Уолтер Мосли - Красная смерть

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Красная смерть"
Описание и краткое содержание "Красная смерть" читать бесплатно онлайн.
Герой серии романов Уолтера Мосли – чернокожий ветеран Второй мировой войны Изи Роулинс. Дабы заработать на хлеб насущный, он становится частным детективом и окунается в гущу преступного мира, опускаясь на самое дно послевоенного Лос-Анджелеса.
Огненно-красный шар солнца висел над городом, а подпиравшие его густые черные облака, казалось, опускались нам прямо на голову, подобно сталактитам в гигантской пещере, а в вышине, над облаками, небо было окрашено в теплый оранжевый цвет. В этой картине было нечто библейское, и мне даже почудились звуки церковного органа.
– Да, Изекиель, нам предстоит серьезное дело. И оно может оказаться весьма болезненным.
Стоило мне шевельнуть мизинцем, как мучительная боль пронзала мне руку насквозь, и тем не менее я спросил:
– Что вы имеете в виду?
– Мы должны расколоть Венцлера. Он крепкий орешек и связан с людьми, которые похлеще его самого. Я знаю, это сопряжено с риском, но нам нужно довести дело до конца.
– Допустим, я ничего не обнаружу?
– Если я не получу того, что нужно, мистер Роулинз, значит, моя работа не стоит ни цента. Вы погорите вместе со мной.
– А если вы найдете то, что ищете?
– Тогда я помогу вам, Изи. Словом, мы перед дилеммой: либо любой ценой выплыви, либо – тони.
– Вы даете мне слово, мистер Крэкстон?
Вместо ответа он спросил:
– Теперь домой?
– Да.
По пути он говорил только о том, как купит бониту, разделает рыбу на кусочки, ошпарит кипятком, а затем замаринует в уксусе и соевом соусе. Он научился готовить это блюдо, когда служил в Японии.
– Япошки умеют готовить рыбку, – сказал он.
Глава 26
– О чем ты думаешь, Изи? – спросила Этта.
Мы лежали в ее постели. Я закинул руки за голову, ее пальцы под простыней скользили по моей восставшей плоти. У меня было странное ощущение. Тело возбуждено, но голова невозмутима. Я обдумывал, что же следует теперь предпринять. Перестань Этта меня трогать, я бы, похоже, взволновался и потерял способность трезво размышлять.
Я пришел к ней вечером, Ламарк уже спал. Она искупала меня, а потом я любил ее, раз за разом, почти до рассвета. Не думаю, чтобы это доставляло ей большое удовольствие, но она понимала, что помогает мне избавиться от мучивших меня страха и боли.
– Я думаю о людях. Они мертвы, а я все еще тревожусь из-за них. Это и отличает нас от животных.
– Каким образом? – прошептала она и легонько ущипнула меня.
– Если собака увидит труп, она покрутится возле него и отправится по своим делам. Но когда я нахожу мертвеца, у меня такое впечатление, будто он продолжает жить, следует за мной по пятам и тычет в меня пальцем.
– Что ты собираешься делать, милый?
– ФБР считает священника Тауна замешанным в чем-то. Думают, он связан с коммунистами.
– С какими коммунистами?
– Ох, как приятно, – сказал я, разнежившись, и продолжал: – Еврей, с которым я работал, был коммунистом.
– Но какое это имеет отношение к Тауну?
Она приподнялась на постели.
– Верни свою руку туда, где она была, – попросил я, – верни скорее.
Она ухмыльнулась и прижалась к моей груди.
– Вот почему правительство избавило меня от тюрьмы. Им нужен этот еврей, – сказал я.
Голова у меня наконец прояснилась.
– Пусть они сами этим занимаются, ты не должен вместо них копаться в этом дерьме.
– Да. – Я тоже привстал на постели и улыбнулся, потому что после боли получил такое наслаждение. – Мофасс уехал.
– Куда?
– Никто не знает.
– Он съехал с квартиры?
– Угу. Оставил какую-то нелепую записку в конторе, будто бы заболела его мать в Новом Орлеане и он едет ухаживать за ней. Очень странно.
– Ну и что же? В этом нет ничего плохого.
– Надеюсь. У меня не укладывается в голове, как это Мофасс мог удрать, не сказав мне ни слова.
– Люди ведут себя непредсказуемо, когда что-нибудь случается с их близкими.
– Но я-то знаю, Мофасс никогда не испытывал к матери нежных чувств.
– Как ты можешь так говорить, Изи? А зов крови?!
Я знал, она права. Я любил своего отца больше жизни, хоть он и бросил нас, когда мне было всего восемь лет.
– Но знаешь, что забавно? – спросила Этта.
– Что?
– Помнишь парня, который пытался тебя избить возле церкви?
– Вилли Сакса?
– Да, да. Его мать Паулетта вчера заходила ко мне.
– Чего ради?
– Я попросила ее зайти, чтобы разузнать, почему Вилли набросился на тебя. По ее словам, Вилли очень изменился после того, как спутался с Поинсеттией.
– В каком смысле?
– Она так вскружила ему голову, что он тратил на нее все деньги, которые зарабатывал. Раньше Вилли приносил жалованье домой. Парень рос без отца, и Паулетта рассчитывала, что он будет платить за квартиру.
