» » » » Лилия Подгайская - Дорога на Север


Авторские права

Лилия Подгайская - Дорога на Север

Здесь можно купить и скачать "Лилия Подгайская - Дорога на Север" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ЛитагентСтрельбицькийf65c9039-6c80-11e2-b4f5-002590591dd6. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лилия Подгайская - Дорога на Север
Рейтинг:
Название:
Дорога на Север
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дорога на Север"

Описание и краткое содержание "Дорога на Север" читать бесплатно онлайн.



Жестокая судьба согнала Валу де Плешар, дочь простого рыцаря, с родного уэльского приграничья и заставила её, преследуемую ищейками наследного принца, пройти долгий и трудный путь через всю страну до самой шотландской границы. Но здесь, в суровом замке Лейк-Касл, владении рыцаря Ричарда Лорэла, молодая женщина обрела дом, любовь и семейное счастье, а потеряв горячо любимого мужа, сама вырастила их сына, следующего владельца замка над синим озером.






– Это всегда бывает так потрясающе сладко, милорд?

– Всегда, моя девочка, когда двое хотят друг друга. А когда любят, тогда вообще сказочно прекрасно. Любовь – это самый драгоценный дар, какой Господь дал людям. И – Джеймс, девочка, меня зовут Джеймс.

Вала потрогала рукой его лицо, провела пальцем по шраму и улыбнулась. Этот мужчина дал ей блаженство, которого она не знала прежде, даже не подозревала, что такое возможно. Думала, что близость с мужчиной – это всегда боль и унижение. А оказалось…

– Расскажите мне о любви, Джеймс, – попросила она. – Я ничего не знаю об этом, хотя мне уже скоро тридцать, и я была женой и матерью.

– Любовь, девочка, – ответил лорд, – это такой дар небес, который не каждому даётся. Но тот, кто получил этот дар, счастлив на земле и будет счастлив на небе. Любовь поселяется в сердце человека навсегда, она греет его, даёт ему силы идти по жизни, сражаться и побеждать.

– Тогда расскажите мне о своей любви. Она светится в ваших глазах.

Лорд улыбнулся, привлёк Валу к себе на грудь и стал говорить. Глаза его потеплели, стали удивительно прозрачными и как бы засветились изнутри.

– Моя любовь, девочка, пришла ко мне, когда я был уже вполне зрелым мужчиной, искушённым как в битвах, так и в отношениях с женщинами. Мне нравилось ласкать женские тела, получать ответные ласки, но это было просто приятно. Гром грянул, когда на торжественном приёме у лорда Перси я увидел свою Аделу. Она была хороша, бесспорно, хороша. Но не это главное. Красивых женщин я повидал и приласкал на своём веку немало. Однако сердца моего ни одна из них не затронула. Когда же я встретился глазами с Аделой, во мне всё задрожало. Склонившись над её рукой и почувствовав тепло её кожи, я понял, что пропал. Я совсем не знал этой женщины, но уже понимал, что дальше жить без неё не в состоянии. Когда мы познакомились ближе, я узнал, что она не только красива, но и добра, и чиста душой. К моему счастью, Адела тоже полюбила меня. Но она была несвободна. Она и сейчас несвободна. Её муж, граф Хьюберт владеет большим замком и обширными землями здесь, на севере. У них растёт сын Уильям, ему сейчас четырнадцать лет. Он наследник своего отца, и Адела, конечно же, не может рисковать его будущим. Она любит меня всем сердцем, я это знаю, чувствую. Но живёт со своим старым нелюбимым мужем. Родители выдали её замуж за графа совсем девочкой, и никого, разумеется, не интересовали её чувства. Этот брак был выгоден семье, и этим всё сказано. Моя бедная Адела жила без любви, отдаваясь по необходимости своему престарелому супругу. Он же был удовлетворён тем, что получил наследника, и не особенно донимал жену своей любовью. Теперь-то он и вовсе старик. Но пока он жив, мы не можем быть вместе. Иногда, когда тоска совсем уж одолевают мою любимую, она срывается с места и приезжает ко мне. И тогда наступает рай. Мы оба верим, что придёт день, когда Адела сможет оставить замок мужа своему сыну, как наследнику титула и земель, а сама приедет ко мне – навсегда. И тогда мы будем счастливы. Я даже верю, что любимая успеет родить наследника и мне. Вот такова любовь, девочка.

Вала широко открыла глаза, слушая эту откровенную повесть.

– Но как же вы можете, Джеймс, – удивлённо спросила она, – как вы можете дарить наслаждение мне, держать меня в своих объятиях, когда в сердце вашем живёт любовь к прекрасной женщине?

– Ну, это разные вещи, девочка, – задумчиво ответил лорд. – Мы, мужчины, так устроены, что не можем долго обходиться без женщины. Такова наша природа. Мы должны производить потомство. И производим его, а как же. В моих владениях растёт не меньше десятка моих отпрысков, почти все мальчики. И я забочусь о них, поверь. А уж если производить потомство, почему не дать удовольствие женщине? Так и живём мы. Но когда моя Адела приедет ко мне, других женщин в моей жизни уже не будет, это верно так же, как то, что моё имя Джеймс Грей.

– Ну а ты, девочка, – добавил он, улыбнувшись, – отдельный разговор. Ты – замёрзшая птичка, залетевшая в мой дом. И я хочу отогреть тебя, вернуть тебя к жизни. А потом отпущу, чтобы ты шла своим путём и отыскала свою любовь. Но прежде я научу тебя любить, испытывать радость и блаженство от близости с мужчиной. Только так ты сможешь стать счастливой сама и подарить огромное счастье и радость своему избраннику.

