» » » » Евгений Стренадюк - Проблема местоименности в тексте (на материале современного немецкого языка)


Авторские права

Евгений Стренадюк - Проблема местоименности в тексте (на материале современного немецкого языка)

Здесь можно купить и скачать "Евгений Стренадюк - Проблема местоименности в тексте (на материале современного немецкого языка)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание, издательство ЛитагентБИБКОМd634c197-6dc9-11e5-ae5f-00259059d1c2, год 2013. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Проблема местоименности в тексте (на материале современного немецкого языка)
Издательство:
неизвестно
Год:
2013
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Проблема местоименности в тексте (на материале современного немецкого языка)"

Описание и краткое содержание "Проблема местоименности в тексте (на материале современного немецкого языка)" читать бесплатно онлайн.



В монографии исследуется проблема местоименности в тексте. Основное положение о местоименности как лингвистическом феномене состоит в том, что класс местоимений пополняется представителями различных частей речи, которые приобретают местоименную функцию, но не теряют связи со своей исконной частью речи. Автор выявляет основные и специфические функции местоименных слов, которые обслуживают процесс коммуникации. Автором разработана классификация номинативных цепочек в тексте, в основе которых лежит понятие воспроизводства первичной номинации субститутами разных классов слов, т.е. местоименности.






Стернин И.А. пользуется понятиями «предмет речи» и «центр координации». «Предмет речи» – это тот предмет, который характеризуется дейктическим способом, а предмет, относительно которого характеризуется предмет речи, – «центр координации». В семантике дейктического слова содержится указание на центр координации (наряду с определенной характеристикой предмета речи). Он отмечает, что ««…указание на говорящего в словах «ты», «здесь», «сейчас» является системной семантической чертой этих слов»» [Стернин, 1973, с. 7]. Центром координации могут быть говорящее лицо, лицо или объект, присутствующие в ситуации, но не совпадающие с говорящим лицом, а также предмет, упомянутый говорящим в процессе повествования или ясный из контекста. В связи с этим автор называет два типа дейксиса: а) субъективный (центр координации – говорящий); б) объективный (центр координации – предмет, не совпадающий с говорящим лицом. Отсюда и определение дейктических слов: это «слова, характеризующие предмет через его отношение к некоторому центру координации, выделяемому в речевой ситуации или упомянутому говорящим» [Стернин, 1973, с. 7].

Бюлер К. сравнивает дейктические слова с дорожными знаками. Автор задается вопросом, функционируют ли какие-либо языковые знаки подобно дорожным. Отвечая на поставленный вопрос, он говорит, что это характерно для дейктических слов типа «hier, dort» [Bühler, 2001, с. 79].

Все дейктические слова составляют в языке функциональносемантическое поле указания. В него входят кроме местоимений артикль, наречия, частицы, союзы. «Указательная функция свободно выполняется всеми конституентами указательного поля благодаря особенности их смысловой структуры, благодаря присущей им синсемантии (Гулыга, Шендельс, 1969, с. 155).

Функционально-семантическое поле указания подразделяется на:

1 Средства «субъективного указания».

Сюда относятся личные, указательные, отчасти притяжательные местоимения (в той мере, в какой они содержат в своей семантике дейктические семы), местоименные наречия времени, места…

Слова, семантика которых ориентирована относительно говорящего лица (субъекта речи), являются собственно дейктическими и составляют ядро всего класса дейктиков.

В соответствии с основными характеристиками речевого акта: временем, участниками и их местоположением относительно друг друга и других объектов, выделяются личный, временной и пространственный дейксис [Уфимцева, 1970].

Личный дейксис представлен словами, которые характеризуют лица по их роли в акте коммуникации: говорящий (субъект речи), слушающий (адресат речи), объект, не участвующий в акте общения. К подобного рода словам относятся личные местоимения. Однако, категория коммуникативного лица свойственна лишь местоимениям «я, ты».

К словам пространственной характеристики относятся такие, семантика которых ориентирована относительно коммуникативных лиц. Их отличительная черта – идентификация предмета, лица по их местоположению путем непосредственного указания как находящихся в поле чувственного восприятия коммуникантов. К пространственным указателям относятся: а) местоименные наречия типа «da, hier, dort»; б) указательные местоимения «dieser, jener…».

К словам временного дейксиса относятся наречия времени. Центральную оппозицию по собственно дейктическим семам занимают здесь наречия времени «jetzt – dann». Это противопоставление выражает понятие актуального времени: момента речевого акта и времени, присутствующего и последующего за ним.

2 Средства «объективного указания».

Их семантика отражает, безотносительно к субъекту речи, свойства, местоположение, отношение предметов, лиц, положение одного предмета, события относительно другого. К ним относятся наречия времени, места, глаголы перемещения, движения, предлоги, послелоги, выражающие понятие соотношения (внизу, вверху, справа, слева, впереди, позади, выходить, входить…).

В языке выделяются также словесные знаки с двойной (субъективной и объективной) детерминированностью семантики. К ним относятся притяжательные местоимения. В семантике притяжательных местоимений существуют два вида субъективно-объективных отношений: субъект речи (коммуникативное лицо, говорящий) – объект речи (некоммуникативное лицо, о ком, чем идет речь); субъект обладания (обладатель) – объект обладания (обладаемое).

