» » » » Шэри Райан - Горький лимонад


Авторские права

Шэри Райан - Горький лимонад

Здесь можно скачать бесплатно "Шэри Райан - Горький лимонад" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шэри Райан - Горький лимонад
Рейтинг:
Название:
Горький лимонад
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Горький лимонад"

Описание и краткое содержание "Горький лимонад" читать бесплатно онлайн.



Я вышел в отставку и сменил форму военно-морского флота и короткую стрижку на какие-то тряпки и неряшливую бороду. Переезды из города в город, секс в салонах машин с распутными женщинами — только этим я спасаюсь от кошмаров.

Но однажды, в маленьком техасском городке я встретил ее...

Вся такая аккуратная, в платьице и в облаке духов, она напомнила мне южную красавицу. Я назвал ее красоткой.

А она меня в ответ — извращенцем.

Эта красавица никогда не признает, что у меня есть то, что она хочет (хэх, секс, конечно же) или что я тот единственный, которого она ждет. Но мне безумно нравится, что в ней есть то, в чем я нуждаюсь, хотя я даже не подозревал об этом.

Может, меня и считают придурком, но она влюбится в меня, а я научу ее материться и пить неразбавленный виски вместо лимонада. Зачем, спросите вы? Потому что порой красотки сквернословят, а иногда в лимонад стоит добавить порцию алкоголя.






— Там пахнет спермой, — сообщает она и кашляет, когда из ее ноздрей вырывается дым.

— Откуда знаешь? — спрашиваю я с ухмылочкой. — Впрочем, я могу представить себе запахи и похуже, — выгнув бровь, я прижимаюсь спиной к телефонному столбу, возле которого мы в итоге оказались. — Но скажи мне, раз тебе так много известно об этом районе, есть ли здесь забегаловка, где можно прилично позавтракать?

— Та маленькая лачуга позади «У Чета» готовит завтраки, — она бросает окурок и втирает его в землю металлическим носком своего ботинка.

— «У Чета»?

— Да, знаешь, бар, где ты только что пытался подкатить ко мне?

— Лачуга, подающая завтраки, рядом с захудалым баром? Куда я, черт возьми, попал? — я кашляю от смеха.

— Не сбрасывай ее со счетов. У них лучшее рагу с беконом, которое ты когда-либо пробовал, — она плотно запахивает кожаную куртку на груди и направляется мимо меня к трейлерному парку.

— Что представляет из себя это рагу с беконом? — кричу я ей вслед.

— Ты должен сам увидеть, — легкий ветерок доносит до меня ее ответ, пока гравий скрипит под ее ботинками. — Спокойной ночи, — прощается она, и, не оборачиваясь, машет мне рукой. — И берегись тараканов, Бостон.

От ее слов по спине у меня пробегает дрожь. Я готов смириться с войной. Кровь, кишки, оторванные конечности, да, я со всем этим могу справиться. Но грызуны и насекомые, нет уж, черт подери. Черт возьми, откуда ей все это известно?

— Споки, Бэмби.

Должен ли я проводить ее домой и все такое? Что-то мне подсказывает: если бы я совершил подобную глупость, то быстро бы получил между ног, а мне вроде как нравится, когда мои яйца не болят. К тому же, я только что видел, как на вывеске мотеля перегорела очередная лампочка, и если перегорит еще парочка, то я не сумею найти туда дорогу сегодня ночью.

Когда Бэмби исчезает из виду, я пересекаю парковку и ломлюсь сквозь кусты в надежде найти короткий путь к мотелю, так как на сегодня с меня достаточно прогулок и болтовни.

Чем ближе я подхожу к своему новому месту ночлега, тем тише вокруг становится — я стараюсь держаться подальше от таких моментов, пытаюсь игнорировать их, когда ночные кошмары преследуют меня, как моя собственная тень.

Тебе нужна помощь, Джегз. Поговори с кем-нибудь. Постоянно убегать — не выход. Постоянно убегать от своих кошмаров не получится. Голос разума вопит, и мне хочется ладонями зажать уши, чтобы не слышать больше этих звуков, но диалог, происходящий внутри меня, ничем не заглушить.

Я ускоряю шаг и открываю дверь мотеля, где за покрытой пластиком стойкой стоит девушка, которой на вид больше пятнадцати и не дашь. Волосы у нее свалялись, и, хотя она, очевидно, блондинка, они настолько сальные, что кажутся темнее.

Нижние ресницы слиплись от туши, а щеки ввалились, как будто она уже с месяц не доедает. Она отрывается от журнала, на котором было сосредоточено ее внимание, и смотрит мне прямо в глаза, хотя ее зрачки почти полностью скрыты ресницами.

— Привет, — здоровается она, — нужна комната или...

— А что, могут быть варианты? — перебиваю ее я, изучая взглядом маленькую комнатушку, в которой воняет мочой и потом. Окна потрескались сверху донизу, а пол усыпан рекламными брошюрками и грязью. Надеюсь, это все же грязь.

Грязь еще можно пережить. Одна стена без окон оклеена обоями оранжевого цвета, которые уже начали отваливаться, и из-под них виднеется коричневая, гнилая деревянная стена, и, Боже мой, это местечко просто «обалденное». Принимая во внимание утверждение моего приложения по подбору мотелей, что это место заслуживает трех звезд, я даже не знаю, что сказать. Лжецы.

— Ага, — вздыхает она, словно я раздражаю ее. — Мы предлагаем варианты.

— И что конкретно ты подразумеваешь под этими вариантами? — это же мотель, так? Что еще они могут предложить мне, кроме комнаты? Доступ в мою личную ванную?

