Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Коран (Перевод смыслов Пороховой)"
Описание и краткое содержание "Коран (Перевод смыслов Пороховой)" читать бесплатно онлайн.
Коран (Перевод смыслов Пороховой)
Иль не падет на них (Господня) кара,
Откуда они знать не знают?
46Иль что их не настигнет (кара)
В разгаре их хлопот (мирских)
И им возможности не будет
Освободиться от нее?
47Иль что их не настигнет медленная гибель?[1017]
Ведь твой Господь, поистине, и благ, и милосерд!
48Не видят ли они,
Как от всего[1018], что создано Аллахом,
(Покорно) тени клонятся направо и налево,
Аллаху (благовейно) поклоняясь,
А сами же они исполнены смиренья?
49И поклоняется Аллаху
Вся живность в небесах и на земле,
И ангелы (Ему послушны), -
Все перед Ним слагают свою гордость,
(Не величаются пред Ним).
50Они благоговейно чтят
Владыку своего над ними
И выполняют то,
Что им повелено свершить.
51Аллах сказал:
«Вы не берите двух богов (для почитанья)[1019],
Ведь Бог, поистине, Един.
А потому (в деяниях мирских)
Вам должно лишь Меня страшиться».
52Ведь, истинно, Ему принадлежит
Все в небесах и на земле,
И неустанное служение - Ему!
Так неужели вы иных (богов), кроме Аллаха,
(Способны чтить) и станете страшиться[1020]?
53Каким бы благом вы ни обладали,
Оно исходит от Аллаха.
Когда же вас коснется горе,
Вы со стенанием взываете к Нему.
54Когда же Он рассеет ваше горе,
Глядите! Часть из вас
Уж соучастников Владыке своему пророчит,
55Не веря в то, что это Мы им дали[1021].
(Так что ж!) Черпайте наслажденье!
Потом вам предстоит узнать.
56Они отводят тем, кого не знают,
Долю того, чем Мы их наделили[1022].
Клянусь Аллахом, спросят вас за то,
Что вы измыслили (своим воображеньем).
57Они Аллаху прочат дочерей.
Субхан Алла![1023]
Себе же - то, чего они желают[1024].
58Когда ж кого-нибудь из них
Обрадуют о дочери благою вестью,
Мрачнеет лик его,
И он становится уныл и удручен.
59И начинает сторониться он людей
От горечи той самой вести,
Которой был обрадован (обложно для него):
Оставить ли ее[1025] на посрамление себе
Или в песке (надежно) схоронить?
Как зло[1026] (и нечестиво) они мыслят!
60И тем, кто в будущую жизнь не верит, -
Лишь злая притча о дурном;
Аллаху ж - притча, величайшая из всех.
Он, истинно, могуч и мудр!
61И если бы Аллах вменил себе
Наказывать людей
за их несправедливость,
Он на земле бы не оставил
Ни одного живого существа.
Но Он дает отсрочку им
До установленного срока.
Когда же срок сей подойдет,
Они ни на единый час
Его не смогут отложить или ускорить.
62Они Аллаху придают такое,
Чего гнушаются и ненавидят сами[1027];
Их языки вещают ложь,
Что им прекрасное - (лишь в этом мире).
Им, несомненно, - огнь Ада,
И будут они первыми низвергнуты в него.
63В знак (имени) Аллаха, -
Мы до тебя (посланников) к народам разным слали,
Но Сатана им разукрасил их деянья[1028].
Сегодня он - защитник им,
А (в будущем) их (ждет) мучительная кара.
64Мы ниспослали тебе Книгу
Лишь для того, чтоб разъяснил ты им
То, в чем они между собой разноголосят;
Чтоб она стала руководством
И милостью (от Нас) для верующих (в Бога).
65Аллах ниспосылает с неба воду
И ею возвращает жизнь земле
После того, как смерть ей наступила.
В этом, поистине, знамение для тех,
Которые прислушаться (готовы).
66Поистине, для вас (даже) в скоте
Таится назидание (Господне):
Мы из того даем вам пить,
Что (образуется) в их теле[1029]
Между экскрецией[1030] и кровью, -
Молоко, которое и чисто, и приятно
Для тех, кто пьет его.
67Из пальмовых плодов и виноградных лоз
Вы пищу добрую находите себе
И опьяняющий напиток, -
Здесь, истинно, знамение для тех, кто разумеет.
68И твой Господь вменил[1031] пчеле:
«Устраивай себе жилище
В горах, в деревьях и в людских постройках,
69Питайся всякими плодами,
Летай смиренно по путям,
(Проложенным) твоим Владыкой».
Из внутренностей их питье выходит,
Что различается по цвету, -
В котором врачеванье для людей,
И здесь, поистине, знамение для тех,
Кто размышленьям предается.
