» » » » Александр Чанышев - Трудовое право стран Евразийского экономического союза. Учебное пособие


Авторские права

Александр Чанышев - Трудовое право стран Евразийского экономического союза. Учебное пособие

Здесь можно купить и скачать "Александр Чанышев - Трудовое право стран Евразийского экономического союза. Учебное пособие" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юриспруденция, издательство ЛитагентПроспект (без drm)eba616ae-53d9-11e6-9ba0-0cc47a1952f2. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Чанышев - Трудовое право стран Евразийского экономического союза. Учебное пособие
Рейтинг:
Название:
Трудовое право стран Евразийского экономического союза. Учебное пособие
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Трудовое право стран Евразийского экономического союза. Учебное пособие"

Описание и краткое содержание "Трудовое право стран Евразийского экономического союза. Учебное пособие" читать бесплатно онлайн.



Настоящее учебное пособие является первой в истории российской и зарубежной науки трудового права работой, которая посвящена трудовому праву стран Евразийского экономического союза (ЕАЭС). Особая актуальность данного учебного издания определяется тем, что 1 января 2015 г. вступил в силу «Договор о Евразийском экономическом союзе», который ознаменовал новый этап углубления евразийской экономической интеграции. Кроме того, в учебном пособии впервые в истории российской науки анализируется Трудовой кодекс Республики Казахстан, который был подписан Президентом Республики Казахстан 23 ноября 2015 г. Законодательство стран ЕАЭС приводится по состоянию на январь 2016 г. Учебное пособие предназначается студентам, аспирантам и научным работникам стран ЕАЭС, а также всем тем, кто интересуется вопросами трудового права в этих государствах.






Для случаев, расследуемых в соответствии с настоящим Соглашением, Стороны устанавливают форму акта о несчастном случае на производстве (форма Н-1Е) согласно приложению.

Акт оформляется на русском языке и при необходимости на государственном языке государства Стороны, на территории которого произошел несчастный случай.

По окончании расследования работодатель обязан выдать работнику, пострадавшему от несчастного случая, или его доверенному лицу акт формы Н-1Е, при этом один экземпляр акта направляется в государственную инспекцию труда государства трудоустройства.

По окончании расследования группового несчастного случая, несчастного случая с тяжелым или со смертельным исходом акт формы Н-1Е вместе с материалами расследования направляется уполномоченным органом государства трудоустройства уполномоченному органу государства, гражданином которого является пострадавший (ст. 4 Соглашения).

Кроме того, «возмещение ущерба здоровью работника, пострадавшего от несчастного случая на производстве, или в связи со смертью работника в результате несчастного случая производится в соответствии с законодательством государства трудоустройства».

Многосторонние региональные соглашения СНГ

Государства ЕАЭС являются также членами Содружества Независимых Государств. За время существования этой региональной международной организации было принято значительное количество международных актов, ведущее значение из которых, несомненно, имеют соглашения об охране труда и миграции.

Так, в Соглашении о сотрудничестве в области охраны труда29 от 9 декабря 1994 г. отмечается, что Стороны осуществляют согласованную деятельность в области охраны труда по следующим направлениям: установление требований охраны труда к машинам, механизмам, другой продукции производственного назначения, новым веществам, материалам, технологиям и проектируемым объектам; создание более эффективных средств индивидуальной и коллективной защиты, современных материалов для их изготовления, осуществление обязательной сертификации оборудования и средств защиты; разработка и реализация межгосударственных программ и технических проектов, совместное проведение важнейших научно-исследовательских работ; разработка системы показателей и государственной отчетности в области охраны труда на согласованной методологической основе; организация подготовки и повышения квалификации кадров; совершенствование порядка расследования и учета несчастных случаев на производстве, а также возмещения вреда, причиненного работникам увечьем, профессиональным заболеванием либо иным повреждением здоровья, связанным с исполнением ими трудовых обязанностей; участие в расследовании несчастных случаев и профессиональных заболеваний, происшедших с гражданами государств – участников настоящего Соглашения во время их работы (командировки) в других государствах участниках настоящего Соглашения; обмен информацией, проведение межгосударственных выставок, симпозиумов, научно-практических конференций, семинаров, совещаний по проблемам, представляющим взаимный интерес; содействие регулярным контактам и консультациям между органами государственного управления охраной труда, надзора и контроля в этой области, а также соответствующими научно-исследовательскими организациями.

В свою очередь в Соглашении о взаимном признании прав на возмещение вреда, причиненного работникам увечьем, профессиональным заболеванием либо иным повреждением здоровья, связанным с исполнением ими трудовых обязанностей, от 9 сентября 1994 г.30 формулируется правило, в соответствии с которым оно распространяется на предприятия, учреждения и организации Сторон (в том числе бывшего Союза ССР) независимо от форм собственности (далее – предприятия).

