» » » » Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6571 ( № 41 2016)


Авторские права

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6571 ( № 41 2016)

Здесь можно скачать бесплатно "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6571 ( № 41 2016)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Литературная Газета 6571 ( № 41 2016)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Литературная Газета 6571 ( № 41 2016)"

Описание и краткое содержание "Литературная Газета 6571 ( № 41 2016)" читать бесплатно онлайн.



"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/






Жизни, что славное имя куёт

из мук, что порой не осилить нам,

я поражаюсь: наотмашь бьёт

душу мою по щекам.

* * *

Порой согрешишь –

и жизнь напролёт

одинокие призраки мстят,

напоминая: жизнь – не игра.

Похоже, времени круговорот

чреват чредой неизбежных расплат.

Это – турпан⁸. Понимать пора.

* * *

Человек –

это зов

счастья издалека.

Пламя звёзд –

из веков

по живому тоска.

Но не ложен ли

зов?

Лишь – среди пустоты –

душ полёт:

мотыльков

от звезды – до звезды.

* * *

Пёс домашний завыл на цепи –

голод волка почуял во сне.

Гор, тайги и бескрайней степи

соприродность осталась во мне.

Тот, кто горя не знал и забот,

вдруг, увидев во сне, сколь тяжка

участь нищего, слёзы прольёт.

Братство в людях живо пока.

* * *

Внутри меня – зима ль, весна –

ключи целительные бьют.

Внутри меня – как жизнь, длинна –

изюбря песнь нашла приют.

Бредут косули по хребту –

аршана9 моего глотнуть

Хии-морин10 повесив тут,

спешит народ в обратный путь.

Где мелочь жертвенных монет

приравнивает к звёздам Бог,

сердечной чистотой согрет, –

стихам моим есть уголок.

Внутри меня – зима ль, весна –

ключи целительные бьют.

Внутри меня – как жизнь, длинна –

изюбря песнь нашла приют.


На родину

Каким бы ни плутала я путём,

на родину дорога – лишь одна…

И в славе, и в ничтожестве моём

всегда открыта для меня она.

Я буковкой готова малой стать

в безмерном свитке этого пути.

А если словом нарекут – звучать

и славу ей нести.

Гольцы́ – оголённые скалистые вершины в Сибири и на Дальнем Востоке.

Арза – молочная водка двойной перегонки.

Хангай – дух тайги.

Буреэ – буддийские длинные трубы.

Хормуста-хан – верховное божество в религиозно-мифологической традиции монгольских народов; в бурятской мифологии – небесный отец Гэсэра.

Саранка кудреватая – лесная лилия; клубни сараны используются в бурятской национальной кухне.

Страна Диважан – «Западный рай» («Обитель блаженства») в буддизме.

Турпан – водоплавающая птица из семейства утиных. По легенде, в эту птицу оскорблённый лама превратил своего ученика. Считается, что она до сих пор вымаливает прощение небес.

Аршан – целебный минеральный источник.

Хии-морин – ритуальные ленточки для приношений духам.

: Empty data received from address

Empty data received from address [ url ].

Чистым воздухом стать


Чистым воздухом стать

Спецпроекты ЛГ / Многоязыкая лира России / Поэзия Бурятии



Амгалан Будаев

Родился в 1979 году в селе Утата Закаменского района Бурятской АССР. Работал в редакции газеты «Буряад унэн». Занимается нетрадиционной медициной. Автор четырёх поэтических сборников. Член Союза писателей России, лауреат премии Государственного комитета Республики Бурятия по делам молодёжи. Живёт в Улан-Удэ.

* * * 

В пламени неугасимом моём

искрой плясать поспеши!

Тлеющим зародись угольком

в пекле влюблённой души!

Для жизни насущнее, чем кислород –

стать сумеешь ли ты?

Для песни – рекой, что привольно течёт,

стать сумеешь ли ты?

Сердцем для тела – что всех родней –

стать сумеешь ли ты?

Мудрым Солнцем вселенной моей

стать сумеешь ли ты?

Ты – как взлетевший с руки орёл,

что вновь вернуться готов?

Или ты – ливень, что с гор пришёл

мольбам и жертвам на зов?

* * *

Лёд твоих щёк лучом целовать

я, словно солнце, влеком.

Губы твои кислице под стать –

горным коснусь ветерком.

В тело проникну сияньем луны

незаметно, как тать.

Лишь бы сердцу любимой жены

чистым воздухом стать.

* * *

Когда тебя нет –

заря над землёй не встаёт.

Когда тебя нет –

как солнца лишён небосвод.

Когда тебя нет –

не радует месяца свет.

Душа – лишь пристанище бед,

когда тебя нет.

