными указаниями. Надеюсь, это не приведет к очередной войне.

— Сай не поступил бы так глупо, — Клайм склонил голову. Да, Сай никогда не сделал бы чего–то настолько бесполезного, как нападение на столицу. К тому же у Рэя был пропуск в виде мирного договора с этой страной. Но власть там переходила из рук в руки после смерти старого короля. И теперь трусливый старший принц Мортимер готов был просить помощи с любой стороны, лишь бы усидеть на троне.

— Рэй, — вдруг спросил Клайм, увидев странное выражение на лице друга, — ты ведь ничего от меня не скрываешь?

С миг их взгляды скрещивались, но потом Рэй слабо улыбнулся.

— Ну что ты, если бы было что–то кроме этого, ты бы узнал первым.

Но сомнение осталось. Сомнение, что Клайм что–то пропустил, что он не узнал нечто важное. Приказ о мобилизации не давал покоя командующему армией Астала в Вальце.

Часть 2

(Виера. Кабинет короля)

'Кальвин, я…' — рука Сая вывела только эти два слова и застыла. Он не знал. Он действительно не знал, что писать дальше…

'Кальвин, уже наступила весна. Ты чувствуешь? Но ты так и не увидишь, как распускаются листья на деревьях в саду дворца. Ты не увидишь их, потому, что тебя больше здесь нет. Потому, что я сам приказал тебе не приближаться ко мне. Хотя я не сказал этого, но все равно своими руками я сломал все. Но я надеюсь… Кальвин, что те места, где ты находишься сейчас, так же красивы, как и Виера в эти дни начала весны…'

Сай обвел взглядом стены своего кабинета. Как бы он ни желал этого, он больше не мог убегать от своих обязанностей. И снова вынужден был вернуться сюда, в этот кабинет. Все дни были заполнены бесконечными встречами, заседаниями, инспекционными поездками, совещаниями. Поездки. Работа, подписи, и вновь совещания…

'Если бы ты был здесь, то наверное кричал бы, что это все тебе надоело и что я наглый эксплуататор… Сколь много я бы отдал, чтобы еще раз услышать это крик. А Эвенка метала бы в тебя свои веера, говоря, что ты слишком шумишь…'

Но Сай отчетливо понимал, что вся эта работа, которой он завалил себя, перемежающаяся лишь коротким четырехчасовым сном, была лишь иллюзией. Иллюзией, что ничего не изменилось, что даже если он потерял двух своих самых незаменимых помощников, ничего не изменилось… 'Ложь, Ложь, Ложь! Мне хочется кричать, что все это лишь фарс, кому я лгу, кроме самого себя. Мне не хватает вас обоих… Но после того, как я предал вас обоих, и прежде всего тебя, Кальвин самым ужасным образом, как я могу мечтать о таком? И теперь я должен просто выполнять свои обязанности как король? Чушь!..'

Резные настенные часы с птичками, своим щебетом обозначая каждый час, показали половину шестого вечера. Закат в это время года начинался позднее, чем зимой.

'Ты видишь, Кальвин, дни стали длиннее, и я могу работать допоздна, не зажигая света. Но работа — лишь способ скрыться от реальности. Знаешь… я начал бояться ночи. Ведь когда наступает ночь, сон не приходит ко мне, вместо этого я снова и снова нахожусь в том месте. Древо… Мне кажется, что оно стало моим крестом…'

Обед, оставленный на столе Даной Торн, был наполовину съеден, но Сай уже не помнил даже его вкуса.

'Скажи мне, Кальвин, как давно пища перестала казаться мне вкусной? Когда я потерял сам вкус к жизни?'

Обстановка кабинета обычно была располагающей к долгой работе. Все в этом кабинете было знакомым и близким сердцу короля. Ничего не изменялось, несмотря на то, что сам кабинет периодически разрушался.

'Кальвин, должно быть ты считаешь меня ужасным человеком? Так и есть. Поэтому, Кальвин, хотя больше всего на свете я желаю увидеть тебя вновь, не возвращайся… Я дам тебе совет — убегай как можно дальше от меня. От такого меня… Потому, что я не знаю, что сделаю с тобой, если ты вернешься. Я больше не уверен в себе, я больше не могу доверять самому себе…'

Сай выдохнул, отложив перо в сторону, и закрыл дневник…

Он начал вести его после возвращения из Приоры. Была там и предыдущая запись, после того, как он узнал, что Кальвин исчез из камеры в Академии Наук. Сама Академия теперь стала куда более странным местом. В лабораториях для изучения магии теперь велись тайные исследования, уполномоченные его собственной рукой.

