» » » » Борис Унбегаун - Русские фамилии


Авторские права

Борис Унбегаун - Русские фамилии

Здесь можно купить и скачать "Борис Унбегаун - Русские фамилии" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание, издательство Прогресс, год 1989. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Борис Унбегаун - Русские фамилии
Рейтинг:
Название:
Русские фамилии
Издательство:
неизвестно
Год:
1989
ISBN:
5-01-001045-3
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Русские фамилии"

Описание и краткое содержание "Русские фамилии" читать бесплатно онлайн.



В книге известного языковеда-слависта Б. О. Унбегауна анализируется история появления, морфологическая структура и этимология фамилий. Исследование имеет справочный характер, в нем содержится подробная информация не только о русских фамилиях, но и о фамилиях других народов, проживающих на территории СССР, — украинских, белорусских, армянских, грузинских и др. Написанная простым и ясным языком, книга имеет высокий научный уровень и вызовет интерес не только у ученых-филологов, но и у самого широкого круга читателей.






Собольщико́в ‘охотник на соболя’ < со́боль

Струговщико́в и Судовщико́в ‘владелец судна’ или ‘строитель судна’ < др.-русск. струг и др.-русск. суд (ср.-русск. судно́) ‘судно, лодка’

Сыре́йщиков ‘скупающий по селам сырые кожи’ < сыро́й

Тередо́рщиков др.-русск. ‘печатник’ < итал. tiratore

Новый суффикс ‑щик довольно часто замещался более старым суффиксом ‑ник, и в результате многие фамилии существуют теперь в двух формах — на ‑ников и на ‑щиков. Примеры:

Бобро́вников / Бобровщико́в ‘кто разводит бобров’ < бобр

Гребе́нников / Гребенщико́в ‘кто делает гребни’ < гре́бень

Гусе́льников / Гусельщико́в ‘кто делает гусли’ < гу́сли

Доме́рников / Доме́рщиков ‘кто делает домры или играет на домре’ < до́мра

Копе́йников / Копе́йщиков ‘тот, кто делает копья’ < копьё

Корабе́льников / Корабе́льщиков ‘командир корабля’ или ‘матрос’ < кора́бль

Краси́льников / Краси́льщиков ‘красильщик’ < кра́сить

Лоде́йников / Лоде́йщиков / Ладе́йщиков ‘владелец лодки’ или ‘кто плавает на лодке’ < др.-русск. лодья́ ‘лодка’

Порохо́вников / Пороховщико́в ‘кто делает порох’ < по́рох

Садо́вников / Садовщико́в ‘садовник’ < сад

Сини́льников / Сине́льников / Сини́льщиков / Сине́льщиков ‘красильщик, специалист по окраске в синий цвет’ < си́ний


1.3. Фамилии на ‑чиков. Патронимические фамилии на ‑чиков образуются от названий профессий на ‑чик. Звук ч мог возникнуть в результате палатализации к перед суффиксом ‑ик, как, например, в слове пору́чик (фамилия Пору́чиков) ‘лейтенант’ < поручи́ть < рука́. Но в большинстве случаев суффикс ‑чик должен рассматриваться как независимый сложный суффикс, во многом сходный с суффиксом ‑щик. Он обычно добавлялся к основам, оканчивающимся на зубные согласные т, д, с, з. Фамилий на ‑чиков значительно меньше, чем на ‑щиков. Ударение — на третьем слоге от конца. Примеры:

Вы́тчиков ‘испольщик’, ‘сборщик налогов’ < выть ‘доля, часть, налог’

Заво́дчиков ‘владелец завода’ < заво́д

Кана́тчиков ‘кто делает канаты’ < кана́т

Нево́дчиков ‘кто делает неводы’ < не́вод

Переплётчиков ‘кто переплетает книги’ < переплёт

Перево́дчиков ‘кто занимается переводом’ < перево́д

Са́дчиков ‘тот, кто селил крестьян в XIX в. в России’ < сади́ть, ‘селить, поселять’

Счётчиков ‘тот, кто что-либо считает’ < счёт

Если суффиксу ‑чик предшествовали с или з, то сочетание этих звуков с ч произносилось (а иногда и писалось) как щ, так что фамилии, образованные от данных названий профессий, могут появляться либо в форме на ‑счиков/‑зчиков, либо в форме на ‑щиков:

Изво́зчиков / Изво́щиков и Во́зчиков / Во́щиков ‘тот, кто занимается перевозкой, возчик, перевозчик’ < извоз, возить

