» » » » Алки Зеи - Леопард за стеклом


Авторские права

Алки Зеи - Леопард за стеклом

Здесь можно купить и скачать "Алки Зеи - Леопард за стеклом" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская проза, издательство Самокат, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алки Зеи - Леопард за стеклом
Рейтинг:
Название:
Леопард за стеклом
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
978-5-91759-482-8
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Леопард за стеклом"

Описание и краткое содержание "Леопард за стеклом" читать бесплатно онлайн.



В 1936 году в Греции король отходит от власти и в стране устанавливается военная диктатура. Две сестры, восьмилетняя Мелисса и десятилетняя Мирто, живут на одном из греческих островов под защитой большой благополучной семьи: дедушки — великого знатока древней истории, — родителей, тети и горничной. Но только Никос, их старший двоюродный брат, рассказывает самые лучшие истории про леопарда, чучело которого стоит за стеклянной витриной в семейной гостиной. Но вдруг взрослые становятся мрачными, говорят о демократии и диктатуре, ссорятся между собой. Никос вынужден скрываться, а Мирто вступает в военизированную организацию греческой молодежи.

Для среднего и старшего школьного возраста.






«Семь… восемь… девять…»

Мирто кинула в меня подушку, и ее угол попал мне в глаз.

И дедушка еще говорит: «Сдержи свой гнев, досчитай до десяти!» Я вскочила и ущипнула ее, она дала мне пинка, и мы снова улеглись в свои кровати, упрямо повторяя: «ОЧПЕЧА! ОЧПЕЧА!»

Наступила тишина. Я бы очень хотела знать, заснула Мирто или нет. Но тут послышался ее шепот:

— ОЧСЧА! «Арион» — вот как мы назовем бочку!

— ОЧСЧА… — пробормотала я и тут же заснула.

Дни отчаяния

Стаматина

Никос приезжает

Три печальные истории


Дни проходили так быстро, что мы и заметить их не успевали. Только суббота и воскресенье, казалось, длились целую вечность — по вечности на каждый из этих дней. Может, потому, что это были «дни нашего отчаяния». И мало нам было других огорчений, так еще по воскресеньям по полдня приходилось проводить с Пипицей — большие неприятности у нее дома, где мы вынуждены были торчать на веранде возле взрослых, играя в пять шариков. А что еще можно было делать рядом с родителями, которые проводили время за картами или обсуждали свои взрослые и крайне нудные вопросы?

На этот раз, когда мы встали после дневного отдыха — да-да, мы еще и днем спали, когда папа приезжал в Ламагари, — то увидели на стуле возле нас огромные банты из органзы: стоит их надеть, и вы тут же превратитесь в огромную подарочную коробку с шоколадом. Так вот, как только мы это увидели, то тут же вспомнили, что сегодня воскресенье и что наши «дни отчаяния» продолжаются безо всякой надежды на спасение. Мы отправились к Пипице и, сидя на веранде, умирали от скуки, выслушивая ее подробнейший рассказ о том, сколько пришито воланов к юбке, которую ей заказали ко дню рождения. Нолис и другие ребята играли в войну, специально пробегая туда-сюда мимо веранды. В какой-то момент они затеяли прятки и поставили Нолиса водить. А он, вместо того чтобы сказать: «Пять пузырей бумаги белей — мама, папа, бум! Аберум!» — мы всегда так говорили, когда водили, — поменял слова и начал считать, посматривая на веранду и проверяя, хорошо ли мы его видим и слышим:

Пять бантов —
к взлету в воздух готов!
Мама, папа, бум!
Аберум!

— Ну, я ему завтра задам! — злобно прошипела Мирто и, сдернув с головы банты, засунула их в карман.

Мама, кажется, что-то заметила, потому что, сжалившись над нами, предложила прогуляться всем вместе к морю.

— Только не ходите далеко, — тут же встрял папа, — уже стемнело. Как бы вам не поскользнуться на камнях…

Хорошо, что Пипица не потащилась с нами: ее отец, который тоже приезжал только на выходные, сообщил, что… ему еще хочется побыть с ней.

Мы пошли к молу, но из ребят там уже никого не было. И куда только они все делись, хотела бы я знать? Может, уплыли на лодке кир Андониса? А мы? Пригвожденные, как больные, к веранде, да еще в компании Пипицы — большие неприятности! Мы кипели от злости и даже набросились на маму:

— Что вы нас как кукол вырядили на эту веранду!

— Зачем только нужны такие воскресенья!

— Мы вам уже не младенцы!

Мама ничего не отвечала. Сидела и смотрела на море. Она очень маленькая, просто капелька, так что мы даже не воспринимали ее как маму.

Вот мама Пипицы — это да! Толстая-претолстая, с двойным подбородком. А наша — худая, небольшого росточка, еще немного — и мы с Мирто станем выше нее.

— Да что это за мама, — говорит Мирто, — если она носит обувь тридцать четвертого размера!

А у Мирто — уже тридцать пятый.

Мы бы тоже хотели маму толстую, чтобы она носила корсет на китовом усе и со шнуровкой, которая доходит до самых чашек… Мы как-то видели маму Пипицы в таком корсете, он еще был розовый.

