» » » » Елена Малето - Антология хожений русских путешественников XII-XV века


Авторские права

Елена Малето - Антология хожений русских путешественников XII-XV века

Здесь можно купить и скачать "Елена Малето - Антология хожений русских путешественников XII-XV века" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая научная литература, издательство ЛитагентДиректмедиа1db06f2b-6c1b-11e5-921d-0025905a0812, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Елена Малето - Антология хожений русских путешественников XII-XV века
Рейтинг:
Название:
Антология хожений русских путешественников XII-XV века
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
978-5-4458-0232-7
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Антология хожений русских путешественников XII-XV века"

Описание и краткое содержание "Антология хожений русских путешественников XII-XV века" читать бесплатно онлайн.



В антологию вошли наиболее известные науке хожения XII-XV вв. (от основоположника жанра игумена Даниила до Афанасия Никитина). Хожения содержат сведения о быте, истории, географии разных стран и знакомят читателя с культурными традициями народов зарубежного Востока и Запада, формами и методами информационной разведки в эпоху Средневековья, рассказывают о взаимодействии и взаимовлиянии культур. Тексты публикуются по изданиям Императорского Православного Палестинского общества XIX в., современным публикациям представителей отечественной и зарубежной историографии: Н.И. Прокофьева, В.А. Кучкина, Я.С. Лурье, Л.С. Семенова, Дж. Маджески и др. Для историков, литературоведов, философов, культурологов.






Начиная с 1960-х годов исследованию жанровых особенностей этих памятников уделяется все более пристальное внимание и не только в нашей стране,, но и за рубежом. Большой вклад внесли работы В.В. Данилова, Н.И. Прокофьева, Д.С. Лихачева, В.М. Гуминского, A.A. Архипова, В.В. Кускова, К.Д. Зееманна (автора единственного, пожалуй, комплексного исследования, посвященного анализу истории возникновения и развития жанра хожений, их характерных особенностей, а также роли и значения этих произведений в системе литературных жанров средневековой Руси)15. Из работ 90-х годов XX в. выделяется труд болгарской исследовательницы С. Гюровой о хожениях в Иерусалим, на Афон, в Рим. Она подробно рассматривает вопросы о зарождении жанра путевых заметок и его трансформации в разные эпохи. В центре внимания автора – болгарские паломнические описания Константина Костенечки, Арсения Солунского (XIV в.) и др.16 Хожения, тесно связанные с историей русской православной церкви, в первой трети XX в. оказались на периферии отечественной науки.

Очередной этап изучения хожений начался в связи с тем, что были подготовлены новые публикации. В 1934 г. М.Н. Сперанский завершил работу по научному изданию текстов "Хождения Стефана Новгородца" и "Сказания о святых местех, о Констянтинеграде". Ученый предпринял попытку на основе названных памятников восстановить текст не дошедшего до нас хожения, которое получило условное название "Описание Константинополя начала XIV в."17. В 1940-1950-х годах в серии "Литературные памятники" вышли одно за другим два издания хожения Афанасия Никитина, подготовленные большим коллективом исследователей под руководством Б.Д. Грекова и В.П. Адриановой-Перетц18. Эти публикации предварялись введением и сопровождались комментариями.

В.П. Адрианова-Перетц охарактеризовала Никитина совсем иначе, чем это делали авторы, склонные видеть в нем купца-дипломата19. Она справедливо заметила, что из текста источника не видно, что торговые дела путешественника складывались удачно. Основательнее, чем ее предшественники, исследовательница подошла к анализу языковых особенностей этого хожения. В частности, ею были исследованы варваризмы – отдельные слова, фразы и целые разделы, написанные Никитиным на своеобразном тюркско-персидском жаргоне, на котором, очевидно, изъяснялись купцы, торговавшие в Передней и Средней Азии. Всего же за эти годы хожению Афанасия Никитина было посвящено около семидесяти работ20. Но и они рассматривали прежде всего литературные и историко-географические аспекты этого памятника. В XIX столетии И.И. Срез- невский предложил датировать путешествие Афанасия Никитина 1466-1472 гг., что и укоренилось в литературе. Хронология была пересмотрена в середине 1980-х годов Л.С. Семеновым, убедительно доказавшим, что гость из Твери отправился в Индию в 1468 г. и находился там с 1471 по 1474 г., а на Русь вернулся в 1475 г.21

Весомый вклад в дальнейшее изучение хожений внесли статьи В.П. Адриановой-Перетц, опубликованные в первых двух томах "Истории древнерусской литературы", В.Д. Кузьминой и А.И. Першиц, где содержатся интересные наблюдения и сведения, необходимые для комментария к древнерусским хожениям на Восток22. В статье А.И. Першиц подробно проанализированы причины хожений русских путешественников в страны Востока (игумена Даниила, инока Зосимы, гостя Василия), охарактеризованы сведения этнографического характера, которые нашли отражение в этих источниках, и цели русских путешественников, рассмотрена общественно-политическая обстановка в регионе. На основании проведенного исследования был сделан вывод, что русские люди приходили на Восток не как завоеватели-крестоносцы, они не были отгорожены от местного населения стеной вражды и ненависти, поэтому в Киевской и Московской Руси знали об арабах больше, чем в Западной Европе.