Моя мысль до небес дотянуться смогла


Моя мысль до небес дотянуться смогла

Спецпроекты ЛГ / Многоязыкая лира России / Поэзия Бурятии



Галина Базаржапова (Дашеева)

Родилась в 1952 году в селе Улекчин Закаменского района Бурят-Монгольской АССР. Окончила Бурятский государственный педагогический институт им. Д. Банзарова. Работала корреспондентом газеты, заместителем главного редактора Издательского дома «Буряад үнэн». В настоящее время – редактор журнала «Байгал». Автор трёх поэтических сборников. Член Союза писателей России, заслуженный работник культуры РБ и РФ, народный поэт Бурятии, лауреат премии Союза журналистов Бурятии им. Я. Гашека. Живёт в Улан-Удэ.


Соприкосновение

Я на стыке двух тысячелетий стою.

Песнь векам, что соприкоснулись, пою.

В смене дней и ночей возрождаться вольна:

новый лик мне то Солнце придаст, то Луна.

Я мала – а Вселенная так велика…

Я – пылинка, незримая наверняка,

камень в кладке, что равен всем прочим камням,

иль планета, ещё не известная нам?

В переливах манящих, мерцающих звёзд,

в бесконечном пространстве миров – в полный рост

моя мысль до небес дотянуться смогла,

по пути обретая два крепких крыла.

Страны обетованные трудно найти –

я безмерно устала на этом пути.

Где же Шамбала1, что нас легендой манит?

Где небесная музыка Нара Хажид²?

Где очаг гóрний Пóталы³? Иль навсегда

недоступна для страждущих Уржэн Ханда⁴?

Из Сансары5 дух вырвется ль? Сможет ли плоть

притяженье земное перебороть?

Измеряя пространство, ведя счёт времён,

красноликому Солнцу шлю низкий поклон

и Луне, свет хранящей в прекрасной груди.

Третье тысячелетье, входи!

Новый мир, что для новой Вселенной настал,

повстречаю хадаком6, создам магтаал⁷.


Гость-уголёк

Я сижу перед очагом

в позе лотоса. Мне шесть годков.

«Гость придёт непременно – появится угольком

в очаге», – мамин ответ готов.

Ах, как хочется поскорее уснуть!

В детстве сладостен сон,

но неведомый гость уже вышел в путь –

скоро в дверь постучится он.

Но становится всё горячей,

искры мчатся наперегонки,

и как стены величественных крепостей,

умирают в огне угольки.

«Мама, глянь! – я ору, – встал торчком уголёк!

Что мне делать, коль гость ступит нам на порог?»

«Ты сначала воздай гостю почесть, –

мама хмыкает. – После попотчуй:

чай налей, снедь на стол принеси,

а потом обо всём расспроси.

Кто наш сказочный гость-уголёк?

Близок путь его или далёк?»

Кочергой опасаясь задеть,

подношу гостю вкусную снедь.

Покормив – гость уставший такой, –

отправляю его на покой.

«Путь неближний, из Наян-Наваа»⁸, –

подбираю для мамы слова.

«Молод или в преклонных годах?» –

мама прячет усмешку в глазах.

«Лама, видимо, стар, безволос,

всё маани9 бубнил он под нос».

Мама расцеловала – она

моей выдумкой поражена.


Тайна сновидения

Невнятный сон стал редок,

а вещих снов герой –

мой стародавний предок,

родоначальник мой.

На поляне пылает огромный костёр,

искры в небе затеяли с звёздами спор.

О борьбе размышляя, упрям и сердит,

у костра предок, в тэрлик10 одетый, сидит.

Он сидит и молчит. Неподвижна спина.

Мне же со стороны лишь косичка видна.

Предок вряд ли однажды заметит меня –

взор его погружён вглубь огня.

В каждом сне восхищённо дивлюсь до утра

чуть сутулой фигуре на фоне костра.

Мощь шаманов ушедших времён

воплощает играючи он.

Эту силу – она и его, и ничья –

даже на расстоянии чувствую я.

Ощущаю с ним кровную связь,

к волшебству прикоснуться страшась.

Наша связь бессловесна: безмолвье небес,

озарение, тайна миров,

вещий сон… Предок-кормчий – во мне он воскрес.

Поклонюсь, услыхав его зов.

1 Шамбала – мифическая страна в Тибете или иных окрестных регионах Азии.

2 Нара Хажид – «небесная музыкантша»; чрезвычайно почитаемый её скальный храм расположен в Дульдургинском районе Забайкальского края.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Литературная Газета 6571 ( № 41 2016)"

Книги похожие на "Литературная Газета 6571 ( № 41 2016)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Литературка Литературная Газета

Литературка Литературная Газета - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6571 ( № 41 2016)"

Отзывы читателей о книге "Литературная Газета 6571 ( № 41 2016)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.