Таким образом, наряду с характеристикой предметов, явлений, лиц относительно координат речевого акта (говорящего, слушающего, местоположения относительно коммуникантов…), выражаемой собственно дейктическими знаками (я – ты, здесь – там, теперь – потом), в языке имеются «полудейктические» словесные знаки, семантика которых складывается как из дейктических сем, так и из недейктических. К недейктическим семам в семантике притяжательных местоимений относятся: признаки принадлежности, родства, социальных и прочих отношений лиц и предметов в реальной действительности. Поэтому притяжательные местоимения – «полудейктические знаки».

3 Средства «относительного внутриструктурного указания».

Сюда относятся указательные, относительные местоимения, вопросительные наречия, сочинительные и подчинительные союзы, специальные полнозначные слова типа «упомянутый, последний, предшествующий, следующие (слова)…», имеющие большое значение в обеспечении связности текста.

Внутриструктурное указание необходимо отграничивать от дейксиса. Отличие дейксиса от внутриструктурного указания заключается в том, что «дейктические значения предполагают соотнесенность слова с чувственно воспринимаемым предметом…; в дейктической функции слова самостоятельно несут информацию о предмете, а внутриязыковые указатели отсылают к другим языковым единицам» [Стернин, 1973, с. 10-11].

Примечательно, что еще в свое время К. Бюлер выделял три вида дейксиса: а) указание на видимое; б) указание на представляемое; в) анафорическое указание (Bühler, 2001, с. 80). Под указанием на видимое он понимал употребление дейктических слов применительно к прямо наблюдаемым объектам. Указание на представляемое является указанием на нечто в совместном опыте общающихся или на нечто в ситуации, описываемой говорящим; это указание в «сфере зрелых воспоминаний и конструктивной фантазии» (im Bereiche der ausgewachsenen Erinnerungen und der konstruktiven Phantasie). Под анафорическим указанием он понимает указание на нечто в речи, в высказывании.

В качестве одной из отличительных черт семантики дейктических слов Бюлер К. отмечает обобщенность их значения, конкретизацию референтной соотнесенности дейктика в речевой ситуации [Бюлер, 2001].

И еще одна отличительная черта дейктических слов, на которую указывают исследователи. Дейктические знаки – более экономные, компактные единицы. Другими словами, они являются средством компрессии информации. Таким образом, дейктики играют большую роль в создании когерентности текста. Местоимения входят в состав дейктических слов, они занимают среди них ведущее место.

1.2 Основные точки зрения на место местоимений в системе частей речи немецкого языка

Существуют следующие точки зрения на место местоимений в системе частей речи современного немецкого языка: 1) местоимения выделяются в качестве отдельной части речи; 2) местоимения не представляют собой отдельной части речи. Здесь представлены следующие точки зрения: а) распределение местоимений среди существительных, прилагательных, наречий; б) включение местоимений в состав артиклевых слов; в) рассмотрение роли местоимения с точки зрения референциального аспекта высказывания; 3) местоимения – часть речи с субкатегоризацией: а) в сторону увеличения: в разряд местоимений включается артикль; б) в сторону уменьшения: из класса местоимений исключаются артикль и отрицание; 4) местоимения рассматриваются как открытый класс слов, пополняемый словами других частей речи.

Остановимся подробнее на каждой точке зрения.

1 Согласно первой (и основной) точки зрения местоимения выделяются в качестве отдельной части речи. Целесообразно начать характеристику местоимений с представителей отечественного языкознания, которые внесли значительный вклад в разработку учения о частях речи.

Одним из первых ученых, который дал определение местоимения и даже установил их количество в русском языке, был Ломоносов М.В., характеризовавший местоимение как особую, служебную, именную часть речи [Ломоносов, 1982].

Позднее Павский Г., считавший местоимение самостоятельным классом слов, ставит их во главу угла всех других именных частей речи. Он против взгляда на местоимение как на заместителей имен: «…Как номер или заглавие книги не может заступить место самой книги, так точно и местоимение не заступает места имени…» [Павский, 1850, с. 250].

В качестве отдельной части речи местоимение выделяется Шахматовым А.А., Потебней А.А.

Шахматов А.А. различает три вида частей речи: а) знаменательные (существительные, прилагательные, глаголы); б) незнаменательные (местоимения, числительные), в) служебные (предлог, союз, префиксы, частицы). Знаменательные части речи означают субстанции, качества-свойства или действия-состояния, незнаменательные – отношения. Он выделяет местоимения в самостоятельную, но незнаменательную часть речи [Шахматов, 2007].


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Проблема местоименности в тексте (на материале современного немецкого языка)"

Книги похожие на "Проблема местоименности в тексте (на материале современного немецкого языка)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Евгений Стренадюк

Евгений Стренадюк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Евгений Стренадюк - Проблема местоименности в тексте (на материале современного немецкого языка)"

Отзывы читателей о книге "Проблема местоименности в тексте (на материале современного немецкого языка)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.