» » » » Ли Майклс - Помолвка для рекламы


Авторские права

Ли Майклс - Помолвка для рекламы

Здесь можно скачать бесплатно "Ли Майклс - Помолвка для рекламы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ли Майклс - Помолвка для рекламы
Рейтинг:
Название:
Помолвка для рекламы
Автор:
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2005
ISBN:
5-05-006293-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Помолвка для рекламы"

Описание и краткое содержание "Помолвка для рекламы" читать бесплатно онлайн.



Под угрозой срыва рекламная кампания престижных магазинов, принадлежавших семейству Кентвеллов Она была задумана как история помолвки Кэролайн Кентвелл, однако эта помолвка не может состояться. Нужна замена действующих лиц, жениха и невесты. В женихи предложил себя Трей Кентвелл, но где взять невесту? На время.






— Журналисты ищут новые сплетни. А ты только усугубляешь ее положение.

Дэвид встал с колен. Его платок, некогда белоснежный, стал красно-коричневым от вина и грязи.

— Может, попробовать отчистить содой? — спросил он у Дарси.

— У нас ее нет.

— Тогда просто положим на пятно какой-нибудь коврик.

— Дэвид, лучше купи побольше носовых платков и продолжай в том же духе, — пробормотала Дарси. — А еще лучше — поменяй ковер. И паркет тоже. Он явно нуждается в этом.

Утром магазин Кентвеллов был пуст и тих. На каждом этаже находилось по несколько продавцов и столько же покупателей. Дарси это нравилось.

Она собиралась спокойно походить по отделам с женской одеждой. Она уступила Трею и не пошла за покупками к конкурентам.

Когда, закончив свой поход по отделам, она проходила мимо офиса Трея, его секретарша помахала ей рукой.

— Ты хотел меня видеть? — спросила Дарси, появляясь в кабинете Трея.

Трей отложил ручку и бумаги и посмотрел на ее сумки с покупками.

— Я вижу, ты нашла, что искала.

— Да, я довольна. Кстати, я нашла кое-что и для тебя.

Дарси достала из сумки маленькую плоскую, красиво упакованную коробочку. Трей с удивлением смотрел на нее.

— И чем я заслужил такое внимание с твоей стороны?

— Раз уж ты подарил мне подарок в честь нашей помолвки, то и я хочу сделать то же самое.

— Судя по всему, сегодня ты пребываешь в хорошем настроении.

— Это мне тетя Арчи подала идею, — с улыбкой ответила Дарси. — Она же сказала, что человек не будет воспринимать себя очень серьезно, если будет носить желтые носки. Вот я и подумала, что тебе не помешает такой подарок.

— Ну, старинное кольцо с аметистом и пару желтых носков вряд ли можно считать равноценными подарками.

— Две пары желтых носков, — поправила его Дарси. — И ты прав, подарки неравнозначны. Я вложила куда больше души в свой подарок, чем ты в свой. Конечно, если не иметь в виду денежный эквивалент. Но у меня и доходы намного меньше.

Эти носки нанесли значительный удар по моему бюджету, а ты даже не заметил покупки какого-то кольца.

— Я бы согласился с тобой, если бы не догадывался, что скоро получу счет за эти носки.

— Чтоб ты знал, я сама заплатила за эти носки.

Из своих денег. И я не жду, что ты мне вернешь их, когда закончится наша игра.

— Очень мило с твоей стороны оставить мне их на память. А если это был намек, что ты хочешь оставить себе кольцо с аметистом…

— На память? Нет. На память я оставлю советы тети Арчи о том, как надо вести себя с мужчинами и как руководить бизнесом.

— Знаешь, Дарси, я много думал об этом…

— О моем бизнесе? Представь себе, я тоже. И у меня уже очень много идей. И если ты думаешь отказаться от выполнения своего условия, то я тут же от всего откажусь. Кстати, Джейсон говорил, что сегодня у нас по плану посуда?

— Именно. Фарфор, хрусталь, старинные сервизы. А ты не хочешь знать, зачем я хотел тебя видеть?

Дарси пожала плечами.

— Я хотел поговорить с тобой.

— Неужели? А мне кажется, что после вчерашнего «спокойной ночи», тебе вряд ли есть что мне сказать.

Трей посмотрел ей в глаза.

— Я понимаю, — произнес он. — Ты хотела большего вчера ночью.

Дарси заморгала.

— Куда уж больше! Просто немного странно, что ты хочешь сейчас поговорить со мной, учитывая, что вчера тебе нечего было мне сказать.

— Мне было что сказать.

В его голосе Дарси уловила что-то игривое и волнующее.

— Прошлой ночью я хотел чего-то большего, чем просто пожелать тебе спокойной ночи.

Дарси удивленно моргала, не в состоянии ответить.

— Но сказать я тебе действительно ничего не хотел, — рука Трея легла ей на плечи, он медленно притянул ее к себе. Дарси было неудобно сидеть рядом с ним с пакетами в руках, но она была настолько взволнована его близостью, что не могла пошевелиться. Трей провел большим пальцем по ее губам, а потом поцеловал очень мягко и нежно. Поэтому я и увел Кэролайн так быстро. Мне хотелось поцеловать тебя после того, как ты трогательно отнеслась к моей сестре.

— Значит, это поцелуй в благодарность? — Ее голос немного охрип, а дыхание сбилось. Дарси чувствовала себя неловко.

