» » » Admiral Tigerclaw - Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность.


Авторские права

Admiral Tigerclaw - Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность.

Здесь можно скачать бесплатно "Admiral Tigerclaw - Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Admiral Tigerclaw - Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность.
Рейтинг:
Название:
Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность.
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность."

Описание и краткое содержание "Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность." читать бесплатно онлайн.



Название: Спящий с девушками Автор : Admiral-Tigerclaw Переводчик : Алексей Печников Эксперт - консультант: Сергей Давыдов Ссылка на оригинал: http://www.fanfiction.net/s/5792734/1/Sleeping-with-the-Girls-Vol-I-Fictional-Reality Аннотация : Эксперимент с попыткой честно смоделировать поведение попаданца в очень необычных условиях... От переводчика: Вообще то это перевод мультикроссового фанфика по такой УЙМЕ фендомов, что перечислять их, если честно мне ЛЕНЬ. Перевожу, как минимум, по полторы вордовских странички 11 шрифтом в сутки если не случается ничего экстраординарного. Разрешение на перевод: Запрос отправлен. P.S. В иллюстрациях - спойлеры. От 23.04.2014 Весь первый том.






Усаги захотела тост и Рей приготовила ей его. Я тоже хотел, но вспомнил, что если я съем ещё и его, то просто отключусь от усталости.

Пока Рей проверяла, как там дедушка в соседней комнате, Усаги загорелась идеей ей помочь, но я более или менее успокоил её.

— Не путайся под ногами, — сказал я на английском.

Вернулась Рей и изгнала пышущую жаждой деятельности Усаги из кухни, прежде чем положить мне в тарелку немного подогретого риса. О, боже ещё еда. Ну, по крайней мере она знает свою кухню лучше меня, а моё пространство для готовки имеет ту же тягу к расширению, что и моё рабочее пространство.

Когда мы закончили, было чуть более шести.

— Неплохо, — ухмыльнулась она,, когда я собрал наши четыре тарелки из-под еды.

— Я могу и лучше, — пожал я плечами, но улыбнулся комплименту. Во мне всё-таки был показушник под толстым слоем самокритики и прагматичного сарказма.

Усаги, не теряя времени, вгрызлась в еду, Рей даже собралась отпустить саркастический комментарий на тему того, что Усаги в спешке может и не понять, с чьей тарелки ест, но не стала, а вместо этого посмотрела в сторону.

Я не знал что это было, но подозревал, что что-то связанное с сюжетом. Это же привлекло внимание Луны.

Усаги же заметила это только после того, как мы все замерли на несколько секунд.

— Что? — спросила она.

Значение ситуации дошло до меня, и я, крутанувшись взвалил Моссберг на плечо, на ходу поправляя патронташ и направился в сторону переднего входа, куда и смотрела Рей. Через секунду Рей уже была у меня на хвосте, а Усаги увязалась за ней. Приблизившись к переднему входу, я поднял руку, сигнализируя им, чтобы они притормозили. Я видел что Рей уже трансформировалась, когда сам замедлился, приближаясь к входу и снимая Моссберг с предохранителя.

Рёв с небес с востока пролил чуть больше света на то, что происходило сейчас на земле храма. Выглянув из за угла я увидел его. Серо-белый плащ и серебряные волосы...

Кунзайт... Моя кровь похолодела... Он БУДЕТ использовать щит.

Я спрятался назад и мгновение смотрел на двух воительниц, приложил палец к губам, указал глазами в сторону и показал один палец. Потом я медленно пополз к двери держа Мосси на уровне глаз и находясь прямо перед ней.

Кунзайт стоял там где пал Зойсайт; пока я наблюдал за ним, он нагнулся и подобрал один из оставшихся вишнёвых бутонов. Потом он медленно осмотрел округу. О битве теперь мало что напоминало. Но осколки древесных стволов и отметены на кирпичных стенах, говорили о том, что бой был тяжелым.

Разница между ними была в том, что Зойсайт был предпочитающим скрытность хитрым садистом-ублюдком, а Кунзайт был безжалостным, могущественным и предпочитал бить в лоб. И единственная причина, по которой я не отправил Кунзайта поболтать с Зойсайтом в загробном мире, это то, что после проведённого боя я не горел желанием рисковать, снова испытывая удачу, в битве с одним из здешних больших боссов. Так что оружие я взял с собой на всякий случай.

Больше всего я сейчас волновался за тех двоих, что сейчас находились за моей спиной и смотрели на меня.

Кунзайт стоял с бутоном в руках, повертел его в пальцах, а потом отпустил его на ветер, тут же разметавший его.

Потом он снова огляделся, подошел к тому месту, где я пытался выстрелить в Зойсайта так много патронов, как только могу. Осмотрел место приземления блондинистого генерала, нагнулся и подобрал ещё одну тёмную блестяшку. Выпрямившись, он крепко сжал объект, прежде чем повернуться. Слава богу, что его взгляд не заметил меня в темноте входа. Потом, с тихим хлопком он исчез. Прошло около десяти секунд прежде чем я расслабился, но я таки опустил Моссберг и поставил его на предохранитель.

— Ну? — я почти подпрыгнул, когда заговорила Луна.

— Кунзайт, — кивнул я. — И он в ярости.

— Откуда ты знаешь? — спросила Усаги.

— А откуда ты знаешь, что мама будет ругать тебя за плохие отметки в школе? — вопросом на вопрос ответил я.

— Эээ... — Усаги сглотнула, но кивнула.

