» » » Юрий Горшунов - Межкультурная коммуникация и этнические стереотипы и ярлыки англоговорящего сообщества. Учебное пособие


Авторские права

Юрий Горшунов - Межкультурная коммуникация и этнические стереотипы и ярлыки англоговорящего сообщества. Учебное пособие

Здесь можно купить и скачать "Юрий Горшунов - Межкультурная коммуникация и этнические стереотипы и ярлыки англоговорящего сообщества. Учебное пособие" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Психология, издательство ЛитагентПроспект (без drm)eba616ae-53d9-11e6-9ba0-0cc47a1952f2. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Юрий Горшунов - Межкультурная коммуникация и этнические стереотипы и ярлыки англоговорящего сообщества. Учебное пособие
Рейтинг:
Название:
Межкультурная коммуникация и этнические стереотипы и ярлыки англоговорящего сообщества. Учебное пособие
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Межкультурная коммуникация и этнические стереотипы и ярлыки англоговорящего сообщества. Учебное пособие"

Описание и краткое содержание "Межкультурная коммуникация и этнические стереотипы и ярлыки англоговорящего сообщества. Учебное пособие" читать бесплатно онлайн.



Учебное пособие посвящено актуальным социальным, культурным и социокультурным проблемам современного англоговорящего сообщества, связанным с осознанным и неосознанным, нередко спонтанным использованием в речевом общении многообразных этнических стереотипов и ярлыков, которые бытуют в массовом сознании представителей англоязычного мира. Акцент сделан на стереотипы и ярлыки американского социума. Авторы стремились представить их в многообразии форм и контекстов использования в процессе коммуникации.






Подготовленный по заданию федеральных властей доклад Национального совета по научным исследованиям показывает несостоятельность многих стереотипов американского массового сознания об иммигрантах как о нахлебниках, о приносимом ими вреде, но предубеждения и негативные стереотипы трудно изжить.

1.2. Демографическая ситуация в стране и перспективы демографического развития США

Примерно 309 миллионов человек проживали в США согласно Всеобщей переписи населения в апреле 2010 г. Это на 9,7 % больше, чем во время предыдущей переписи, прошедшей в 2000 г.

Говоря об этническом составе Америки, следует признать, что помимо двух основных расовых групп населения – белой и черной, есть и желтая, т. е. население США представляет все три главные расы человечества – монголоидную, европеоидную и негроидную. Однако в отличие от многих стран в США при переписи выделяются всего семь этнических категорий, называемых «расами»: 1) белые, 2) черные (или афроамериканцы), 3) коренные американцы (индейцы или эскимосы, т. е. американские индейцы и народности Аляски), 4) азиаты (американцы азиатского происхождения), 5) коренные жители Гавайских островов или Океании, 6) две или более рас и 7) «прочие расы». Административно-бюджетное управление определяет расу как понятие, предназначенное для переписи, а не как научное или антропологическое понятие, принимающее во внимание «социальные и культурные характеристики, а также происхождение» с использованием «надлежащих научных методов», но не как «биологическое или генетическое по существу» понятие. Раса и этническая принадлежность считаются различными понятиями, при этом отдельный вопрос при проведении переписи населения задается об испано-латиноамериканском происхождении. Таким образом, наряду с расой, все участники переписи классифицируются по принадлежности или непринадлежности к испаноязычным (латиноамериканцам). Так как целью определения расового состава населения является преодоление наследия расизма в истории США, отнесение того или иного человека к той или иной расе может иногда привести к курьезным последствиям. Например, любой иммигрант из России автоматически считается белым, несмотря на его или ее реальную расовую принадлежность.

В США всегда жили люди, которые не были ни черными, ни белыми, – например, латиноамериканцы и азиатские иммигранты. Поэтому расовый вопрос – это не только проблема черных и белых, это намного более сложный феномен, связанный с тем, что этническое лицо американской нации меняется. По данным Бюро переписи населения США (US Census Bureau) за 2000 г., чернокожие американцы составляли около 12 % населения США, а белые – 69 %. По данным на июль 2007 г., расовый состав населения выглядел так: белые – 79,96 %, афроамериканцы – 12,85 %, азиаты-монголоиды – 4,43 %, индейцы и жители Аляски – 0,97 %, народности Гавайев и других островов Тихого океана – 0,18 %, иные расы и их смеси – 1,61 %. Расовый состав согласно оценкам Бюро переписи населения США на 2011 г.: всего: 311 591 917, белые – 78,1 %, афроамериканцы – 13,1 %, латиноамериканцы – 16,7 %, азиаты – 5,0 %, индейцы, алеуты и эскимосы – 1,2 %, коренные гавайцы или другие жители Океании – 0,2 %, две и более национальностей – 2,3 %.

Хотя испаноговорящие граждане США составляют сегодня чуть более 16 % населения (к категории «испаноязычный или латиноамериканец» относят себя около 50 миллионов человек), отдельной строкой они не выделены, поскольку американское Бюро переписи населения рассматривает выходцев из Латинской Америки (включая уроженцев Кубы, Мексики, Пуэрто-Рико), ныне проживающих в США, как представителей разных этнических групп (белый, черный, азиат и т. д.). Бюро переписи населения США определяет понятие «испаноязычный или латиноамериканец» как «лицо кубинской, мексиканской, пуэрториканской, южно- или центральноамериканской или иной испаноязычной культуры или происхождения независимо от расы». Этническая группа «испаноязычный или латиноамериканец», между прочим, – одна из самых быстрорастущих в США, как за счет все возрастающей иммиграции в США из стран Латинской Америки, так и за счет высоких темпов естественного прироста населения с 2000 г. За первые пять лет нового тысячелетия в Америку переселились более 10 миллионов человек, и сейчас каждый восьмой житель штатов является иммигрантом. По данным на 2005 г., среди населения США по частоте использования в семье лидировал английский язык – 81 % говорящих, 12 % говорили по-испански (креольски), третьим по частоте использования был китайский язык – 0,9 %.