Взглянув на свою ладонь, он в отвращении и горечи зажмурился, отведя взгляд. И все же пора вернуться к работе. Он не имел права дольше предаваться сентиментальным воспоминаниям. Ведь у него были обязанности как короля этой страны. Несмотря на то, что он потерял так много, он был должен намного больше. И все его подданные, и беженцы из других стран — они не виноваты в том, что король Астала так слаб. Поэтому, Сай должен работать.

Стопка бумаг справа от него доказывала это каждый день и каждый час. Вот поэтому он не мог остановиться. Потому, что если он остановится, кроме него эти обязанности будет некому выполнять. Тенио куда–то запропастился, а Велька — как он мог требовать от нее больше, чем она уже делала? Рэй Нордис должен был уже доставить в Вальц тот приказ. Но еще оставались нерешенные дела с Риокией. Ту смуту, что происходила в ней, пора было остановить. И еще была Ксанада. Но и для этого у Сая уже был план. 'Ты отвратителен', — кривая усмешка появилась на губах Сая, — 'какое у тебя право решать судьбы других стран?' Но Зоар бы сказал, что это единственный путь.

Сай автоматически просматривал документы и делал пометки, не замечая времени, стараясь полностью сосредоточиться на работе. В этот момент в кабинете раздался голос.

— Ваше величество, вы вызвали так внезапно, я как раз напал на след этих преступников…

Жестом Сай прервал слова вошедшего в кабинет Мизара Фон Грассе, не поднимая глаз от документов, которые просматривал. Одновременно он делал пометки на полях о том, что следовало вставить или убрать из документа. Позднее Велька исправит это, и итоговый документ будет полностью готов. Это был налоговый отчет, который, как обычно, несли сначала на одобрение королю, а затем уже в него вносились коррективы, согласно имеющимся коэффициентам и данным сбора налогов за этот отчетный период. Обычно этой работой занимался министр финансов, но теперь Саю пришлось взять ее на себя. И это помимо обязанностей и министра внутренних дел. Нелегко, но куда труднее было сосредоточиться на простой повседневной работе, на своих прямых обязанностях, после всего, что произошло. Теперь еще этот человек начинает с ним спорить. Ведь именно он был ответственен за то, что у него не было министра внутренних дел. Хотя… 'кого ты обманываешь, ведь это было фактически твоим указанием. Трус, ты отказываешься признавать даже собственные поступки?' — так думал Сай. Но продолжал спокойно выводить пометки на документе. Ни одна черточка на его лице не дрогнула, несмотря на то, что происходило в его душе.

— Оставь их в покое, — произнес Сай.

— Что вы подразумеваете под этим, мой король? Кальвин Рейвен и Гвен Кларио — самые опасные люди во всем государстве. Им нельзя позволить оставаться на свободе. Кроме того, ваше величество сами приказали мне найти их.

— Я сказал, оставь их, — голос короля не повысился ни на йоту, а ровное выражение лица не изменилось. — Ими займутся другие. У тебя же есть более важная миссия. Я хочу, чтобы ты вернулся в Ксанаду и заявил свои права на ее трон.

Лицо его советника исказилось — само по себе удивительное зрелище, при том, что Саю не было нужды смотреть на него, чтобы понять это. С некоторых пор такие вещи стали естественными для короля Астала, так, что он фактически не замечал их. Как и усталость, как и резь в глаза, как и боль в левой руке, как и боль в груди. Но причиной такого состояния не было переутомление, как было приказано считать всем во дворце. Сай дал указания своим врачам и Эрфорду Даменси, держать в тайне истинное состояние своего здоровья, особенно это касалось Даны Торн. Причиной его недомогания было то, что внутри него вынуждены были сосуществовать три Слепых Безумных Бога. И даже то, что Лавкрит присутствовал лишь наполовину, не делало боль слабее. Ничуть. И только эта боль могла время от времени заглушать другую его боль, когда он думал о Кальвине и Эвенке.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Точка бифуркации"

Книги похожие на "Точка бифуркации" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ксения Лазорева

Ксения Лазорева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ксения Лазорева - Точка бифуркации"

Отзывы читателей о книге "Точка бифуркации", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.