Вала улыбнулась в ответ, и впервые в её улыбке проскользнуло что-то похожее на кокетство.

– По правде говоря, милорд, – застенчиво сказала она, – мне понравился ваш первый урок, и я не прочь продолжить обучение. Можно даже прямо сейчас, если вы не против.

– Ах ты, плутовка, – расхохотался лорд, – быстро вошла во вкус. Сейчас я выпью немного вина, и силы вернутся ко мне. Ты такая сладкая, девочка, что святого введёшь в грех.

Лорд поднялся с постели, налил две чаши вина и подал одну своей новоявленной любовнице. Они с удовольствием выпили ароматный напиток, и два тела вновь сплелись в объятии.

Так свершилось, наконец, превращение Валы в настоящую женщину. Ей было двадцать восемь лет.

Глава 6

Дальше время для Валы пошло как в сказке. Каждый день она гуляла, занималась немного замковым хозяйством, помогая Нэнси управляться с делами. А по вечерам отдавалась жарким объятиям лорда, наслаждаясь каждой минутой их близости. Лорд тоже был доволен. Вала скрасила его ожидание.

Теперь Вала смогла как следует рассмотреть замок Гринхил, где нашла не только убежище и защиту, но и исцеление как женщина. Замок был хорош. Внушительное сооружение возвышалось на высоком зелёном холме, вполне оправдывая своё название. Высокие стены с шестью сторожевыми башнями, соединёнными между собой крытыми переходами, служили надёжной защитой. Мощный донжон из светло-серого камня гордо вздымался над многочисленными хозяйственными сооружениями. Двор был чисто выметен. От ворот к главному входу в донжон вела выложенная камнями дорога. На стене надвратной башни был выбит герб лорда – расправляющий крылья орёл, сидящий на одинокой ветке, и гордый девиз «Смотрю, вижу, побеждаю». Всё это было очень внушительно и создавало у Валы ощущение безопасности. Да, под крылом у этого орла она смогла, наконец, расслабиться после длительного напряжения.

Особенно тронула Валу её находка – позади замка в углублении между задней стеной донжона и примыкающим к нему помещением для гарнизона чьей-то заботливой рукой был разбит маленький садик. В нём было несколько кустов роз, какие-то незнакомые ей кустарники и ромашки среди зелёной травы. Там же стояла каменная скамья. Обнаружив этот райский уголок, Вала часто приходила сюда, наслаждаясь видом и ароматом цветов.

Спустя несколько дней после её преображения в женщину вернулся из недалёкого похода отряд, с которым ездил и Бен. Солдаты привезли её поклажу, которую нашли на дне ущелья. Они похоронили Теренса, хотя это было уже условное захоронение, поскольку дикие звери и хищные птицы во всю поработали нал останками человека и обеих лошадей. Но всё же была выкопана могила, произнесены слова молитвы, и останки Теренса навсегда остались в этих суровых краях.

Вала заказала священнику три заупокойные мессы за Теренса, и снова мессу за Джона. Его могилу она посещала почти каждый день. И там всегда лежали свежие цветы.

Возвращение гардероба, которым снабдили её в добром семействе Вудвилов, порадовало Валу. Одежда почти не пострадала, и теперь она могла одеваться, как и подобает леди. Больше всего радовало появление удобной и красивой обуви. От деревянных сабо ноги у неё болели, и ходить было трудно.

Одним жарким июльским днём они отправились на озеро. Вала хотела, наконец, искупаться – лорд ей давно обещал. Они оставили охрану за холмом, а сами с наслаждением плескались в тёплой прозрачной воде, обнимались и целовались прямо в озере, а потом предавались любви на берегу под раскидистым деревом. И снова плескались в воде.

Солдат появился из-за холма, когда они уже вытирались, готовясь одеться.

– Милорд, милорд, – закричал он ещё издалека, – там гонец из Уинстона. Леди Адела на пути к нам.

Лорд Грей побледнел. Он взглянул на Валу, и в его глазах она увидела то, что может сделать счастливой любую женщину – свет настоящей любви.

– Поехали, девочка, – хрипло сказал он. – Я хочу встретить свою любимую на подъезде к замку.

– Да, милорд, – ответила Вала, – едем. Я рада за вас, и очень хочу увидеть женщину, способную пробудить такие чувства в мужском сердце. Счастливая, какая же она счастливая!

Обратно они ехали очень быстро. Лорд погонял и погонял своего жеребца, изредка оглядываясь на Валу. Но она не отставала. Навыки молодых лет быстро восстановились в спокойной жизни, да и Ласточка её была быстроногая лошадка. Когда они подъезжали к замку, группа всадников показалась вдали на дороге, идущей на северо-запад. Успели.

Лорд устремился навстречу любимой, а Вала отправилась в замок. Ей очень хотелось видеть встречу этих двоих, но она не могла себе позволить мешать им. И так непонятно, как отреагирует леди Адела на её присутствие в замке любимого мужчины. Никому и в голову не придёт осуждать её, если она рассердится. Любая на её месте рассердилась бы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дорога на Север"

Книги похожие на "Дорога на Север" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лилия Подгайская

Лилия Подгайская - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лилия Подгайская - Дорога на Север"

Отзывы читателей о книге "Дорога на Север", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.