В Соглашении отмечается, что выплаты по возмещению вреда, причиненного работникам увечьем, профессиональным заболеванием либо иным повреждением здоровья, связанными с исполнением ими трудовых обязанностей (далее – возмещение вреда), производятся работникам, ранее работавшим на предприятиях, а в случае их смерти – лицам, имеющим право на возмещение вреда, являющимся гражданами и имеющим постоянное местожительство на территории любой из Сторон.

Важно, что возмещение вреда, причиненного работникам вследствие катастрофы на Чернобыльской АЭС и других радиационных катастроф, осуществляется в соответствии с принятым национальным законодательством и специальными соглашениями.

Кроме того, возмещение вреда, причиненного работнику вследствие трудового увечья, иного повреждения здоровья (в том числе при наступлении потери трудоспособности в результате несчастного случая на производстве, связанного с исполнением работниками трудовых обязанностей, после переезда пострадавшего на территорию другой Стороны), смерти, производится работодателем Стороны, законодательство которой распространялось на работника в момент получения увечья, иного повреждения здоровья, смерти.

Существенно и то, что работодатель, ответственный за причинение вреда, производит его возмещение в соответствии со своим национальным законодательством.

Особо отметим, что возмещение вреда производится работодателем Стороны, законодательство которой распространялось на работника во время его трудовой деятельности, вызвавшей профессиональное заболевание, и в том случае, если указанное заболевание впервые было выявлено на территории другой Стороны.

В тех случаях, когда работник, получивший профессиональное заболевание, работал на территории нескольких Сторон в условиях и областях деятельности, которые могли вызвать профессиональное заболевание, возмещение вреда осуществляется работодателем Стороны, на территории которой в последний раз выполнялась указанная работа.

Необходимо отметить и перечень документов, выданных в целях реализации настоящего Соглашения на территории одной из Сторон по установленной форме, или их заверенные копии принимаются другими Сторонами без легализации.

Подчеркнем, что решение соответствующей медицинской экспертной комиссии любой Стороны о степени утраты профессиональной трудоспособности в процентах и необходимости в дополнительных видах помощи имеет юридическую силу для возмещения вреда, причиненного здоровью работника независимо от его местожительства, на территории Сторон, подписавших настоящее Соглашение.

В ст. 6 данного международного акта содержится положение о том, что стороны обеспечивают в приоритетном порядке свободный перевод и выплату денежных средств по возмещению вреда работникам (а в случае их смерти – лицам, имеющим право на возмещение вреда), постоянно или временно пребывающим на их территории, через банки и (или) учреждения почтовой связи.

Важно, что перевод денежных средств по возмещению вреда осуществляется в порядке, устанавливаемом межправительственным соглашением о переводе денежных средств гражданам по социально значимым неторговым платежам, за счет работодателя.

В случае ликвидации предприятия, ответственного за вред, причиненный работникам, и отсутствия его правопреемника Сторона, на территории которой ликвидировано предприятие, гарантирует возмещение вреда этим работникам в соответствии с национальным законодательством.

В Соглашении о сотрудничестве в области трудовой миграции и социальной защиты трудящихся-мигрантов (Москва, 15 апреля 1994 г.)31 указывается, что Правительства государств – участников настоящего Соглашения, далее именуемые Стороны, основываясь на положениях Договора о создании Экономического союза, исходя из приверженности основополагающим документам ООН в области прав человека и принципам, выработанным в рамках Международной организации труда, сознавая значение и масштабы трудовой миграции между государствами Сторон, стремясь к всестороннему развитию сотрудничества между государствами – участниками настоящего Соглашения в области трудовой деятельности и социальной защиты трудящихся – мигрантов на территории государств Сторон, согласились о нижеследующем:

Данное Соглашение не применяется:

– к беженцам и вынужденным переселенцам;

– к въехавшим на короткий срок лицам свободных профессий и артистам;

– к лицам, приезжающим специально с целью получения образования.

Статья 4 Соглашения содержит положение о том, что каждая из Сторон признает (без легализации) дипломы, свидетельства об образовании, соответствующие документы о присвоении звания, разряда, квалификации и другие необходимые для осуществления трудовой деятельности документы и заверенный в установленном на территории Стороны выезда порядке их перевод на государственный язык Стороны трудоустройства или русский язык.

Трудовой стаж, включая стаж на льготных основаниях и по специальности, взаимно признается Сторонами.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Трудовое право стран Евразийского экономического союза. Учебное пособие"

Книги похожие на "Трудовое право стран Евразийского экономического союза. Учебное пособие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Чанышев

Александр Чанышев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Чанышев - Трудовое право стран Евразийского экономического союза. Учебное пособие"

Отзывы читателей о книге "Трудовое право стран Евразийского экономического союза. Учебное пособие", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.