» » » » Анри Верн - Желтая Тень


Авторские права

Анри Верн - Желтая Тень

Здесь можно скачать бесплатно "Анри Верн - Желтая Тень" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство Канон, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Желтая Тень
Автор:
Издательство:
Канон
Год:
1994
ISBN:
5-88373-006-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Желтая Тень"

Описание и краткое содержание "Желтая Тень" читать бесплатно онлайн.



Боб Моран не герой-супермен, а просто герой, которому не чужды обычные человеческие чувства, в том числе и страх, боль, растерянность, жалость и милосердие. Бывает, что его обуревают сомнения но в то же время он смело идет врукопашную, обладая солидным знанием хитростей восточных единоборстви боксерских приемов, отлично бросает нож, а при необходимости и другие подручные предметы, является призовым стрелком. Когда речь идет об угрозе жизни его друзьям или ему самому, он жесток к противнику, упорен в достижении цели, в том числе и тогда, когда вершит правосудие.






Teм не менее даже это не вывело его до конца из борьбы, ибо он закричал резким, пронзительным голосом:

— На помощь! Помогите!.. Помо…

Но не закончил, так как француз в прыжке резко ударил его по горлу и крик перешел в короткий хрип. Четкий крюк правой — и человек уже не шевелился. Боб тут же бросился к двери и убедился, что она надежно заперта изнутри. Только тогда он повернулся к Джеку Стару. У того были связаны руки и ноги, но ни каких повреждений, кроме ссадин на лице, француз не обнаружил.

Боб ножом быстро разрезал путы своего товарища по оружию, но тот, хотя и дышал, глаз не открыл.

— Джек! — негромко позвал Моран. — Джек!.. Это я, Боб. Очнись, старина…

Но Стар даже не вздрогнул. Тем не менее он был жив, грудь равномерно вздымалась. Моран начал трясти его все сильнее и сильнее.

— Джек!.. Старина!.. Это я, Боб…

Никакой реакции. Тут Моран потерял терпение, В любой момент сюда могли прийти, а он никак не сможет вынести Джека даже на спине. Естественно, помимо охранника, которого он оглушил, в доме есть и другие люди Желтой Тени, а они надежно преградят ему путь.

Моран безнадежно взглянул на вентиляционное отверстие, которое располагалось в трех метрах от пола. Один он как-нибудь постарался бы до него добраться, и то это было бы нелегко, но уж с Джеком Старом за спиной — нечего и думать.

Вдруг Боб насторожился и прислушался. По ту сторону двери прозвучали мягкие шаги, как будто кто-то поднимался по лестнице.

«Ну вот, кого-то несет, — подумал Моран. — Естественно, тот шум, который я поднял, да еще и крики сторожа привлекли внимание. Нужно сматываться отсюда как можно скорее!»

Склонившись над Джеком, Моран снова затряс его:

— Джек! Очнись! Очнись же…

На этот раз Стар открыл глаза и, узнав Моран а т изумленно воскликнул:

— Боб?!. Ты?! Как ты попал сюда?..

— Неважно, — коротко бросил Моран. — Нам нужно как можно скорее убраться из этого проклятого места.

— Убраться? — слабо повторил Стар, — Я не мечтаю ни о чем другом… Но как?

— Через верх, — объяснил Боб, — там вентиляционная система. Заберешься ко мне на плечи и проскользнешь туда. А потом и я вскарабкаюсь.

Про себя же он подумал: «Легко сказать, но как сделать? Была бы здесь хоть какая-нибудь мебель…» И тут ему на глаза попалось покрывало Боб усмехнулся. Быстро вытряхнув китайца, он порвал тряпку на полосы и связал концы. Получилась толстая веревка не меньше пяти метров.

В этот момент в дверь застучали, послышались голоса, что-то громко выкрикивавшие по-китайски.

Боб повернулся к Стару:

— Необходимо действовать быстро. Обвяжи веревку вокруг пояса. Ты проползешь, хотя учти, что там довольно узко, а я наберусь следом.

Быстро обвязав Стара импровизированной веревкой, Боб помог ему подняться к отверстию.

— Хватит у тебя сил, Джек?

В ответ раздался скрипучий смех.

— Я, конечно, не в лучшей форме, Боб, да еще и помучиться пришлось последнее время. Но чтобы вырваться отсюда, приложу все силы…

Между тем в дверь стучали все громче и сильнее, необходимо было спешить. Для Джека это служило напоминанием об угрозах и пытках. Он ухватился за край отверстия» подтянулся и проник внутрь.

Дверь уже трещала под ударами, но еще держалась. Ноги Стара скрылись в дыре, и прозвучал его голос»

— О'кей, Боб, давай…

Француз ухватился за висящий конец веревки и, упираясь ногами в стену, полез вверх.

— Скорее, Боб, скорее… Я больше не могу держать…

Но Моран уже добрался до края отверстия.

— Все, подтяни веревку, чтобы не болталась. И двигайся вперед, ползи!

Треск дерева за их спиной напоминал, что дверь вот-вот рухнет.

Они на минуту замерли, чтобы восстановить дыхание. Лбы обоих покрывал пот то ли от жары внутри трубы, то ли от страха, который охватывал беглецов при мысли о преследователях.

Они медленно поползли вперед и вскоре достигли изгиба. Миновав его, добрались до вертикальной шахты, и тут Джек остановился.

— Давай-давай, двигайся, — нетерпеливо проговорил Моран. — С каждой секундой уменьшается шанс на спасение.

