» » » » Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6571 ( № 41 2016)


Авторские права

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6571 ( № 41 2016)

Здесь можно скачать бесплатно "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6571 ( № 41 2016)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Литературная Газета 6571 ( № 41 2016)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Литературная Газета 6571 ( № 41 2016)"

Описание и краткое содержание "Литературная Газета 6571 ( № 41 2016)" читать бесплатно онлайн.



"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/






Большие академические проекты по созданию и развитию эмпирической базы для таких исследований языка, личности и культуры (например, Русский ассоциативный словарь www.tesaurus.ru/dict/dict.php) реализуются сегодня психолингвистами Института языкознания РАН совместно с различными вузами и организациями в России (в том числе в сотрудничестве с сектором русского языка в Сибири ИФЛ СО РАН) и за её рубежами. Создаётся Русская региональная ассоциативная база данных (http://adictru.nsu.ru; http://iling-ran.ru/main/publications) с задачей выявить региональную специфику языкового сознания русских в такой огромной стране как Россия. Исследования этнокультурной специфики помогут выявить точки напряжения, способные повлиять на характер межкультурных взаимодействий в различных частях страны и на постсоветском пространстве.

Психолингвистика даёт сегодня внятные объяснения для учителя и студента по сущностным вопросам связи языка и культуры, языка и сознания, закономерностей овладения родным и иностранными языками и многим другим. В начале двухтысячных годов психолингвистика была введена в образовательные стандарты подготовки профессионального лингвиста. Но в процессе многоступенчатых преобразований различных поколений стандартов и их тотального упрощения до бакалавриата психолингвистика из них исчезла, её новаторский потенциал остался непонятым, а потому и недооценённым.

В нынешнем повальном сокращении и укрупнении структур в системе высшего образования и РАН шансов для устойчивого развития этого направления, а тем более для открытия и развития кафедр психолингвистики не остаётся. В этой связи особую значимость приобретает факт открытия Центра А.А. Леонтьева под руководством доктора филологических наук, профессора, главного научного сотрудника и руководителя сектора этнопсихолингвистики Института языкознания РАН Натальи Владимировны Уфимцевой. Усилиями этого человека и её соратников уже несколько десятилетий создаётся среда, в которой наследие А.А. Леонтьева не только сохраняет свою актуальность, но и помогает учителю обрести новые смыслы в процессе человекообразования в переломный для нашей культуры период.

А такая помощь нужна, так как переломность этого периода продолжает являть себя во всех аспектах. Например, психолингвисты знают, что в процессе смыслообразования образы «сворачиваются» (переводятся во внутренний план нашего сознания) не поодиночке, они усваиваются совместно (ассоциативно). Но эти знания не приносят пользы обществу, которое продолжает травить рекламой любую информацию. В смысловой структуре сознания воспринимающей личности на одну доску автоматически становятся и образы героев из патриотического фильма, и унитазы с новыми чистящими средствами, новости о жутких терактах и сдобренные сексуальными намёками жующие шоколадные батончики пасти потребителей. Так рынок «отделяет» интересы торговца и транслирующего их информационного канала от общественно значимых ценностей, низводя последние до примитивных утилитарных смыслов.

„Доктор Хаус“ и русский язык


„Доктор Хаус“ и русский языкВыпуск 2 (21)

Спецпроекты ЛГ / Словесник / НеМОЖНО терпеть

Страхов Максим

Телесериал как диагноз. Кадр из фильма «Больница Никербокер»

Теги: медицинский сленг , разговорная речь , культура речи



Медицинский сленг проник и в обыденную речь

В последнее время лингвисты отмечают специфическую тенденцию возрастающей популярности в обыденном общении профессиональной лексики, и особенно, как ни странно, медицинского сленга.


Источник «вдохновения»

Действительно, всё чаще можно услышать в устной речи незнакомых людей весьма специфичные словарные композиции, относящиеся к медицинскому жаргону. Вот лишь несколько примеров: «дебилоид» (от диагноза «дебильность»), «консервы» (пациенты, проходящие консервативную терапию), «аикнутый» (перенёсший операции с использованием АИКа), «лежак» (лежачий пациент), «люсёк» (пациент с диагнозом «сифилис») и др. Причём используют такие выражения отнюдь не только реаниматологи или хирурги и даже не склонные к речевой оригинальности студенты-медики. Всё чаще их можно выудить из лексикона блогеров, продавцов магазинов, завсегдатаев общественных рынков, явно не отягощённых профессиональным медицинским анамнезом.

