» » » » Т. Олива Моралес - Сравнительная типология испанского и английского языков. Интенсивный курс грамматики. Учебник. Часть 2 (уровень А2 – В1). Грамматика и практикум из 14 текстов и 287 упражнений по переводу с русского на испанский и английский, с испанско


Авторские права

Т. Олива Моралес - Сравнительная типология испанского и английского языков. Интенсивный курс грамматики. Учебник. Часть 2 (уровень А2 – В1). Грамматика и практикум из 14 текстов и 287 упражнений по переводу с русского на испанский и английский, с испанско

Здесь можно купить и скачать "Т. Олива Моралес - Сравнительная типология испанского и английского языков. Интенсивный курс грамматики. Учебник. Часть 2 (уровень А2 – В1). Грамматика и практикум из 14 текстов и 287 упражнений по переводу с русского на испанский и английский, с испанско" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Сравнительная типология испанского и английского языков. Интенсивный курс грамматики. Учебник. Часть 2 (уровень А2 – В1). Грамматика и практикум из 14 текстов и 287 упражнений по переводу с русского на испанский и английский, с испанского на английск...
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сравнительная типология испанского и английского языков. Интенсивный курс грамматики. Учебник. Часть 2 (уровень А2 – В1). Грамматика и практикум из 14 текстов и 287 упражнений по переводу с русского на испанский и английский, с испанского на английск..."

Описание и краткое содержание "Сравнительная типология испанского и английского языков. Интенсивный курс грамматики. Учебник. Часть 2 (уровень А2 – В1). Грамматика и практикум из 14 текстов и 287 упражнений по переводу с русского на испанский и английский, с испанского на английск..." читать бесплатно онлайн.



В учебнике рассматриваются будущие и настоящие времена всех групп, Pretérito Perfecto и Present Perfect в сравнительной типологии испанского и английского языков на примерах, 14 текстах и 287 упражнениях с ключами по переводу с русского на испанский и английский, с испанского на английский и с английского на испанский язык, адаптированных по методике © «Лингвистический Реаниматор». Рекомендуется учителям и преподавателям английского и испанского языков, широкому кругу лиц в качестве самоучителя.






1.Где учится (estudiar) Марисоль?


2.Где изучают (estudiar) …студенты (estudiantes) испанский язык?


3.Он не знает (saber), где она живет (vivir).


Por qué (почему)

Porque (потому что)


Модель:


Почему ты не читаешь? – ¿Por qué no lees?

Почему он не работает? – ¿Por qué no trabaja?


1.Почему ты не читаешь (leer) …книги (libros) на (en) английском языке (inglés)?


2.Я не читаю, потому (porque) что 2.плохо (mal) 1.понимаю (comprender) английский (el inglés).


3.Почему ты не учишь (aprender) …стихи (versos)?


4.Я не учу …стихи, потому что сейчас (ahora) я читаю… текст (texto).

Построение вопросительного и отрицательного предложения в простом настоящем времени (Present Simple Tense) в английском языке

Построение вопросительного и отрицательного предложения в простом настоящем времени (Present Simple Tense) происходит с помощью служебного глагола do и его формы does для 3-го лица единственного числа.

Вопросительное предложение


Отрицательное предложение


Упражнение 35

*Ключом к данному упражнению является упражнение 37.


Переведите на английский язык.


What (Что / Какой, что)


Модель:


Что он читает? – What does he read?

Какие книги они читают? – What books do they read?

Он говорит, что читает книги. – He says that he reads books.


1.Что (What) читаешь ты (you read)?


2.Какие (What) книги (book..) они (they) читают?


3.Какие стихи (poem..) вы (you) учите (learn)?


4.Я (I) думаю (guess), что (that) вы уже (already) 3.хорошо (well) 1.понимаете (understand) 2.испанский язык (Spanish).


Who (кто)


Модель:


Кто читает книги? – Who reads the books?

Скажите, кто читает книги? – Tell please who reads the books?


1.Кто (Who) приезжает (come..) сегодня (today)?


2.Кто 3.хорошо (well) 1.говорит (speak..) 2.по-испански (Spanish)?


3.Скажите (Tell), кто 3.хорошо (well) 1.говорит 2.по-испански?


How / How well / as (Как / так как)


Модель:


Как они читают? – How well do they read?

Как он живет? – How does he do?

Так как они много читают, они много знают – As they read much, they know a lot.


1.Как (How) учишь ты (learn) …стихи (poem..)?


2.Как (How well) ты понимаешь (understand) …грамматику (grammar)?


3.Так как (As) он не говорит (speak..) по-русски (Russian), мы говорим (speak) с (to) ним (him) по (in) -испански (Spanish).


4.Так как она учится (study..) плохо (bad), она не понимает (understand) испанский язык.


Where / where (где)


Модель:


Где он живет? – Where does he live?

Где они работают? – Where do they work?

Он не знает, где она живет. – He doesn’t know where she lives.


1.Где (Where) учится (study) Марисоль?


2.Где …студенты (students) изучают (study) испанский язык (Spanish)?


3.Он знает не (know), где она живет (live..).


Why (почему)

Because (потому что)


Модель:


Почему ты не читаешь? – Why don’t you read?

Почему он не работает? – Why doesn’t he work?