– Дети вырастают, Этта. Ламарк поступит так же, когда какая-нибудь девушка пробудит в нем нежные чувства.
Я коснулся ее руки.
– Но Вилли зарабатывал недостаточно, и Мофасс тоже платил за эту девицу.
– Что?!
– Мофасс платил за ее квартиру весь прошлый год. Поинсеттиа рассказала обо всем Вилли. Ей, оказывается, приходилось с ним встречаться, но дальше поцелуев дело как будто не заходило.
– Это не ложь? Я никогда не думал, что Мофасс падок до женщин.
– Время от времени Мофасс заставлял ее встречаться с другими мужчинами.
– То есть был кем-то вроде сутенера?
– Не знаю, Изи. Говорю только то, что узнала от Паулетты. Ей это известно от сына, а ему – от самой Поинсеттии. Вилли порвал с ней, когда все открылось. Во всяком случае, так считает Паулетта. Но после несчастного случая девушка снова начала звонить ее сыну. Может, Мофасс это все с ней сделал?
– Да нет, не думаю, – сказал я, – она не могла знать о нем ничего такого, что могло бы толкнуть его на преступление.
– Ты все сам узнаешь.
– Почему ты так думаешь?
– Я просто уверена, вот и все. Ты умница, а это дело тебя тоже касается.
– Ты полагаешь?
– Угу.
Она отбросила одеяло, чтобы я мог полюбоваться на дело ее рук, и не отводила взгляда.
– Я хочу немного еще, милый, – сказала она громко и откровенно, будто сообщала об этом на весь мир.
Я знал, что это не так, и спросил:
– Ты в самом деле хочешь?
– Да, – почти прорычала она мне в самое ухо.
– Как?
И она повела меня. Я снова превратился в борова, готового к случке, будто совокупление могло обеспечить мне безопасность.
* * *Я вздрогнул и проснулся. Где-то в квартире послышался шум. Мне стало страшно – вдруг это Крыса проник в мой дом с револьвером. Я взглянул на Этту-Мэй. Чувствуя себя совершенно опустошенным, вдруг понял: я хотел ее не одного секса ради. Ничего подобного я раньше не чувствовал. Обычно секс был первым и последним, что меня привлекало в женщинах. Но ее я желал с тем же пылом, даже когда был выпит весь, без остатка.
Я соскользнул с постели и влез в брюки. Ни снаружи, ни в соседней комнате свет не горел. Я приоткрыл дверь в гостиную и увидел его. Он сидел, мотая головой взад-вперед и пиная пятками кушетку.
– Ламарк?
– Здравствуй, дядюшка Изи, – сказал он, глядя на дверь, из которой я вышел. – Ты спишь с моей мамой?
– Да.
Как еще я мог ответить? Оставалось только надеяться, что он не проговорится об этом Крысе. Хотелось попросить его держать язык за зубами, но заставлять ребенка лгать – большой грех.
– Почему ты не спишь? – спросил я.
– Сны.
– Какие сны?
– О громадном старом чудовище с сотней глаз.
– Да? Оно преследовало тебя?
– Дракон спросил, не хочу ли я покататься, потом поднял меня высоко-высоко в небо и камнем полетел вниз.
Ламарк широко раскрыл глаза от страха.
– А потом, – продолжал он, – чудовище остановилось почти у самой земли и засмеялось. Я попросил отпустить меня, но оно полетело дальше вниз. Я напугался до смерти.
Опустившись на кушетку, я посадил его себе на колени. Он прерывисто дышал. Я дал ему успокоиться, а потом спросил:
– Тебе нравится ходить с папой к Зельде?
– Нет, там воняет.
– Чем?
– Грязью и рвотой. – Он высунул язык.
– Ты говорил маме, чем там пахнет?
– Нет, я боялся.
– Чего?
– Не знаю.
– Ты думал, они могут подраться, если скажешь?
– Да.
Он вцепился в мою штанину и дернул.
– Знаешь, сказал бы ты папе, что не хочешь туда ходить, он бы и не стал брать тебя с собой.
– Нет, все равно брал бы. Он любит играть в карты и трахаться.
Произнося последнее слово, Ламарк съежился, словно боясь, как бы я его не ударил.
– Нет, милый, – сказал я и потрепал его по голове. – Твой папа хочет видеться с тобой гораздо больше, чем со всеми этими людьми. Играть с тобой в мяч или смотреть телевизор.
Мальчик ничего не ответил. Мы сидели и молчали. Он все еще теребил мою штанину, это было весьма чувствительно.
– Твой папа собирается прийти к вам дня через два, – сказал я наконец.
– Когда?
– Не позже чем послезавтра.
– Он принесет мне подарок?
– Обязательно.
– Ты собираешься лечь в постель к моей маме?
Я засмеялся и прижал его к груди.
– Нет. У меня есть дела.
Мы сидели и смотрели, как всходит солнце. А потом уснули. Мне снова снилась Поинсеттиа. В моих снах ее плоть разлагалась у меня на глазах, вот-вот от нее останутся лишь кости.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Красная смерть"
Книги похожие на "Красная смерть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Уолтер Мосли - Красная смерть"
Отзывы читателей о книге "Красная смерть", комментарии и мнения людей о произведении.