Но не успеваю я придумать, какие еще варианты они могут мне предложить, как девчонка расстегивает три пуговицы своей рубашки. О, черт, нет. Я быстро оглядываюсь, боясь, что кто-нибудь может обвинить меня в наблюдении за раздевающимся ребенком.

К счастью, мы совершенно одни, что в данный момент не так уж и хорошо, особенно с учетом того, что она не сводит с меня глаз и продолжает расстегивать рубашку.

— Ладно, не знаю, что ты хочешь предложить мне из этих ваших «вариантов», но можешь не раздеваться.

— Я снижу таксу до пятидесяти долларов, — просит она. Чеееерт. Да девчонка не шутит.

— Куколка, я тебе и пятьдесят центов не дам, и не только потому, что тебе, скорее всего, четырнадцать или пятнадцать, а еще и потому, что я не из тех, кто принимает такие щедрые предложения, как твое, — ее возраст вообще позволяет ей работать здесь?

Она быстро застегивает рубашку и расправляет плечи.

— Мне семнадцать, — поправляет она меня.

— Все равно несовершеннолетняя, и я по-прежнему не заинтересован. Просто хочу снять комнату. Можешь помочь мне с этим?

Она смущенно и неловко поправляет волосы, делает глубокий вдох и задерживает дыхание. Затем стучит по клавишам компьютера и протягивает мне ключ с зеленой резиновой биркой

— Комната 206. Восемьдесят баксов за ночь. Мне нужна ваша кредитка на случай непредвиденных расходов.

Когда она заканчивает произносить заученные слова, я вручаю ей свою кредитку и снова оглядываюсь через плечо. Поверить не могу, что этот ребенок продает себя любому, кто заходит в двери этого сомнительного мотеля, и, что самое печальное, очевидно, она не привыкла, что ее услугами не пользуются.

Сосредоточив внимание на брошюрке, которая рекламирует какой-то местный фестиваль, она вручает мне ключ и чек.

— Простите, что так вышло, — извиняется девчонка.

Я смотрю на нее и вижу, как печаль затопила ее еще такие детские глаза.

— Есть другие способы заработать, детка. Не торгуй собой.

— При всем уважении, сэр, порой эта моя «работа» — единственный способ раздобыть денег на еду.

Не задумываясь, я достаю кошелек, чтобы убрать кредитку, и вытаскиваю купюру в сто долларов. Кладу ее на стойку и наклоняюсь вперед.

— Другие методы есть. Сегодня ужинаешь за мой счет, малышка.

Она переводит взгляд на купюру на стойке, и ее рот удивленно приоткрывается.

— Спасибо, — тихо благодарит она меня. — Вы все же один из немногих порядочных.

— Не за что. Все же? Я беру свой ключ, выхожу за дверь и поднимаюсь по лестнице на второй этаж. Моя комната всего через несколько дверей по коридору, и я уже чувствую погружение в сон.

Открываю дверь и, протиснувшись в комнату, включаю свет.

Иииии... сразу же его выключаю.

Серьезно? Почему это дерьмо постоянно настигает меня?

ГЛАВА 2


САША

Я не могу больше здесь жить. Я вообще не должна здесь жить. У меня есть дом, но это не здесь. Крепко прижимая руками наушники в слабой надежде на то, что смогу отгородиться хотя бы от части шума, я представляю себя в раскачивающейся лодке посреди океана, а не в расшатанной кровати.

В очередной раз бросив взгляд на будильник, я решаю, что шесть утра — это приемлемое время, чтобы появиться на работе. Хоть я и люблю Кэли, но не уверена, что cмогу спать в комнате рядом с ней еще хоть одну ночь.

Открываю свою сумку и достаю рабочую одежду, замечая множество складок, красиво украшающих мою блузку. Черт! Высовываю голову из двери спальни, надеясь никого не увидеть на горизонте. Слава Богу, так и есть. Незаметно, на цыпочках, я прокрадываюсь через коридор к шкафу, молясь, чтобы там оказался утюг.

В десятку! Выйду из дома с красивыми мешками под глазами, зато в глаженой одежде.

— Че делаешь, мисс Пигги?

Услышав голос Кэли, я испуганно вздрагиваю и роняю утюг, который приземляется меньше чем в сантиметре от моей ноги. Прижимаю руку к груди и прислоняюсь спиной к стене.

— Черт возьми, Кэли, ты напугала меня до полусмерти. И перестань называть меня так. Прошло уже пятнадцать лет. Достаточно.

Она как обычно смеется над моей злостью.

— Я ничего не могу поделать! Ты и весь этот розовый. Как я могу сдержаться? Кроме того, как это через пять минут после пробуждения ты выглядишь так, будто побывала в салоне? — спрашивает она меня и пробегает пальцами по своим спутанным волосам, разделяя их на пряди. — Поделишься своим секретом?

Может, перестать постоянно вертеть головой на подушке?

— Как это у тебя... — я прикрываю ладонью рот и произношу по буквам: — с-е-к-с с утра пораньше?

Она усмехается.

— Батареи нужно заряжать утром, днем и вечером. Что еще я могу сказать? — не думаю, что понимаю, как можно этим заниматься так много раз в день.

— Разве это не больно? У тебя еще нет мозолей? — шепчу я.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Горький лимонад"

Книги похожие на "Горький лимонад" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шэри Райан

Шэри Райан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шэри Райан - Горький лимонад"

Отзывы читателей о книге "Горький лимонад", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.