Кто бы нас с мамой ни увидел вместе, все принимают ее за нашу старшую сестру. Еще немного, и мы сами в это поверим. Я думаю, она хотела бы быть нашей сестрой, бегать с нами по скалам за крабами, а не сидеть часами на веранде Пипицы. Мне жалко ее, бедняжку, потому что для нее каждый день — «день отчаяния». И мне кажется, что и взрослые не очень-то берут маму в расчет, потому что, если мы просим у нее разрешения на что-нибудь, ее «да» никогда не бывает достаточно. Мы должны спросить еще кого-нибудь… кого-нибудь взрослого. Дедушку, папу или тетю Деспину.

— Смотрите, — говорит мама и показывает куда-то вдаль, на море, — видите, собака плывет?

Это была овчарка Пипицы.

— Вот так, и даже лучше, плавал леопард, — тем временем продолжила она.

Мы уставились на нее.

— Я видела его однажды, до того, как его убили, — рассказывала мама. — Мне было столько же, сколько сейчас Мелии. Его преследовали, а он бросился в море.

— А потом, мама?

— А потом он скрылся из виду. Говорили, что он снова переплыл море и, добравшись до противоположного берега, вернулся в Турцию, туда, откуда пришел.

Мама рядом с нами столько лет, и только теперь она сообщает нам, что видела леопарда живым!

— Тетя Деспина говорит, что он приходил на наш остров, чтобы пожирать овец.

— Мало ему было целой Турции? — гневно вопросила Мирто.

И тогда мама показала куда-то далеко, в сторону горизонта, указывая на едва различимую вдали землю.

— Там, — сказала мама, — у самого моря, в Турции, был когда-то греческий город с красивым названием Смирна. Когда началась война, турки сожгли его, камня на камне не оставили, и те места превратились в пустыню. Огонь дошел до лесов и гор. Может, тогда леопард и сбежал и, напуганный, бросился в море и доплыл до нашего острова? Разве люди поступали по-другому? Они садились в лодки и на корабли и тоже плыли к нашему острову в поисках спасения. Порт тогда был переполнен людьми, которым некуда было пойти, так что они с утра до ночи и с ночи до утра бродили по улицам.

— Мама, а ты все это видела?

— Ну конечно, — ответила она. — Я помню все так, будто бы это было вчера, и особенно тот день, когда к нам в дверь постучала Стаматина.

— Стаматина?! — воскликнули мы с Мирто в один голос.

— Нет, ну надо же, мама у нас уже столько лет, а нам ни словечка не сказала ни о леопарде, ни о Стаматине! — бушевала Мирто, пиная свою простыню, как футбольный мяч.

Мы уже давно были в постели, но спать и не думали. Мы услышали сегодня столько странного и любопытного, что готовы были признать это воскресенье исключением из «дней отчаяния».

— А я еще вчера так грубо с ней разговаривала, со Стаматиной, — чуть не плакала Мирто.

— А я ей вообще крикнула: «Уф, отстань от меня!», когда она сказала, чтобы я надела кофточку, потому что ветрено, — виновато пробормотала и я.

Но откуда нам было знать, если нас считали такими маленькими, что никто и не подумал рассказать, что у Стаматины была своя семья и что обе ее дочери, такие же, как мы, пропали в сгоревшем городе? Откуда нам было знать, что только она одна спаслась и добралась до нашего острова, что, как и наш леопард, бродила по улицам днем и ночью, а как-то вечером постучалась в наш дом? Дедушка открыл дверь и впустил ее. Больше она нас не покидала.

Когда Стаматина пришла закрыть на ночь ставни — от сквозняка, — мы повисли у нее на шее и давай ее целовать.

— Хочешь, я подарю тебе дом, который мне оставит тетя Деспина после своей смерти? — кричала Мирто.

— А я отдам тебе портфель моего папы, тот кожаный с оленем. Папа оставит его мне, когда умрет.

— Христос и Богородица! Да что это с вами на ночь глядя случилось, что вы тут о покойниках да о завещаниях заговорили? — И Стаматина перекрестилась.

ОЧСЧА? ОЧПЕЧА? Правда была в том, что мы и сами не знали, что чувствовали, — счастливы мы или печальны. Так мы и уснули, ничего друг другу не ответив.


Сегодня мы ждали Никоса. Наконец-то! Июнь близился к концу. Паром только-только зашел в городскую гавань. Мы его издалека увидели и даже разглядели белые буквы на его трубе: «Фридон». Так он назывался.

С минуты на минуту должна была показаться «Кристаллия». Кир Андонис отправился в город, чтобы встретить Никоса и привезти его в Ламагари. Несмотря на все наши мольбы, он так и не согласился взять нас с собой. Даже когда мы поклялись, что не будем ссориться из-за того, кому идти первой, а мирно потянем жребий.

— Ну и ладно, не бери меня! — крикнула отцу Артеми, едва только «Кристаллия» тронулась с места. — Я тебе больше готовить не буду и ни одной рубашки не постираю и не заштопаю!

— Ну и ладно, — засмеялся кир Андонис. — А я женюсь в городе и привезу тебе мачеху в дом.

— Давай, вези! А я пойду, пойду… и прямо сейчас спрыгну со скалы и утону! — завизжала Артеми.

«Кристаллия» резко развернулась и снова подошла к пристани. Артеми прыгнула в лодку.

— Шантажистка! — процедил Нолис.

Кир Андонис, не говоря ни слова и насупив брови, посмотрел на нас так, что больше никто не решился попроситься в лодку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Леопард за стеклом"

Книги похожие на "Леопард за стеклом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алки Зеи

Алки Зеи - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алки Зеи - Леопард за стеклом"

Отзывы читателей о книге "Леопард за стеклом", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.