Некоторые исследования 1950-1960-х годов посвящены историко-литературному изучению хожения игумена Даниила. В.В. Данилов доказал, что русский паломник – не частное лицо, а официальный посол великого киевского князя. На основе словарного, фольклорного и географического анализа памятника автор пришел к выводу о южнорусском, точнее черниговском происхождении Даниила, который до принятия монашества был вотчинником23. Н.В. Водовозов рассмотрел хожение Даниила в связи с обстановкой, сложившейся в Палестине в результате крестового похода24. Историк полагает, что Даниил был послан в Иерусалим для наблюдений за происходящими событиями и основная идея хожения Даниила состояла в том, чтобы показать: православие в завоеванной крестоносцами Святой земле не терпит притеснения ни со стороны латинян, ни со стороны сарацин.

В 1963 г. появились еще две работы о хожений игумена Даниила: раздел в книге Б.А. Рыбакова и статья Ю.П. Глушаковой "О путешествии игумена Даниила в Палестину"25. Если автор второй статьи внесла новации в датировку хожения (было высказано мнение, что наиболее вероятным временем путешествия игумена Даниила следует считать 1104-1106 гг.), то первый привлек новый материал, выдвинул доказательные предположения. Вслед за Н.М. Карамзиным Б.А. Рыбаков признает, что после своего возвращения из Палестины игумен Даниил был назначен епископом в пограничный г. Юрьев и им была написана повесть о Шаруканском походе 1111 г.

Важное научное значение имели также публикации, посвященные русскому описанию Дербента в 30-х годах XV в., которые были подготовлены в 1965 г. Ю.К. Бегуновым и В. А. Кучкиным26. Так называемое Сказание о Железных вратах – рассказ, записанный со слов путешественника, побывавшего в 1436-1447 гг. в Дербенте и Ширване, – известно сегодня благодаря публикаторской деятельности именно этих ученых. Описание, как они полагают, явно заимствовано из остававшегося до 60-х годов XX в. неизвестным хожения, причем не на Ближний Восток, а на Кавказ, где не было почитаемых православными святых мест, но фиксация виденного имела место. Близость повествования "Сказания о Железных вратах" и хожения гостя Василия 1465-1466 гг. в Малую Азию, Египет и Палестину позволяет предположить, что автором мог быть тот же купец.

Таким образом, в 1950-1960-е годы в центре внимания ученых по-прежнему находились два памятника древнерусской литературы – хожения игумена Даниила и Афанасия Никитина, которые и на сегодняшний день являются наиболее изученными. Но наряду с продолжавшейся текстологической работой филологов, поиском новых памятников и списков хожений в архивах и музеях следует отметить значительный вклад в расширение направлений исследования этих источников, внесенный историками.

Во второй половине 1960-х и в 1970-е годы в изучении хожений произошли реальные изменения. К этому времени в мировой историографии все активнее стали заявлять о себе приверженцы нетрадиционных (социально-психологических) аспектов и методов изучения истории – так называемого менталитета, или ментальное, что было тесно связано с французской Школой Анналов и наиболее близкими к ней школами в других странах27. Веяния мировой историографии ориентировали исследователей на активное и систематичное изучение субъективного фактора: значительно расширили исследовательский диапазон, все новые информационные слои хожений оказывались в поле зрения историков.

Отечественные медиевисты накопили обильный фактический материал, позволивший на практике осуществить комплексное изучение средневековой эпохи. В частности, появились первые обобщающие исследования, посвященные общественно-политической мысли средневековой Руси. Среди них – монографии И.У. Будовница, А.И. Клибанова, Л.В. Черепнина, внесшие существенный вклад в изучение идеологии отдельных социальных групп господствующего класса, в том числе и русских путешественников (Стефана Новгородца, Анонима, гостя Василия, Афанасия Никитина), записки которых рассматривались как произведения, выражающие политическую идеологию горожан28. Кроме того, большое значение имели работы Я.С. Лурье, H.H. Масленниковой, А.Л. Гольдберга и др.29

Материалы хожений использовались исследователями и для разработки вопросов, связанных с изучением ментальности (психологи Л.С. Выготский, А.Н. Леонтьев, А.Р. Лурия, СЛ. Рубинштейн, а также историки и литературоведы: М.А. Барг, А.Я. Гуревич, Ю.М. Лотман, Д.С Лихачев и др.)30. Впрочем указанная проблема все еще остается одной из малоизученных как у нас, так и за рубежом31.

Успехи в изучении путей сообщения (вопросов метрологии, транспортных средств, скорости и сроков передвижения) были тесно связаны с исследованиями М.Н. Тихомирова, в которых он рассмотрел международные контакты Русского государства со славянскими странами, Византией и странами Западной Европы, положив начало комплексному изучению роли Руси в системе международных отношений позднего средневековья (XIV-XV вв.)32. Среди изученных проблем большое место отведено русско-византийским связям, дана развернутая характеристика Днепровского, Волжского и Донского путей сообщения, обстоятельно рассмотрены средиземноморское, западноевропейское, восточное направления торговли, а также культурные контакты Руси, Византии, славянских и западноевропейских стран. М.Н. Тихомиров первый обратил внимание на вопросы, смежные с проблемой путей сообщения (вопросы скорости и сроков передвижения). Анализируя в одной из своих работ хожение Игнатия Смольнянина, описавшего поездку митрополита Пимена, ученый составил таблицу, в которой подсчитал протяженность сухопутного и морского маршрутов путешественника. Правда, его разработки требуют уточнения, что проделано современными исследователями33.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Антология хожений русских путешественников XII-XV века"

Книги похожие на "Антология хожений русских путешественников XII-XV века" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Елена Малето

Елена Малето - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Елена Малето - Антология хожений русских путешественников XII-XV века"

Отзывы читателей о книге "Антология хожений русских путешественников XII-XV века", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.