— Рад бы, — отозвался Джек, — но там что-то перегораживает проход.

Моран тут же вспомнил о Билле, который остался ждать его в этом месте.

— Билл, со мной Джек, — громко сказал он. — Нужно как можно скорее выбираться на крышу и удирать.

Голос шотландца прозвучал глухо:

— Не могу пошевелиться, командан. Застрял .

— Как это — застрял?

— Да вот ждал-ждал тебя и решил повернуться, а мне и зажало плечи и бедра. Застрял как пробка.

Оттуда, где он находился, Моран не мог слышать, что происходило в комнате, но был уверен, что дверь уже сломали. А теперь из-за неловкости Баллантайна они все трое застряли в трубе, как крысы в ловушке.

Ярость, дикая ярость охватила француза.

— Билл, ты должен выкарабкаться! Ты должен! Слышишь меня?!

— Я стараюсь, командан, но ничего не получается. Меня зажало!

— Пытайся, старайся изо всех сил!

— Я стараюсь, Боб, но все без толку.

— Еще пытайся! Еще, черт тебя дери!

Теперь уж люди Желтой Тени наверняка проникли в комнату, обнаружили отверстие и вот-вот настигнут их,

— Ты должен, Билл! — кричал Моран, — Иначе я тебя разрежу на кусочки и скормлю крысам…

Конечно, колосс делал все возможное. Боб это прекрасно понимал. Баллантайн пыхтел, тужился, напирал плечами, но все напрасно.

— Боже, у меня содрана вся кожа! — пожаловался он.

— Сдирай остатки! — посоветовал Моран. — Хоть кровь выдави по каплям, но выбирайся.

Опять возня, но без пользы.

— Нет, командан. Хоть режь меня на кусочки, не могу продвинуться. Я ведь никогда не учился на человека-змею.

И тут Боб Моран решился на последнее средство.

— Шевелись, грязный шотландец! — заорал он. — Надулся виски, вот и растопырился. Шевелись, окаянная губка для спирта, шевелись, чтобы я успел тебе задать хорошую трепку на крыше! Шевелись, слабак, новорожденный младенец!

Раздалось рычание разъяренного льва, трубный крик слона, затем треск, как будто медведь гризли рвался из клетки, и грохот ломающихся кирпичей.

— Я освободился, командан, — со злобой выкрикнул Баллантайн. — Поднимайся на крышу, я отплачу за все оскорбления. Я вколочу их тебе обратно в глотку!

— Ладно, успокойся, Билл, — остудил его пыл Моран, — и прими мои извинения. Я был уверен, что оскорбления выведут тебя из себя, а гнев поможет освободиться из ловушки. Ты же знаешь, что я ни в жизнь не поверю, что ты грязный шотландец и слаб, как новорожденный младенец. Ты же понимаешь…

Тишина. Потом раздался громкий смех Баллантайна.

— Ну, Боб, ты и хитер! Подловил-таки меня. Я чуть не лопнул от злости. Оказывается, это лучшее средство, чтобы освободиться.

— Ладно, на крышу — прервал его Моран, — и как можно скорее!

Понадобилось несколько минут, чтобы все трое выбрались на крышу. К тому времени туман окутал все серой пеленой. Таинственный дом был погружен в тишину, но это была зловещая тишина. Беглецы знали, что внутри таится опасность: так паук прячется внутри растянутой им сети.

Глава 9.

— Теперь к водосточной трубе, — скомандовал Боб Моран, показал рукой налево и продолжал: — Это где-то там, но в этом гороховом супе ничего не видно в полутора метрах. Попытаюсь сориентироваться, а вы осторожно следуйте за мной.

Он начал карабкаться по черепицам, скользким от плесени, а Баллантайн и Джек Стар старались ему подражать. Продвигались они довольно медленно, поскольку поверхность крыши была более крутой к гребню и в любую минуту каждый из них мог покатиться к краю, в пустоту. Однако пока цепочка двигалась без происшествий. Изредка останавливаясь, они осматривались, но окружающая их серая вата не позволяла ничего разглядеть.

— Узнаешь, Боб? — спросил шотландец.

— Не очень, — признался Моран. — Нам остается ориентироваться по краю крыши, в конце концов так мы и доберемся до трубы. В любом случае нужно спускаться, если не хотим быть схваченными. А ты сможешь спуститься по трубе, Джек?

— Не знаю, попробую, — пробормотал тот, хотя на самом деле готов был потерять сознание.

Они добрались до края, и через пять метров Боб почувствовал под рукой отверстие водостока. Повернувшись к друзьям, он негромко произнес:

— Я нашел ее… Билл и Джек, спускайтесь первыми, а я на всякий случай прикрою тыл. Уверен, что эти подонки уже вылезли на крышу— Если они нас нагонят, то уж я сыграю с ними в эту игру но своим правилам.

— Сомневаюсь, что мистер Стар сможет спуститься самостоятельно, — заметил Билл. — Он слишком слаб. Пусть он обхватит меня, мы свяжем ему кисти рук, я тогда я протащу его на спине.

— А если труба оторвется? — спросил Моран, который в чем, в чем, а в силе Билла вовсе не сомневался.

— Ну что ж, тогда мы оба полетим вниз. Как ты. Боб, любишь говорить в таких случаях: привет честной компании!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Желтая Тень"

Книги похожие на "Желтая Тень" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анри Верн

Анри Верн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анри Верн - Желтая Тень"

Отзывы читателей о книге "Желтая Тень", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.