Этот уникальный в своём роде социальный тренд социолог Д.В. Михель называет «феноменом медикализации» современного общества, логичным проявлением которого стала «медикализация» современного разговорного и письменного языка. И в этом контексте интересно проследить за тем, что, собственно, запускает механизм повсеместного употребления врачебного сленга.

Основной резервуар, как мне кажется, – телевидение, кино, радио, СМИ, современная художественная и публицистическая литература. Именно отсюда, как с конвейера шаблонных сленговых конструкций, современный человек черпает максимальный объём «обогащения» своего повседневного лексикона. В частности, мощная популяризация таких телевизионных сериалов, как «Доктор Хаус», «Скорая помощь», «Анатомия Грэй» и «Место преступления», открыла зрителям весьма действенный инструмент «оживления» общения.

В данном контексте весьма любопытны наблюдения психолога Е.Ю. Филипповой (2014), которая делает попытку логичного обоснования повышенного тяготения массового зрителя к современным медицинским ситкомам и теледрамам. Благодаря телевидению любой человек может как бы принять посредственное участие в постановке диагноза, лечении, хирургическом вмешательстве, тем самым став частью команды, спасающей человеческие жизни. Такие сериалы придают привлекательность и медицинскому сленгу.

Современному человеку, боящемуся показаться старомодным, свойственно желание продемонстрировать нестандартную модель суждений. Хочется выражать свою мысль более оригинально, и чаще всего источником для «вдохновения» становятся герои популярных телевизионных проектов. Ну как не процитировать всезнающего доктора Хауса или острослова Быкова из «Интернов», находясь в приятной душевной компании?


Чисто медицинский «трёп»

Однако не стоит забывать, что люди в белых халатах, как и представители других профессий, широко используют сленг, отнюдь не из желания оригинально выразиться. Жаргонные обороты служат для упрощения сложных медицинских терминов и названий лекарств. Проще говоря, медицинский сленг помогает сэкономить время и максимально конкретизирует команду к действию. Поэтому и появляются весьма специфичные словесные обороты типа «дернуть на пищевод» (провести чреспищеводную электрокардио­стимуляцию), «трёп» (трепетание предсердий), «поставить подклюку» (произвести пункцию подключичной вены), «назначить химию» (провести химиотерапию).

Согласитесь, доктору гораздо проще и быстрее произнести фразу: «Клиент замерцал, кинул давление, мы его стукнули и на трубу посадили», чем выговорить: «У пациента развился пароксизм тахисистолической мерцательной аритмии, сопровождающийся нестабильностью гемодинамики, что послужило показанием для проведения электроимпульсной терапии с последующей интубацией и переводом на ИВЛ». Однако сей факт совсем не озна­чает, что кассирша из продуктового магазина обязательно должна в случайном разговоре с приятельницей-поварихой употреблять подобные сленговые выражения, наслушавшись их от любимых героев из свежей серии «Доктора Хауса»…

Более того, злоупотребление жаргонными сленговыми выражениями в разговорной речи, даже в устах профессионального медика, потенциальным пациентом может восприниматься крайне негативно. Интересный пример приводит в этом отношении И.С. Сук в своей книге «Врач как личность». Нередко можно слышать, как о больном говорят: «диабетик», «язвенник», «гастритик», «ревматик». Эти неологизмы, сведя всё к узкому кругу типичных проявлений болезни, отодвигают на задний план индивидуальность больного, вызывая у него отрицательные эмоции и психологическое отстранение от нормального контакта с врачом.

Медицина представляет ог­ромный интерес для самых различных слоёв общества, и это не может не отразиться и на языковой культуре. Однако следует понимать, что жаргон далеко не всегда «обогащает» русский язык, скорее наоборот – обедняет. Поэтому российским врачам лучше всё же говорить по-русски правильно, ибо такой вот «аикнутый» «трёп» активно перенимают их пациенты и с волнением наблюдают учёные-­лингвисты, озабоченные сохранением чистоты великого и могучего русского языка…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Литературная Газета 6571 ( № 41 2016)"

Книги похожие на "Литературная Газета 6571 ( № 41 2016)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Литературка Литературная Газета

Литературка Литературная Газета - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6571 ( № 41 2016)"

Отзывы читателей о книге "Литературная Газета 6571 ( № 41 2016)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.