» » » » Т. Олива Моралес - Сравнительная типология испанского и английского языков. Интенсивный курс грамматики. Учебник. Часть 2 (уровень А2 – В1). Грамматика и практикум из 14 текстов и 287 упражнений по переводу с русского на испанский и английский, с испанско


Авторские права

Т. Олива Моралес - Сравнительная типология испанского и английского языков. Интенсивный курс грамматики. Учебник. Часть 2 (уровень А2 – В1). Грамматика и практикум из 14 текстов и 287 упражнений по переводу с русского на испанский и английский, с испанско

Здесь можно купить и скачать "Т. Олива Моралес - Сравнительная типология испанского и английского языков. Интенсивный курс грамматики. Учебник. Часть 2 (уровень А2 – В1). Грамматика и практикум из 14 текстов и 287 упражнений по переводу с русского на испанский и английский, с испанско" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Сравнительная типология испанского и английского языков. Интенсивный курс грамматики. Учебник. Часть 2 (уровень А2 – В1). Грамматика и практикум из 14 текстов и 287 упражнений по переводу с русского на испанский и английский, с испанского на английск...
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сравнительная типология испанского и английского языков. Интенсивный курс грамматики. Учебник. Часть 2 (уровень А2 – В1). Грамматика и практикум из 14 текстов и 287 упражнений по переводу с русского на испанский и английский, с испанского на английск..."

Описание и краткое содержание "Сравнительная типология испанского и английского языков. Интенсивный курс грамматики. Учебник. Часть 2 (уровень А2 – В1). Грамматика и практикум из 14 текстов и 287 упражнений по переводу с русского на испанский и английский, с испанского на английск..." читать бесплатно онлайн.



В учебнике рассматриваются будущие и настоящие времена всех групп, Pretérito Perfecto и Present Perfect в сравнительной типологии испанского и английского языков на примерах, 14 текстах и 287 упражнениях с ключами по переводу с русского на испанский и английский, с испанского на английский и с английского на испанский язык, адаптированных по методике © «Лингвистический Реаниматор». Рекомендуется учителям и преподавателям английского и испанского языков, широкому кругу лиц в качестве самоучителя.






Но (But) он (he) изучает (learn..) другие (another) предметы (subject..): французский (French), испанский (Spanish) и (and) английский (English).


Он (He) хочет (want..) быть (to be) …переводчиком (translater).


Моя (My) сестра (sister), Анна Мария (Ana María), не учится (study) в …университете. Она учится (study..) в (at) школе (school).


Она учится хорошо (well).


Моя (My) мать (mother) не работает (work) в… yниверситете. Она работает в …больнице (hospital). Мой (My) отец (father) работает (work..) в (at) … yниверситете. Он преподает (teach..) испанский язык.


Мы (We) живем (live) в (in) …большой (large) … квартире (apartment) в (in) …высоком (tall) и красивом (beautiful) … доме (house) на (in) улице Инсурхэнтэс (Insurgentes street).

Ejercicio 28

*La clave de este ejercicio es el ejercicio 29.


Traduzca (Переведите) el texto del (с) español al (на) inglés. Recuente (Перескажите) el contenido (содержание) cerca (близко) del (к) contenido (содержанию) del textto (текста) en inglés. Escriba (Напишите) una historia (рассказ) sobre (о) sí mismo (себе) en inglés, basando (основываясь) en (на) el vocabulario (лексике) del texto (текста).


Mi (my) familia (family)


Me llamo (my name be* / is) Marisol. Vivo (I live) en (in) México (Mexico). Yo (I) estudio (study) en la Universidad Nacional (National). Estudio filología (philology), historia (history), geografía (geography), matemáticas (maths) y (and) ruso (Russian).


Mi (My) hermano (brother), Juan Carlos, también (also) estudia en (at) la …universidad. Pero (but) él (he) estudia (learn..) otras (another) materias (subject..): francés (French), ingles (English) y (and) español (Spanish). El (he) desea (want..) ser (to be) …intérprete (interpreter).


Mi (My) hermana (sister), Ana María, no (no) estudia (study..) en (at) la Universidad (university), estudia en (at) la (-) escuela (school). Estudia bien (very well).


Mi (My) padre (father) trabaja (work..) en la universidad, enseña (he teach..) español. Mi (my) madre (mother) no trabaja en la universidad, trabaja en un hospital (hospital).


Nosotros (We) vivimos (live) en un (-) 2.apartamento (apartment) 1.…grande (large), en una (-) 2.…casa (house) 1.…alta (tall) y hermosa (beautiful), en (in) la …calle Insurgentes (Insurgentes street).

Exercise 29

*The key to this exercise is exercise 28.


Translate (Переведите) the text from English into Spanish. Retell (Перескажите) the content (содержание) close (близко) to (к) the text (тексту) in Spanish. Write (Напишите) a story (рассказ) about (о) yourself (себе) in Spanish, basing (основываясь) on (на) the vocabulary (лексике) of the text (текста).


My (Mi) family (familia)


My name is (Me llamo) Marisol.


I live (vivir) in (en) Mexico City (México).


I learn (estudiar) at the 2.National (Nacional) … 1.University (Universidad).


I study philology (filología), history (historia), geography (geografía) and (y) Russian (ruso).