Он кивнул.

Отлично. А чего еще ты от него ждала? Благодарность — это уже неплохо.

— Я рада, что мы это прояснили, — с трудом произнесла Дарси. — А теперь нам надо в отдел посуды, правильно? Увидимся через пару минут!

Дарси поднялась с дивана. Трей проводил ее до двери.

— Подожди минутку, — сказал Трей, когда она взялась за ручку двери. — Я тебе сейчас сказал не совсем правду.

Дарси нахмурилась.

— И какая же часть оказалась не правдой?

— Правду я еще не сказал. Мне хотелось поцеловать тебя вчера не только потому, что ты была добра с моей сестрой.

Дарси вдруг услышала стук своего сердца.

— И я хотел тебя поцеловать совсем не так, как сделал это только что. — Он приблизился к Дарси, потом наклонил голову, и Дарси поняла, что он собирается поцеловать ее еще раз.

Она лихорадочно соображала, что ей делать.

Вырваться у нее шансов не было, ударить его пакетами с покупками было бы глупо. Значит, надо позволить ему сделать то, что он хочет, а потом улыбнуться, кивнуть и уйти.

Она ожидала от него страстного поцелуя, но он лишь слегка касался ее губами. От этих прикосновений каждая ее клеточка дрожала. Дарси забыла о реальности. Она чувствовала, что между ними пробегают невидимые заряды.

— Вот что я хотел сделать, — прошептал он одними губами.

— Я поняла. Но ты не сделал этого, так как…

— Так как Дэвид бы меня не понял. Мы с тобой двое взрослых людей, и если нам хочется закрыть дверь и опуститься на диван…

Дарси не могла поверить своим ушам. Он предлагал ей заняться любовью прямо в его офисе, когда секретарша сидит за дверью, а Джейсон уже поставил на уши полмагазина, пытаясь найти их?

Дарси не могла прийти в себя.

Но она тут же взяла себя в руки. Мужское обаяние больше не будет иметь на нее никакого действия. Хотя стоило признать, что обаяние Трея было потрясающим. Одним лишь легким поцелуем он заставил ее думать о близости с ним. Ей хотелось продолжения.

— Раз уж мы решили быть откровенными друг с другом, должна признать, что тоже сказала тебе не всю правду, Трей.

— В самом деле? — Он не проявил к ее словам никакого интереса. — И какая же часть из сказанного тобой оказалась не правдой?

— Правду я еще не сказала, — она сознательно повторяла его слова. — Я заплатила за желтые носки не полную цену.

— За носки?

— Ты уже забыл о моем подарке?! Они лежали в стороне, и я взяла их практически задаром. Поэтому не думай о нанесении ущерба моему бюджету всерьез.

Он медленно улыбнулся.

— Я так понимаю, что это отказ.

— Ты очень догадлив, — мило улыбнулась Дарси.

— Я надеюсь, что это отказ только на сегодня.

— На… — она намеревалась сказать «навсегда», но не смогла произнести этого слова. — Ладно, увидимся в отделе посуды.

И Дарси вышла из его кабинета. В коридоре она прислонилась к стене и вздохнула. Это вздох облегчения, пыталась она убедить себя, а не разочарования. Она старалась заглушить в себе чувство сожаления, хотя и не хотела в этом признаваться.

Дарси надела платье из красной замши, которое совершенно случайно увидела в отделе женской одежды. Она не замечала разнообразия роскошной посуды и блеска позолоты, все еще думая о Трее и его предложении.

К Дарси быстро подошел Джейсон и, сузив глаза, спросил:

— Никак не могу понять, что за игру вы затеяли, Дарси.

На мгновение Дарси окаменела. Он узнал о том, что помолвка с Треем всего лишь игра? Неудивительно. Ведь Трей не очень походил на влюбленного жениха, да и Дарси играла свою роль не очень убедительно.

И как ей сейчас поступить? Признаться во всем или сделать вид, что она ничего не понимает?

Она решила играть до последнего, пока не появится Трей.

— Я не понимаю вас, Джейсон. Какая игра?

— Вот. — Он достал из кармана листок бумаги, развернул его и протянул Дарси. — Зачем вы прислали мне свое резюме, выражая желание устроиться на работу в мой отдел?

Ее резюме по ошибке были отправлены Дэвидом, и она совсем про них забыла. И хотя именно это было адресовано не лично Джейсону, а всему управленческому отделу, оно попало именно ему на стол.

— Это что-то вроде проверки? Вам хотелось посмотреть, что я сделаю?

— Конечно, нет. Я хотела предложить вам некоторые мои идеи и подумала, что если бы вы взяли меня на работу, то я смогла бы их реализовать. А так как вы руководите отделом рекламы…

— Да. И так как это единственный отдел, которым мне позволили управлять, я хочу сказать, что не нуждаюсь в ваших идеях насчет слоганов и прочей ерунды.

— В таком случае, — спокойно ответила Дарси, почему вы не взяли для съемок парочку манекенов, а возитесь с живыми людьми?

— Переоденьтесь для съемки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Помолвка для рекламы"

Книги похожие на "Помолвка для рекламы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ли Майклс

Ли Майклс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ли Майклс - Помолвка для рекламы"

Отзывы читателей о книге "Помолвка для рекламы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.