— Если встретишься с ним в бою, — предостерёг я. — Даже не ЗАИКАЙСЯ о Зойсайте, потому что это приведёт его в ярость... А тогда, тебе лучше бежать прочь не оглядываясь.

Дав тактический совет, я попытался представить мой возможный бой с этой машиной смерти и вернулся к завтраку. Еда имеет на Усаги странное влияние, способное сменить её настроение с угрюмого на довольное за секунду.

Вообще-то я никогда раньше не задумывался, кто она такая как человек, за исключением того, что видно всем. Но теперь, когда я смог подумать над этим, то понял, что в сущности, она очень простой человек. У неё есть её друзья, еда, видеоигры. У неё вообще крайне простой и прямолинейный образ мышления. Это как щит защищает её от сложных жизненных проблем, позволяет ей легко заводить друзей и сохранять романтический взгляд на мир.

Ага, она была принцессой.

Покончив с едой, я помыл посуду, изо всех сил стараясь не заснуть. Я не знаю, сколько я ещё смогу продержаться на ногах. Моё тело обмякает, и скоро я уже буду спать на ходу.

— Ты действительно не очень хорошо выглядишь, — прокомментировала Луна, когда я наматывал ...надцатый круг вокруг храма. Было около половины седьмого. По-моему, я провёл уже около двадцати восьми часов без сна. Рей готовилась к школе. Усаги тоже готовилась, она успела вернуться домой и приготовиться, да так, что её родители даже не поняли что она отсутствовала. Луна осталась приглядывать за мной.

— Я медленно схожу с ума, — сказал я кошке. — Если я засну, я прыгну, если я прыгну, всё это повториться снова.

— Ты не можешь вечно бороться с этим, — посоветовала кошка. — Из того, что я видела, ты постоянно толкаешь своё тело за пределы возможного, если ты не найдёшь способ выспаться, то...

Я закивал. И кивок заставил меня потрясти головой, чтобы она не закружилась. Кошка права. Если так пойдёт и дальше, в следующий мир я прыгну вообще никакой. Я не могу бороться с этим вечно.

Я повернулся к Луне, она прыгнула и приземлилась рядом со мной, а потом повернула голову, на морде у неё застыло очень раздраженное выражение.

— Эй, — она ударила меня по носу. — Проснись!

Но я же не сплю...


Глава 13: Потасовка драных кошек


МЯЯЯЯЯЯЯУ!

ШЛЁП!

— ЭЭЭУАУВ! Я же сказал, что не сплю! — пробубнил я садясь на... Погодите, что?

— Ты мог меня обманывать! — в панике сказала кошка, выскальзывая из моих рук. — Но, можешь пропустить стадию убеждения!

— Пропустить... — начал я, ощущая, как нарастает паника.

— Ты чуть не упал на меня! — кричала кошка. — И я только что полностью поверила в твою историю!

Я посмотрел на кошку, отступающую в сторону.

— Однако, она, похоже, не поверит!

Я не спал, как же, я же не спал, подумал я, поворачиваясь в указанном направлении. Я засёк движение в нескольких футах от кровати. Человек, девушка, лиловые волосы. О Боже, неужели?..

— Aiya? Странный человек иметь говорящий кошка?

Это... Ошибки быть не может, корявый диалект.

— Извиняюсь, если мы побеспокоили Вас, — начала Луна. — Уверяю, есть хорошее объяснение тому , почему мы...

— Это обман! — прервала девушка. Её глаза опасно блеснули.

— Что? — остановилась Луна.

— Нам писец, — засмеялся я.

— Вы обман, посланный Мао Мао Лином! — сказала девушка громче. — Он никогда не знать, когда надо отступать!

— Нам полный писец, — продолжил я.

— Юная леди, — сказала Луна. — Уверяю Вас, мы не знаем кто такой этот Мяу Мяу...

— Мао Мао Лин, — поправил я.

— Мао Мао Лин, — согласилась кошка.

— Я УБИТЬ!

— Убить?! — Луна удивлённо уставилась на девушку. — Разве это не слишком поспешно?

Юная леди потянулась в угол и достала очень длинный объект.

— Шампу сейчас размажет нас Чуй, — засмеялся я.

— Сделай что-нибудь, — крикнула Луна.

— Например, что? — спросил я, пока девушка поднимала своё оружие.

— ЧТО УГОДНО БУДЕТ ХОРОШИМ НАЧАЛОМ! — вскричала Луна, отпрыгивая в сторону.

Я нырнул в сторону, ища укрытие, едва уклонившись, когда Шампу ударила изо всех своих сил. Раздался громкий треск, и кровать раскололась от силы удара. Грубое приземление в сочетании с громким звуком, послужило хорошим средством для приведения меня в чувство.

— Теперь я в порядке, — я моргнул, когда машина убийства с лиловыми волосами повернула голову.

— Промазать! — разочаровано хмыкнула Шампу.

— Что нам делать? — спросила Луна в ужасе, пока я работал над перемещением самого себя.

Шампу повернулась, замахиваясь своим китайским оружием на Луну, однако кошка успела отпрыгнуть от замаха, а шкафчик для одежды разлетелся в щепки.

Тем временем я закончил высвобождать ноги, заваленные обломками после падения.

— Бежим! — приказал я.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность."

Книги похожие на "Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Admiral Tigerclaw

Admiral Tigerclaw - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Admiral Tigerclaw - Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность."

Отзывы читателей о книге "Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.