» » » » Лиза Клейпас - Кареглазая моя


Авторские права

Лиза Клейпас - Кареглазая моя

Здесь можно скачать бесплатно "Лиза Клейпас - Кареглазая моя" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лиза Клейпас - Кареглазая моя
Рейтинг:
Название:
Кареглазая моя
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кареглазая моя"

Описание и краткое содержание "Кареглазая моя" читать бесплатно онлайн.



Пусть Эйвери Кросслин, восходящая звезда на светском небосклоне Хьюстона, и организовывает свадьбы, сама она не верит в любовь. По крайней мере, не верит, что любовь когда-нибудь случится с ней. Потому, повстречав однажды богатого холостяка Джо Тревиса и приняв его за свадебного фотографа, Эйвери твердо намерена не дать красавцу вскружить себе голову. Но Джо не из тех, кто легко сдается, и жаркой летней ночью Эйвери не устоять перед сексуальным и очаровательным южанином... И если Эйвери считает их ночь любви случайностью, то что она значит для Джо? 






антибактериальных полотенец. С помощью Софии переоделась в черную юбку и

одолженный топ – трикотажную блузку цвета слоновой кости и рукавами в три четверти.

Поскольку мои пропорции были щедрее, чем Софии, относительно скромный V-образный

вырез на мне явно бросался в глаза.

– У меня видно ложбинку, – негодующе возмутилась я, стягивая края горловины.

– Да. И ты выглядишь на двадцать фунтов стройнее.

Она деловито вытащила шпильки из моих волос.

– Эй, перестань…

– Твой зачес назад растрепался. Некогда сооружать новый. Лучше просто распустить.

– Я выгляжу как альпака в грозу. – Я попыталась разгладить буйную массу кудрей

ладонями. – И этот топ слишком тесный, меня всю стянуло…

– Ты просто не привыкла носить одежду по фигуре. Выглядишь отлично.

Я бросила на сестру страдальческий взгляд и взялась за гарнитуру.

– Ты проверила, как дела у Стивена?

– Да. Все под контролем. Распорядители рассаживают гостей. Заводчик приготовил

голубей. Слоун и подружки невесты все в сборе. Идем. Я приведу волынщика, как только

ты дашь мне знак.

Каким-то чудом церемония началась вовремя. Свадьба проходила куда идеальнее, чем мы

с Софией ожидали. Все колонны павильона были щедро украшены цветками чертополоха,

розами и полевыми цветами. Выступление волынщика придало торжественный и

воодушевляющий тон выходу невесты.

Идущая по усыпанному цветами проходу к алтарю Слоун казалась принцессой в белом

кружевном платье. Чарли смотрел на невесту и выглядел совершенно счастливым. Любой

был уверен, что видит перед собой влюбленного жениха.

Я сомневалась, что кто-то даже заметил хмурую гримасу на лице шафера.

После обмена клятвами стая белых голубей вылетела и воспарила в коралловом небе в

момент столь живописный, что вся праздничная толпа единодушно ахнула.

– Аллилуйя, – услышала я шепот Софии и усмехнулась.

Гораздо позже, пока гости под тентом танцевали под живую музыку, я уединилась в

укромном уголке и говорила со Стивеном в микрофон.

– Я вижу потенциальный вынос, – тихо предупредила я. – Прием.

Иногда нам приходится принимать благоразумные меры, удаляя гостей, которые чересчур

перебрали спиртного. Лучший способ избежать проблем – как можно раньше их

выловить.

– Вижу его, – ответил Стивен. – Ри-Энн уладит дело. Прием.

Почувствовав приближение какой-то женщины, я повернулась и машинально улыбнулась.

По-кошачьему стройная и элегантная в расшитом бисером платье простого покроя.

Белокурые волосы идеально мелированы платиновыми прядями.

– Могу чем-то помочь? – спросила я с улыбкой.

– Вы ведь та, кто организовал эту свадьбу?

– Да, вместе с моей сестрой. Меня зовут Эйвери Кросслин.

Дама глотнула шампанское из бокала. Ее руку отягощал изумруд размером с пепельницу.

Заметив, что мой взгляд метнулся к выпуклому квадратному камню, она пояснила:

– Мой муж подарил мне на сорокапятилетие. По карату за каждый год.

– Поразительный.

– Говорят, что изумруды даруют власть предсказывать будущее.

– И ваш? – спросила я.

– Скажем так, будущее в основном идет тем путем, что желаю я. – Она деликатно отпила

еще глоток и пробормотала, обозревая сцену: – Вышло прекрасно. Причудливо, но не

слишком формально. Оригинально. Большинство свадеб, которые я видела в этом году,

похожи одна на другую. – Дама помолчала. – Все уже говорят, что это лучшая свадьба, которую они видели. Впрочем, лишь вторая самая лучшая свадьба.

– А какая первая самая лучшая?

– Ту, что вы устроите для моей дочери Бетани. Свадьбу десятилетия. В числе гостей будут

губернатор и экс-президент. – Ее тонкие губы сложились в кошачью улыбку. – Я Холлис

Уорнер. И ваша карьера только что стала обеспечена.