Перево́зчиков / Перево́щиков ‘тот, кто перевозит’ < перевози́ть

Пи́счиков / Пи́щиков ‘писец’ < писа́ть

Разно́счиков / Разно́щиков ‘тот, кто разносит’ < разноси́ть

Ре́зчиков / Ре́щиков ‘гравер’ < ре́зать


1.4. Фамилии на ‑овико́в. Фамилии на ‑овико́в (ударение всегда конечное) образуются от названий профессий на ‑ови́к. Это — редкий тип, образованный от прилагательных на ‑о́вый/‑о́вой. Примеры:

Воловико́в ‘погонщик волов’ < вол

Медовико́в ‘торговец медом’ < мёд

2. Фамилии на ‑арев/‑аров

Фамилии на ‑арев/‑аров образуются от названий профессий на ‑ар с мягким или твердым р. Этот суффикс соответствует латинскому суффиксу ‑arius. Фамилии обоих типов обычно имеют ударение на последнем слоге или на слоге, предшествующем конечному элементу ‑арев/‑аров.


2.1. Фамилии на ‑арев/‑ярев. Фамилии на ‑арев, образованные от названий профессий на ‑арь, в этой группе фамилий составляют подавляющее большинство. Примеры:

Бочкарёв ‘бондарь, бочар’ < бо́чка

Гвоздарёв ‘гвоздарь, гвоздильщик’ < гвоздь

Жи́харёв ‘житель’ < жить

Звонарёв ‘звонарь’ < звони́ть

Золотарёв ‘золотых дел мастер’ < зо́лото

Ключарёв ‘церковный сторож’ < ключ

Косарёв ‘косец’ < коса́

Костарёв ‘тот, кто играет в кости’ < ко́сти (мн. ч.)

Кустарёв ‘кустарь, ремесленник’ (возможно германского происхождения)

Лошкарёв ‘тот, кто делает (деревянные) ложки’ < ло́жка

Пи́сарев ‘писец, писарь’ < писа́ть

Почтарёв ‘почтовый работник’ < по́чта

Пушкарёв ‘артиллерист’ < пу́шка

Собакарёв ‘собаковод’ < соба́ка

Сумарёв ‘нищий’ < сума́

Свинарёв ‘свинопас’ < свинья́

То́карев ‘токарь’ < точи́ть

Шварёв ‘портной’ < шить

Крайне редки фамилии на ‑ярев, например: Дегтярёв / Дехтярёв ‘тот, кто курит деготь’ < дёготь.

Многие из полностью ассимилированных русских фамилий на ‑арев, несомненно, украинского происхождения, поскольку происходят от названий профессий, которые в настоящее время известны почти исключительно на Украине. Они рассматриваются в главе X, с. 214.

Модель на ‑арев пополнилась некоторыми фамилиями, образованными от наименований церковных должностей; эти наименования заимствованы из греческого через посредство церковнославянского, например:

Ке́ларев < ке́ларь ‘монастырский эконом, инок, ведающий монастырскими поместьями’

Кти́тарев и Титарев < кти́тор ‘основатель монастыря’

Пономарёв < понома́рь ‘церковный служитель, причетник’


2.2. Фамилии на ‑аров/‑яров. Фамилии на ‑аров/‑яров образуются от названий профессий на ‑ар/‑яр. Они не так многочисленны, как фамилии из предыдущего раздела. Примеры:

Бочаро́в ‘бондарь, бочар’ < бо́чка

Гончаро́в ‘гончар’ < ср.-русск. гонча́р < др.-русск. горнча́р < др.-русск. горн ‘горшок’

Ковшаро́в ‘кто делает ковши’ < ковш

Лошкаро́в ‘кто делает (деревянные) ложки’ < ло́жка

Овчаро́в ‘пастух’ < овца́

По́варов ‘повар’ < повари́ть ‘стряпать, варить’

Фамилия Кочега́ров образована от кочега́р ‘истопник’. Это наименование теперь рассматривается как сложное бессуффиксальное существительное (см. с. 102), второй элемент которого связан с корнем гар‑/гор‑ ‘гореть’, чем и объясняется необычное ударение. В действительности, кочега́р, видимо, образовано от слова кочерга́р, которое является производным от кочерга́.

Фамилии на ‑яров столь же редки, как и фамилии на ‑ярев, пример: Столяро́в ‘столяр, плотник’ < укр. сто́ляр < польск. stolarz, калька с нем. Tischler.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Русские фамилии"

Книги похожие на "Русские фамилии" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Борис Унбегаун

Борис Унбегаун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Борис Унбегаун - Русские фамилии"

Отзывы читателей о книге "Русские фамилии", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.