» » » » Айрис Джоансен - После полуночи (Мужские забавы)


Авторские права

Айрис Джоансен - После полуночи (Мужские забавы)

Здесь можно скачать бесплатно "Айрис Джоансен - После полуночи (Мужские забавы)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЭКСМО-Пресс, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Айрис Джоансен - После полуночи (Мужские забавы)
Рейтинг:
Название:
После полуночи (Мужские забавы)
Издательство:
ЭКСМО-Пресс
Год:
1999
ISBN:
5-04-004317-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "После полуночи (Мужские забавы)"

Описание и краткое содержание "После полуночи (Мужские забавы)" читать бесплатно онлайн.



Кейт Денби полагала, что в ее тихой спокойной жизни нет места бурям и страстям. Как она ошибалась! Все изменилась в один миг в ее жизнь врывается блестящий ученый Ной Смит, сделанные ею научные открытия могут стоить ей жизни, а где-то рядом ее подстерегает тайный убийца. И единственной надежной опорой в этом ставшем вдруг таким зыбким мире становится ее телохранитель, почтя незнакомый человек, чьи намерения неясны, а поступки необъяснимы. И все же Кейт готова идти с ним до конца…

Выходила также под названием «Мужские забавы».






– Позвоню Филис и попрошу ее не брать утренние газеты и не включать телевизор, – сказал Сет. – Идем, Кейт. Я догоню тебя, как только переговорю с ней. Не беспокойся. Я обо всем позабочусь. – И сухо добавил:

– Если только ты позволишь мне справиться с этим маленьким заданием самому. Я не собираюсь ничего диктовать и навязывать свою волю.

* * *

Кейт держали в полицейском управлении почти до рассвета. Когда все было закончено, Алан помог им выбраться незамеченными и подвез до аэропорта.

– Кейт, – он высунул голову из окна, когда она с Сетом уже ступила на тротуар. – А этот RU-2…

Она повернулась к нему:

– Что?

– Это именно то, что ты пыталась открыть все эти годы?

– Ты угадал, – она улыбнулась ему.

– Тогда не сдавайся. Гони их всех к чертям собачьим!

– Именно это я собираюсь делать.

– Отличный парень, – пробормотал Сет, когда они вошли в здание аэропорта. – Для полицейского, я имею в виду.

– Просто хороший, без всяких «но» и без всяких оговорок, – покачала головой Кейт.

– Наверное, ты права, – согласился Сет. – Ты его знаешь лучше, чем я. Подожди, нам не туда, – остановил он ее, – нам в другую сторону, где обслуживают частные рейсы.

– Ты арендовал частный самолет?

– А как бы тогда я попал сюда раньше тебя?

– Господи! – Кейт сжала его руку. – Это же Огден, – ее взгляд был обращен к телевизионному экрану, стоявшему в зале ожидания для пассажиров. Огден как раз выходил из машины, и его сопровождали полицейские. – Что случилось? – Оставив Сета, она подошла к экрану как можно ближе, чтобы расслышать слова диктора.

– Никаких серьезных улик против Огдена еще не найдено. Его адвокат настаивает на том, что магнат фармацевтики не виновен ни в чем. Он просто должен дать показания относительно убийства Уильяма Бланта. Сам мистер Огден отказывается прокомментировать эти события. – На смену диктору пришла рекламная заставка.

– Блант мертв? – Кейт повернулась к Сету. – Это и есть та «разведывательная операция»?

– Быть может, – он взял ее под руку и повел туда, где их ждал арендованный им самолет.

– И Огдена обвиняют в его убийстве? – настойчиво переспросила она.

– Не думаю, что его действительно смогут обвинить в этом. Свидетелей убийства нет. Они просто привлекут к нему внимание тех, кого надо, – он улыбнулся. – А выводы уже последуют сами собой.

* * *

– Ты выглядишь ужасно, – заявила Филис, когда они вошли в номер. – Немедленно иди прими ванну, причешись и подкрась глаза и губы. Иначе ты до смерти перепугаешь Джошуа. Он и без того расстроен до невозможности.

– А где он?

– В своей комнате. Читает.

– Ему еще ничего не известно?

– Нет. Но он ведь неглупый мальчик. Когда я не разрешила ему включить телевизор, мне пришлось поклясться на Библии, что ни ты, ни Сет не ранены, не убиты и что вы не в больнице.

– Спасибо тебе, Филис, – Кейт посмотрела на Сета. – Мне хочется поговорить с ним наедине. Он кивнул и повернулся к Филис:

– Что мне нужно сделать, чтобы вы приняли мое предложение пойти позавтракать в ресторанчике?

– Принять душ. И слегка опрыскаться дезодорантом.

Он усмехнулся:

– Удар нанесен прямо в сердце. Когда же я смогу угодить тебе?

Кейт, направившись в комнату Джошуа, волновалась ничуть не меньше, чем тогда, когда шагнула в тень деревьев, где ее ждал Ишмару.

"Постарайся понять меня, Джошуа.

Представь себя на моем месте.

Просто постарайся понять и более ничего".

* * *

– Ты обманывала меня, – Джошуа смотрел мимо нее. – А говорила, что никогда не лжешь. Ты столько раз объясняла, что нельзя лгать друг другу. Это нечестно.

Кейт вздрогнула как от удара:

– Да, это нечестно. То, что я делала, – не правильно. И мне нет оправданий. Но другого пути я не видела.

– И дедушка обманул меня, когда вынудил тебя лгать.

– Ему не хотелось, чтобы тебе было больно, Джошуа. Это ужасная болезнь. Тебе трудно представить даже.