Глава 4

Перевод - Karmenn

Редактирование - Sig ra Elena

Оформление – Кристюша

Пока Холлис Уорнер гордо удалялась, в наушники ворвался голос Стивена.

– Она замужем за Дэвидом Уорнером. Он унаследовал ресторанный бизнес и выгодно

вложил его в курорты, где водятся казино. Состояние Уорнеров баснословно даже по

хьюстонским меркам.

– Так они…

– Позже. У тебя компания. Прием.

Моргнув, я обернулась и увидела, что приближается Джо Тревис. При виде его сердце

бешено заколотилось. Джо был ослепителен в классическом смокинге, который носил

непринужденно, не осознавая, сколь привлекательно выглядит. Край накрахмаленного

белого воротничка составлял резкий контраст с янтарным загаром, который, казалось,

въелся глубоко, будто Джо искупался в солнце.

Он мне улыбнулся.

– Мне нравится, когда у вас распущены волосы.

Я в смущении попыталась их пригладить.

– Слишком кудрявые.

– Ради бога, – услышала я язвительный голос Стивена в наушнике. – Когда мужчина

делает тебе комплимент, не спорь с ним. Прием.

– Можете сделать перерыв на несколько минут? – спросил Джо.

– Наверно, не стоит… – начала я и услышала одновременно голоса Стивена и Софии:

– Нет, стоит!

– Скажи ему «да»!

Я сдернула наушник и микрофон.

– Как правило, я не делаю перерыв во время работы, – сказала я Джо. – Мне нужно быть

начеку на случай, если возникнут проблемы.

– У меня проблема, – сразу же заявил он. – Мне нужен партнер для танца.

– Здесь полудюжина подружек невесты, которые будут только счастливы потанцевать с

вами, – указала я. – Вместе или по отдельности.

– Но среди них нет рыжих.

– Это что, непременное требование?

– Давайте назовем это сильным предпочтением. – Джо потянулся взять меня за руку. –

Пойдемте. Несколько минут без вас обойдутся.

Я покраснела и заколебалась.

– Моя сумка… – Я покосилась на свой баул, притулившийся у стула. – Я просто не могу…

– Я за ней пригляжу, – раздался веселый голос Софии. Она возникла словно из воздуха. –

Пойди развлекись.

– Джо Тревис, это моя сестра София, – представила я. – Она свободна. Может, вам

стоит…

– Забирайте ее, – сказала ему София, и они обменялись усмешками.

Игнорируя мои сердитые взгляды, София забормотала что-то в микрофон.

Окончательно завладев моей рукой, Джо потащил меня мимо столов и деревьев в горшках, пока мы не очутились в уединенном уголке по другую сторону шатра. Мой спутник сделал

знак официанту, и тот принес поднос с ледяным шампанским.

– Мне нужно следить, как все проходит, – напомнила я. – Я должна быть начеку. Может

случиться что угодно. Вдруг у кого-то произойдет сердечный приступ. Или загорится

шатер.

Забрав у официанта два бокала шампанского, Джо один вручил мне, другой взял себе.

– Даже генерал Патон иногда делал передышку, – сказал он. – Расслабьтесь,

Эйвери. (Генерал Патон – один из главных генералов американского штаба во время

Второй мировой войны. – Прим.пер.)

– Попытаюсь.

Я держала за ножку хрустальный бокал, его содержимое искрилось крошечными

пузырьками.

– За ваши прекрасные карие глаза, – подняв бокал, провозгласил Джо.

Я покраснела.

– Спасибо.

Мы чокнулись и выпили. Шампанское оказалось сухим и изысканным и с холодным

шипением взрывалось звездной пылью на языке. Танцплощадку мне загораживали –

оркестр, выступающие с речами и украшенные деревья. Тем не менее среди топтавшейся

толпы, как мне показалось, я могла различить белокурые волосы Холлис Уорнер.

– Вы случайно не знакомы с Холлис Уорнер? – спросила я.

– Она друг семьи. В прошлом году я фотографировал ее дом для журнала. А что?

– Я только что с ней познакомилась. Она хотела обсудить идеи для свадьбы ее дочери.

Джо посмотрел на меня с тревогой.

– С кем помолвлена Бетани?

– Понятия не имею.

– Бетани встречалась с моим кузеном Райаном. Но когда я видел его последний раз, он

собирался с ней порвать.

– Может, его чувства оказались глубже, чем он считал.

– Судя то тому, что он говорил, вряд ли.

– Если я захочу подцепить Холлис как клиентку, какой совет вы бы мне дали?

– Обзаведитесь чесноком. – Джо улыбнулся, увидев, как у меня вытянулось лицо. – Но

если найдете к ней правильный подход, она станет хорошей клиенткой. На сумму, которую

Холлис выложит на свадьбу, наверняка можно будет купить Эквадор. – Джо взглянул на

мой бокал. – Еще хотите?

– Нет, спасибо.

Он осушил свой бокал, взял мой и отошел поставить их на ближайший поднос.

– Почему вы не снимаете свадьбы? – спросила я.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кареглазая моя"

Книги похожие на "Кареглазая моя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лиза Клейпас

Лиза Клейпас - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лиза Клейпас - Кареглазая моя"

Отзывы читателей о книге "Кареглазая моя", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.