My (Mi) brother (hermano), Juan Carlos, (Juan Carlos) also (también) studies at this (esta) … University.


But (Pero) he learns another (otro) subjects (materia..), French (francés), Spanish (español) and (y) English (inglés).


He wants (desear) to be (ser) a (-) translator (intérprete).


My (Mi) sister (hermana), Ana Maria (Ana María), does not study (estudiar) at the university… She studies at (en) school … (escuela).


She studies (estudiar) well (bien).


My (Mi) mother (madre) does not work (trabajar) at the… university. She works at a hospital … (hospital). My (Mi) father (padre) works (trabajar) at the… university. He teaches (enseñar) Spanish.


We live (vivir) in (en) a 2.large (grande) … 1.flat (apartamento) in (en) a 2. tall (alta) and 3. beautiful (hermosa) … 1.house (casa) in (en) … the 2.Insurgentes (Insurgentes) 1.street (calle).

Глава 4. Построение вопросительного и отрицательного предложения в простом настоящем времени в испанском и английском языках

Разница в построении вопросительного и отрицательного предложения в простом настоящем времени в испанском и английском языках заключается в следующем.

Отрицательное предложение

Испанское отрицательное предложение в настоящем времени строится посредством постановки отрицательной части no (не) перед глаголом, английское отрицательное предложение в настоящем времени строится посредством постановки отрицательной части not (не) после служебного глагола do / does, сравните:


Испанский язык


Я не работаю. – Yo no trabajo.


Английский язык


Я не работаю. – I do not work.

Она не работает. – She does not not work.

Вопросительное предложение

В испанском языке для построения вопросительного предложения в настоящем времени необходимо поменять местами подлежащее и сказуемое, в английском языке построение вопросительного предложения в настоящем времени происходит посредством постановки служебного глагола do или его формы does для 3-го лица единственного числа перед подлежащим, сравните:


Испанский язык


Когда приезжает Лола? – ¿Cuándo llega Lola?


Английский язык


Когда вы приезжаете? – When do you come?

Когда приезжает Лола? – When does Lola come?

Построение отрицательного предложения в испанском языке

Порядок слов в испанском отрицательном предложении аналогичен порядку слов в утвердительном предложении, но следует запомнить одно правило:


Отрицательная частица no всегда стоит перед глаголом.


Упражнение 30

*Ключом к данному упражнению является упражнение 32.


Переведите данные предложения на испанский язык.


Модель:


Я не говорю на русском. – No hablo ruso.

Он говорит не на русском. – No habla ruso.


1.Тереза говорит (hablar) не на испанском языке (español).


2.Дети (Los niños) говорят не по-испански (español), они говорят и (y) пишут (escribir) по- (en) русски (ruso).


3.Дети учатся (estudiar) не в (en) школе (la escuela).


4.Они (Ellos) не учатся там (allí).


5.Хорхе и Николас не учатся в (en) университете (la universidad).


6.Там (Allí) они изучают (estudiar) не испанский язык (español). Они учат русский (ruso) и французский (francés).


7.Они работают (trabajar) не много (mucho).


8.Студенты (Los estudiantes) читают (leer) не много на (en) испанском и (y) французском.


9.Анита (Anita) не работает в (en) …больнице (el hospital).


10.Она (Ella) не работает много и (y) возвращается (regresar) рано (temprano).


11.Сегодня (Hoy) она не отдыхает (descansar).


12.Лолита (Lolita) поет (cantar) не в (en) театре (el teatro).


13.Она поет не очень (muy) хорошо (bien).

Построение отрицательного предложения в английском языке


Do not часто сокращается до don’t, а does not до doesn’t.

Упражнение 31

*Ключом к данному упражнению является упражнение 33.


Переведите данные предложения на английский язык.


Модель:


Я не говорю на русском. – I don’t speak Russian.

Он говорит не на русском. – He doesn’t speak Russian.


1.Тереза говорит (speak) не на испанском (Spanish).


2.Дети (The children) говорят не по-испански (Spanish), они говорят и (and) пишут (write) по- (in) русски (Russian).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сравнительная типология испанского и английского языков. Интенсивный курс грамматики. Учебник. Часть 2 (уровень А2 – В1). Грамматика и практикум из 14 текстов и 287 упражнений по переводу с русского на испанский и английский, с испанского на английск..."

Книги похожие на "Сравнительная типология испанского и английского языков. Интенсивный курс грамматики. Учебник. Часть 2 (уровень А2 – В1). Грамматика и практикум из 14 текстов и 287 упражнений по переводу с русского на испанский и английский, с испанского на английск..." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Т. Олива Моралес

Т. Олива Моралес - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Т. Олива Моралес - Сравнительная типология испанского и английского языков. Интенсивный курс грамматики. Учебник. Часть 2 (уровень А2 – В1). Грамматика и практикум из 14 текстов и 287 упражнений по переводу с русского на испанский и английский, с испанско"

Отзывы читателей о книге "Сравнительная типология испанского и английского языков. Интенсивный курс грамматики. Учебник. Часть 2 (уровень А2 – В1). Грамматика и практикум из 14 текстов и 287 упражнений по переводу с русского на испанский и английский, с испанского на английск...", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.