Я не читаю, потому что у меня нет времени. – I don’t read because I don’t have time.


1.Почему (Why) ты не читаешь (read) … книги на английском языке (English book..)?


2.Я не читаю, потому (because) что я (I) 3.плохо (bad) 1.понимаю (understand) 2.английский (English).


3.Почему ты не учишь (learn) … стихи (poem..)?


4.Я учу не… стихи, потому что сейчас (now) я читаю …текст (text).

Ejercicio 36

*La clave de este ejercicio es el ejercicio 37.


Traduzca (Переведите) del (с) español al (на) inglés.


Qué (What / what)


Modelo:


¿Qué lee? – What does he read?

¿Qué libros leen? – What books do they read?

Dice que lee libros. – He says that he reads books.


1. ¿Qué (What) lees (you read)?


2. ¿Qué (What) libros (book..) (they) leen?


3. ¿Qué versos (poem..) (you) aprende (learn)?


4. (I) Pienso (guess) que (that) ya (already) comprende (understand) 2.bien (well) 1.el (-) español (Spanish).


Quién (Who / who)


Modelo:


¿Quién lee los libros? – Who reads the books?

Diga, ¿quién lee los libros? – Tell, please, who reads the books?


1.¿Quién (Who) llega (come) hoy (today)?


2.¿Quién habla (speak..) 2.bien (well) 1. el (-) español (Spanish)?


3.Diga (Tell), ¿quién habla (speak..) 2.bien (well) 1. el (-) español (Spanish)?


How / How well / as (Cómo / Como)


Modelo:


¿Cómo leen? – How well do they read?

¿Cómo vive? – How does he do?

Como leen mucho, saben muchas cosas – As they read much, they know a lot.


1.¿Cómo (How) aprendes (learn) los …versos (poem..)?


2.¿Cómo (How well) comprendes (understand) la… gramática (grammar)?


3.Como (As) no habla (speak) ruso (Russian), hablamos (speak) con (to) él (him) en (in) español (Spanish).


4.Como estudia (study..) mal (bad), no comprende (understand) español.


Dónde (Where / where)


Modelo:


¿Dónde vive? – Where does he live?

¿Dónde trabajan? – Where do they work?

No sabe donde vive. – He does not know where she lives.


1.¿Dónde (Where) estudia (study) Marisol?


2.¿Dónde estudian (learn) los …estudiantes (students) español (Spanish)?


3.No sabe (know) donde vive (live..).


¿Por qué (Why)

Porque (Because)


Modelo:


¿Por qué no lees? – Why don’t you read?

¿Por qué no trabaja? – Why doesn’t he work?

No leo porque no tengo tiempo. – I don’t read because I don’t have time.


1.¿Por qué (Why) no lees (read) loslibros en inglés (English book..)?


2.No leo porque (because) (I) comprendo (understand) 2.mal (bad) 1.el inglés (English).


3.¿Por qué no aprendes (no estás aprendiendo) (learn) los… versos (poem..)?


4.No aprendo (no estoy aprendiendo)) (learn) los… versos (poem..) porque (because) ahora (now) leo (estoy leyendo) (read) un …texto (text).

Exercise 37

*The key to this exercise is exercise 36.


Translate from English into Spanish.


What / that (Qué / que)


Model:


What does he read? – ¿Qué lee?

What books do they read? – ¿Qué libros leen?

He says that he reads the books. – Dice que lee los libros.


1.What (Qué) do you read (leer)?


2.What (Qué) books (libro..) do they read (leer)?


3.What (Qué) poems (versos) do you learn by heart (aprender)?


4. I think (creer) that you already (ya) 1.understand (comprender) 3.Spanish (el español) 2.well (bien).


Who (Quién)


Model:


Who reads the books? – ¿Quién lee los libros?

Tell, please, who reads the books? – Diga, ¿quién lee los libros?


1.Who (Quién) is coming (llegar) today (hoy)?


2.Who speaks (hablar) 2.Spanish (el español) 1.well (bien)?


3.Tell me (Diga) who (quien) speaks (hablar) 2….Spanish 1.well (bien)?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сравнительная типология испанского и английского языков. Интенсивный курс грамматики. Учебник. Часть 2 (уровень А2 – В1). Грамматика и практикум из 14 текстов и 287 упражнений по переводу с русского на испанский и английский, с испанского на английск..."

Книги похожие на "Сравнительная типология испанского и английского языков. Интенсивный курс грамматики. Учебник. Часть 2 (уровень А2 – В1). Грамматика и практикум из 14 текстов и 287 упражнений по переводу с русского на испанский и английский, с испанского на английск..." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Т. Олива Моралес

Т. Олива Моралес - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Т. Олива Моралес - Сравнительная типология испанского и английского языков. Интенсивный курс грамматики. Учебник. Часть 2 (уровень А2 – В1). Грамматика и практикум из 14 текстов и 287 упражнений по переводу с русского на испанский и английский, с испанско"

Отзывы читателей о книге "Сравнительная типология испанского и английского языков. Интенсивный курс грамматики. Учебник. Часть 2 (уровень А2 – В1). Грамматика и практикум из 14 текстов и 287 упражнений по переводу с русского на испанский и английский, с испанского на английск...", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.