Таким образом, в США происходят глубокие демографические преобразования. Если текущие демографические тенденции будут продолжаться, то к середине века население Соединенных Штатов достигнет 420 миллионов человек. Произойдет это за счет высокой рождаемости в семьях выходцев из Азии и Латинской Америки. В результате последует резкое изменение этнического состава населения страны. В стране больше не будет единственной, опознаваемой группы расового большинства, по крайней мере в общих статистических параметрах. Это означает, что белые в США постепенно теряют (и, видимо, потеряют) привилегированное положение и что они больше не будут доминирующей группой относительно к количеству населения страны (по прогнозам, процент белого населения США к 2050 г. сократится с 69 до 50,1 %).

1.3. Концепция культурного многообразия и британское общество. Несостоятельность мультикультурной политики в Великобритании

Культурное многообразие характерно для большинства современных обществ. Торговля, туризм, международный диалог ученых и деятелей искусства, мобильность квалифицированных специалистов и миграция приводят к тому, что в большинстве стран проживает значительное число людей, принадлежащих к другим культурам. Практически везде можно встретить представителей хотя бы одного культурного меньшинства – иностранных туристов и бизнесменов. Многие страны сегодня можно назвать многообразными в культурном плане уже потому, что они открыты внешнему миру – представители любых народов могут туда свободно приезжать, уезжать, а иногда и оставаться.

Великобритания была одной из первых европейских стран, взявших на вооружение идеологию мультикультурализма. В отличие от Канады или Австралии, Великобритания никогда не провозглашала мультикультурализм официальной доктриной, определяющей политику государства в отношении этнических меньшинств. Тем не менее она очень активно воплощала идеологию мультикультурализма на практике [Kepel G.]. Британская политика по интеграции инокультурных и иноконфессиональных иммигрантов в общество на протяжении длительного времени считалась настолько успешной, что на нее, по существу, ориентировались и другие страны Евросоюза.

Великобритания являет собой яркий пример воплощения в жизнь модели «жесткого» мультикультурализма: в стране была не только разработана и активно внедрялась широкая система мер по поддержке национальных меньшинств с целью сохранения ими самобытности, культуры, традиций и обычаев, но и принят целый ряд законов, направленных на недопущение любых форм дискриминации по национальному или расовому признакам в духе политкорректности и толерантности. Толерантность, по существу, превратилась в догму, требовавшую от британцев неукоснительного соблюдения заявленных и декларируемых принципов.

Во многих странах проблема культурного многообразия или мультикультурализма возникает именно из-за того, что многие люди хотят остаться в стране, в которую приехали. Однако когда в рамках одного общества сосуществуют люди с разными культурными традициями, необходимо решить ряд проблем, чтобы обеспечить четкие и устраивающие всех правила общежития. Так, требуется общее согласие не только относительно того, какие нормы поведения считать приемлемыми или обязательными в общественных местах, но и какие вопросы могут легитимно считаться прерогативой государства. Следует определить, например, на каком языке должны вестись публичные дискуссии, какие праздники признаются официально, к каким обычаям следует относиться толерантно, как человек должен выглядеть и вести себя на публике, а также очертить круг прав и обязанностей индивидов и сообществ.

Поскольку решить эти вопросы бывает непросто, культурное многообразие зачастую приводит к конфликтам. У многих людей существуют устоявшиеся мнения о том, что считать правильным и неправильным, хорошим и плохим, и потому они не готовы с легкостью изменить свое поведение и образ мысли. К примеру, родители-мусульмане во Франции, а позднее и в Сингапуре, оспаривали законность и моральную обоснованность введенных в государственных школах запретов на ношение хиджабов вопреки мнению учениц-мусульманок (или их родителей). Аналогичная конфликтная ситуация назрела и в России. Верховный Cуд России 10 июля 2013 г. согласился с постановлением правительства Ставропольского края о запрете девочкам из мусульманских семей приходить в школу в хиджабах – религиозных платках. Таким образом, было отказано в удовлетворении жалобы ряда граждан, просивших признать данный правовой акт незаконным и недействительным. Дискуссии о том, можно ли появляться на занятиях в религиозной одежде, начались предыдущей осенью после конфликта в одной из школ. Скандал тогда вызвал много споров, и уже на федеральном уровне стал обсуждаться вопрос о введении единого стандарта школьной формы. Аналогичные требования к внешнему виду учащихся уже введены в ряде регионов страны, в том числе в Башкортостане, Адыгее и Дагестане.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Межкультурная коммуникация и этнические стереотипы и ярлыки англоговорящего сообщества. Учебное пособие"

Книги похожие на "Межкультурная коммуникация и этнические стереотипы и ярлыки англоговорящего сообщества. Учебное пособие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юрий Горшунов

Юрий Горшунов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юрий Горшунов - Межкультурная коммуникация и этнические стереотипы и ярлыки англоговорящего сообщества. Учебное пособие"

Отзывы читателей о книге "Межкультурная коммуникация и этнические стереотипы и ярлыки англоговорящего сообщества. Учебное пособие", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.