» » » » Шелли Брэдли - Порочные насквозь


Авторские права

Шелли Брэдли - Порочные насквозь

Здесь можно скачать бесплатно "Шелли Брэдли - Порочные насквозь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шелли Брэдли - Порочные насквозь
Рейтинг:
Название:
Порочные насквозь
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Порочные насквозь"

Описание и краткое содержание "Порочные насквозь" читать бесплатно онлайн.



Порочные любовники 6,5 Калеб Эджингтон, полковник в отставке, потратил два долгих года, пытаясь достичь цели всей своей жизни, но на этот раз его целью было не проникнуть в тыл врага. Он намеревался завоевать женщину с разбитым сердцем. Будучи человеком военным, он понимает, каково это — потерять любовь. Страхи Шарлотты Бакли, что остались у неё после ужасного развода, встали между ними, но Калеб готов взяться за это. У него уже есть идеальный план для её соблазнения... Шарлотта никогда не думала о том, чтобы снова влюбиться. Обжегшись однажды, она замкнулась в себе. Калеб — воплощение всего, с чем она боялась столкнуться: неистовый, беспощадный, бескомпромиссный... сексуальный. Ей частенько удавалось избегать его, но не теперь, когда его сын и её дочь нуждаются в их помощи. Сможет ли Калеб, воспользовавшись моментом, убедить её в том, чтобы она готова полюбить ещё раз?  






- Так она была несчастна?

- Единственный способ, которым я мог ей помочь, - это взять на себя часть ответственности, когда я дома. Она упрекала меня за то, что я приезжал и управлял всем, как хотел, прежде чем снова уехать на несколько месяцев. Я этого не понимал. Она жаловалась и плакала. В моей семье такого не было. Я не знал, как это исправить. Я бы пытался лучше, но все было не так… - он провел рукой по коротким волосам. – С тех пор я повзрослел и много узнал. Не буду утверждать, что никогда не повторю эти ошибки, но скажу, что если я это сделаю, то буду по-настоящему слушать и пытаться все исправить. Ты услышала, что хотела знать?

Она наклонила голову.

- Да. Спасибо. Мне было интересно…

Да, ему тоже было любопытно узнать о ней и Гордоне, он мог ее понять.

- Так ты готова попробовать снова встречаться?

Шарлотта прикусила губу.

- Что подумают Ката и Хантер? Я бы не хотела ставить их в неудобное положение.

Калеб наклонился к ней через стол.

- Наши дети выросли, и не думаю, что наше будущее должно зависеть от них. Они счастливы. Почему мы не можем попытаться тоже быть счастливыми?

- Я понимаю твою точку зрения, и может, обдумаю ее, - пробормотала она. – Я буду терпимой, если ты постараешься сильно не командовать.

Он попытается, но… ничего не может обещать. Желание командовать, казалось, было заложено в его ДНК.

- По рукам.

Оплатив счет, он повел ее из ресторана в магазин товаров для дома. Схватив тележку, он заметил, как она задержала взгляд на небольшом магазинчике на первом этаже торгового центра.

Калеб замер и стал ждать, смотря на нее. Тем не менее, она только бросила тоскливый взгляд в сторону двери магазина, а затем повернулась с фальшивой, чрезмерно яркой улыбкой. Ему было не знакомо это место, но кажется, это был какой-то магазин для интерьера. Он не хотел, чтобы она скрывала от него свои желания.

- Ты хочешь пойти туда, Лотти? Может быть, там найдется что-то для детей.

Она слабо улыбалась каждый раз, когда он ее так называл, а Калебу нравилось делать все что угодно, чтобы сделать ее счастливой.

- Может быть. Когда-то я делала там покупки. Гордон думал, что это глупо, и никогда не позволял мне…

- Иди. - Это дало бы ему время подавить желание убить этот мешок с дерьмом. – Если оно тебе нравится, и ты думаешь, что там найдется что-нибудь для нашего проекта, то я определенно хочу, чтобы ты заглянула в это место.

- Я бы не хотела тратить твое время, у нас и так его в обрез.

Он был готов всю ночь не спать и заниматься ремонтом, чтобы дать ей время посетить магазин, если она этого хотела.

- Это не пустая трата времени. Иди.

- Ты не возражаешь? - она послала ему недоуменный взгляд, явно удивленная.

- Конечно, нет.

- Ты не сердишься?

Сердится? Калебу не пришлось спрашивать, за каким ублюдком она была замужем. Он слышал достаточно. На самом деле, ему хотелось встретить Гордона в темном переулке, и показать ему, как он сердится. Да, он знал, что этот мешок с дерьмом не бил Шарлотту, но он оскорблял ее почти всеми возможными другими путями, подавляя ее, лишая ее уверенности и самоуважения, что заставляло ее чувствовать себя незначительной.

- Конечно, нет. Я просил тебя заняться дизайном, так что не собираюсь указывать тебе, как это делать или где закупаться. Я мог бы сейчас напомнить тебе о бюджете, но этот проект нужен для того, чтобы наши дети чувствовали себя как дома. Если что-то в этом магазине пригодится в их апартаментах, тогда возьми это.

- Спасибо, Калеб. - Черт, ее негромкий голос отозвался прямо в его члене. – Сколько времени у меня есть?

Им еще нужно возвращаться обратно, и он знал это. Но после того, как столько лет на ее мнение плевали, он не стал урезать ей время.