– И все равно он не имел права так поступать, – пылко возразил мальчик. – Я все равно не переставал бы любить его. Ведь ты же не перестала?

Джошуа не хотел даже взглянуть в ее сторону.

– Нет, не перестала. Но, должна тебе признаться, это было очень тяжело. Даже для меня.

– Значит, я должен был помочь тебе. Вдвоем нам было бы легче. Я обязан был помочь тебе.

– Но я дала ему обещание, Джошуа.

– Почему ты не сказала мне ничего? Я должен был помочь тебе.

– Признаю, что я была не права. И дедушка поступил не правильно. Ты простишь нас когда-нибудь?

Мальчик молчал, по-прежнему глядя в стену.

– Джошуа?

Он наконец перевел взгляд на нее:

– Мне надо увидеться с ним.

– Нет, Джошуа. Он уже не тот, что был. Я же тебе говорила, насколько сильно он изменился.

– Мне надо увидеть его. Отвези меня к нему.

Кейт огорченно смотрела на своего сына. Ей казалось, что это будет ошибкой, если она позволит Джошуа увидеть дедушку таким, каким он стал. Но, с другой стороны, в его воображении мог бы возникнуть еще более ужасный образ дедушки, с которым ему не дают встретиться. Но и то, и другое одинаково болезненно отзовутся на его чувствительной и впечатлительной душе.

Резко поднявшись, она пошла к двери.

– Собирайся. Я попрошу Сета организовать это как можно быстрее.

* * *

В Дандридже они оказались уже на следующий день, после обеда. И тут же пересели в машину, которая повезла их к клинике.

Остановившись у дверей больничной палаты, в которой находился ее отец, Кейт спросила:

– Ты не возражаешь, если я войду вместе с тобой?

Мальчик кивнул.

– Я же тебе сказал, что нам будет легче вдвоем, – и, помедлив, он посмотрел на Сета.

– Ты прав, – улыбнувшись, тот ободряюще похлопал мальчика по плечу. – Я подожду в холле.

Джошуа быстро кивнул:

– Это только потому, что ты не знал нашего дедушку.

– Незачем извиняться.

Бросив на сына взволнованный и обеспокоенный взгляд, Кейт отворила дверь палаты. Мальчик был бледен и почти всю дорогу хранил молчание. Правильно ли она поступает, согласившись на эту встречу?

Отец лежал на кровати, повернувшись лицом к окну. Видел ли он что-нибудь? А если да, то осознавал ли то, что видит?

Кейт мягко подтолкнула Джошуа к кровати:

– Папа, я привела Джошуа. Ему очень хотелось повидаться с тобой.

Никакого ответа.

Мальчик медленным шагом прошел к постели деда.

– Ты его помнишь, папа? Это мой сын…

Молчание.

– Ему не хочется разговаривать, – заметил Джошуа. – Иной раз мне тоже не хочется ни с кем разговаривать, дедушка. – Он остановился прямо перед ним. – Ну и не надо. От этого ничего не меняется. Мы будем приходить к тебе с мамой и вместе гулять. Мы сами тебе будем обо всем рассказывать, а тебе незачем отвечать. Ты узнаешь все про нашу бейсбольную команду и про фильмы, которые я буду смотреть по телевизору. – Он помолчал. – И про моего отца. Ты знаешь, что он умер?

Молчание.

– А может быть, нам удастся сделать еще что-то для тебя. Мама сказала, что надо будет попробовать действие RU-2 на эту болезнь. – Джошуа замолчал и потом медленно проговорил:

– Но даже если из этого ничего не получится, мне хочется, чтобы ты знал: я все время буду думать о тебе. И значит, мы по-прежнему будем вместе.

«Помоги ему, пожалуйста. Скажи хоть что-нибудь, папа!»

Молчание.

Джошуа расстегнул рюкзачок, который держал в руке.

– Я принес тебе кое-что. Мне казалось, что если ты будешь смотреть на нее, то тоже будешь вспоминать обо мне. – Джошуа вынул бейсбольную рукавицу – рукавицу, которую он всегда вешал у себя в изголовье. И положил ее на столик возле кровати деда. – Это самая лучшая рукавица в мире. Я играл в ней, когда мы победили на соревнованиях. В тот день у меня получилось неплохо несколько подач. И теперь мне хочется, чтобы она оставалась у тебя.

Молчание.

Кейт была бы и рада помочь сыну, но понимала, что это невозможно.

– Вот и все, – проговорил Джошуа, застегивая рюкзачок. – До свидания, дедушка. До следующей встречи. – Слегка нахмурившись, мальчик посмотрел на мать. – Перестань плакать. Все в порядке.

– Да, я знаю. – Она попыталась улыбнуться. – Пойдем?

Он кивнул.

– Думаю, что да. Пока, дедушка, – повторил Джошуа, подходя к двери, – я думаю… Мама! – Счастливая улыбка озарила его лицо.

Кейт оглянулась.

«Слава Богу!»

Рука ее отца легла на бейсбольную рукавицу внука.

* * *

– Его отпустили, – Кейт резко развернула газету перед лицом Сета на следующее утро. – Огден уже на свободе.

– О чем я тебе и говорил.

– И тебя это не волнует?

Сет покачал головой.

– Странно. Однако меня это не может не беспокоить.

– Посуди сама: полиция считает, что он виновен, но, поскольку у них нет доказательств и очевидцев, его обязаны отпустить.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "После полуночи (Мужские забавы)"

Книги похожие на "После полуночи (Мужские забавы)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Айрис Джоансен

Айрис Джоансен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Айрис Джоансен - После полуночи (Мужские забавы)"

Отзывы читателей о книге "После полуночи (Мужские забавы)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.