- Напиши мне через тридцать минут. К этому времени мне уже должны будут привезти напольное покрытие. Если ты здесь закончишь, то сможешь посмотреть на него и выбрать краску. Нам нужно посмотреть, какие шкафчики есть у них в наличии, и обсудить, что еще нам, возможно, потребуется. Как насчет такого плана?

Ее улыбка могла бы осветить весь торговый центр.

- Отлично.


Глава 3

Тридцать минут спустя Шарлотта вышла из магазина с сумкой в руке. Она улыбалась, крепко вцепившись в пластиковые ручки. Покупок было немного, только светло-серые подставки для столовых приборов, набор изящных бокалов для вина, трио белых свечей с современными гранеными кристаллическими держателями, а также картину в цвете сепии, которая, она была уверена, будет прекрасно смотреться в столовой.

Она послала Калебу смс-ку, что она закончила. Он ответил, что встретит ее у выхода. Меньше, чем через де минуты он уже стоял там с огромной тележкой, доверху наполненной разнообразными напольными покрытиями и материалами, как и говорил.

Да, кажется, он именно такой человек – будет делать так, как обещал, но она слишком долго была с Гордоном, который нарушал практически каждое обещание, которое когда-либо ей давал, в том числе, их свадебные клятвы.

Отбросив эту мысль, она взглянула на тележку.

- Теперь все готово?

- Абсолютно. - Мужчина взял сумку из ее рук и осторожно поместил ее поверх всех остальных покупок. – Я видел настил из темного дерева. Искусственно состаренная Бразильская вишня.

Шарлотта радостно захлопала.

- Оно прекрасно подойдет. С этим я могу многое сделать. А плитка?

- Керамическая, имитирующая натуральный камень с серыми прожилками.

- С этим я тоже могу поработать. Кате понравятся эти цвета. Размер?

- Там есть разные, некоторые прямоугольные, некоторые квадратные, а также несколько, состоящих из небольших плиток. Я должен спросить Хантера, что он думает.

- Вероятно узор из множества плиток подойдет больше. Я посмотрю на них и решу. Шкафы есть в наличии? А столешницы?

- Пойдем со мной, Лотти. – Он повернулся и потянул за собой тележку. Другой рукой он потянулся к ней, смотря на нее этими голубыми глазами, который казалось, глядели ей прямо в душу.

Все в ее животе сжалось и танцевало, когда она вложила свою ладонь в его. Калеб прижал ее к себе, крепко, но не ограничивая. Будет ли он сам таким же? Или его сила подавит ее?

Они прошли вглубь магазина, и он быстро подозвал кого-то, кто помог им в выборе шкафчиков, что были в наличии. Хантер и Ката предпочитали более современный стиль, а эти были, возможно, немного консервативными, но с правильными цветами и аксессуарами, она заставит их выглядеть совсем по-другому. К счастью, со столешницами было гораздо проще. Шарлотте не понравился в выбор в этом огромном магазине, но она знала, что муж ее бывшей коллеги, работает с гранитом. Звонок, и вот уже у них есть какие-то остатки за половину цены, в цвете, который сделает новую кухню роскошной.

Заказав доставку шкафов на следующий день, они прогулялись в отдел красок. Шарлотта была удивлена тем, насколько терпелив Калеб. Все то время, что она выбирала цвета для почти каждой комнаты в доме так, чтобы они были неповторимы, но органично смотрелись вместе, он оставался рядом. Женщина старалась не затягивать, но это было не двухминутное дело.

Пока они ждали, когда смешают краску, Калеб заглянул в пакет из магазина домашнего декора.

- Мило.

Он вытащил один из подсвечников, поэтому она потянулась и, вытащив свечу, установила ее на вершине.

- Думаю, они обеспечат немного повседневной элегантности.

Калеб внимательно на нее посмотрел.

- Я очень рад, что ты здесь. Без тебя я бы просто не знал, что делать.

Конечно, он имел в виду дизайн... но при мысли, что, может быть, он имел в виду более личный смысл, ее глупое сердце затрепетало. Шикарный, стабильный, образованный, и чтобы ей нравился… после нескольких свиданий, на которые она ходила после развода, казалось, это невыполнимые требования. Большинство мужчин озлобились после разводов, хотели мать для своих маленьких детей - или для самих себя – и либо до сих пор жили с родителями и никогда не были женаты.

- Почему ты до сих пор одинок? - выпалила она. Потом, поняв, как грубо это звучит, она открыла рот, чтобы извиниться.

Он снова схватил ее за руку, на этот раз для того, чтобы прижать ее к себе.

- Интересуешься мною, Лотти?

- Я… я просто… Ты кажешься очень, ну… почти идеальным. Не могу представить, что какая-то женщина еще не захомутала такого… - притягательного. Невероятно привлекательного. Сексуального. Она остановилась на чем-то более порядочном. – Умного и доброго мужчину.

- Не-а. Мне было не интересно, – он опустил голову, задевая губами ее ухо. - До сих пор. Ты хоть понимаешь, как сильно я хочу тебя поцеловать?

Его слова прошли прямо к местечку, к которому многие годы не касался ни один мужчина. Ее киска сжалась. Она задыхалась, на ее лице появилась небольшая улыбка.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Порочные насквозь"

Книги похожие на "Порочные насквозь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шелли Брэдли

Шелли Брэдли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шелли Брэдли - Порочные насквозь"

Отзывы читателей о книге "Порочные насквозь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.