70Аллах творит вас,
А потом на упокой вас забирает.
Средь вас есть те,
Кто, погружаясь в немощь дряхлых лет,
Лишается (всего богатства) знаний,
Которым он владел в былые времена.
Аллах, поистине, всезнающ и могуч!
71В (раздаче) жизненных даров
Аллах одних из вас другим предпочитает.
Но те, которым предпочтения даны,
Не отдадут (и части) своей доли
(Невольникам), которыми владеют,
Чтоб с ними в этом наравне не быть.
Неужто и теперь они (посмеют) отрицать
Ту милость, (что Он им назначил)?
72Аллах вам дал супруг из вас самих,
И от супруг вам дал детей и внуков,
И одарил благами вас, -
Так неужели они верят в ложь[1032],
Неблагодарно[1033] отвергая Его милость?
73И чтят они с Аллахом наравне
Того, кто им ни с неба, ни с земли
Не в состоянии потребное доставить.
74Не проводите же подобий[1034], относящихся к Аллаху,
(И не зовите в равные Ему).
Аллах, поистине, (все) знает -
Вам не известно (ничего).
75Аллах приводит вам сравненье:
Невольник - раб, который не владеет, истинно, ничем, -
И тот, которого прекраснейшим уделом
Мы наделили от Себя,
И он расходует (на милость) из него
Открыто или тайно[1035].
Сравни ль друг другу эти двое?
Хвала Аллаху, нет!
Но большинство из них (того) не понимает.
76Аллах приводит вам сравненье:
Один - немой, который ничего не может
И в тягость господину своему, -
Куда б его он ни послал,
С добром не возвратится он.
Так неужели наравне он с тем,
Кто к справедливости зовет
И на прямом пути деяет?
77И лишь Аллах владеет Сокровенным неба и земли,
Его решенье о (приходе) Часа[1036] -
Мгновенье ока иль еще быстрее.
Аллах, поистине, над каждой вещью мощен!
78Аллах извел вас из утробы ваших матерей
Лишенными любого знанья,
Он дал вам слух и зрение, познание и чувства[1037],
Чтоб вы могли быть благодарны.
79Разве не видят они птиц,
(Держащихся) в пространстве неба
Послушно (воле своего Творца)?
Так удержать их может лишь Аллах, -
В этом, поистине, знамение для тех,
Кто верует (в Него).
80Аллах вам дал очаг в ваших домах
И дал жилища вам из шкур скота,
Которые легки для переноса,
Когда вы отправляетесь (в поход)
Иль в переездах делаете остановку.
Из шерсти их, щетины иль волос -
Вам бытовая утварь на (походный) срок.
81И из того, что сотворил Аллах:
Он дал вам тень,
Убежища средь гор построил,
Одежды дал, что от жары спасают вас,
И дал одежды[1038] вам,
Что вас от ярости друг друга защищают.
Так завершает Он Свою вам милость,
Чтобы Ему вы предались.
82Но если же они отворотятся,
То на тебе, (о Мухаммад!),
Лишь передача ясная (Господнего посланья).
83Благодеяния Аллаха им понятны,
Потом же отрицают они их[1039], -
Ведь большинство из них
В своем неверии неблагодарны[1040].
84Настанет День,
Когда от каждого народа
Восставим Мы свидетеля (их дел),
И вот тогда не будет разрешение дано
Таким, кто не уверовал (в Аллаха,
Ни оправдать себя в том мире,
Ни искупить вину, вернувшись в этот мир)[1041],
И милость им оказана не будет.
85Тогда увидят те, что были беззаконны[1042], кару -
Она не будет смягчена для них,
И им не получить отсрочки.
86А те, что придавали соучастников Аллаху,
Когда увидят соучастников своих,
«Владыка наш! - воскликнут. -
Вот - наши соучастники,
К которым мы взывали наравне с Тобой!»
Но те[1043] (ответное) им бросят слово:
«Лжецы вы, истинно, и только!»
87В тот День
Они Аллаху явят полную покорность,
От них исчезнет то,
Что они лживо измышляли.
88Для тех, кто не уверовал в Аллаха
И совратил с Его пути (других)[1044],
Мы будем кару к каре прибавлять
За то, что сеяли нечестие (и смуту).
89Настанет День,
Когда из каждого народа
Мы против них свидетеля (их дел) поставим,
А против этих[1045]
Тебя свидетелем, (о Мухаммад!),
Мы приведем.
Мы ниспослали тебе Книгу для разъяснения всего,
Как руководство, благовестие и милость
Для мусульман, (предавшихся
Господней Воле)[1046].
90Аллах повелевает справедливость,
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Коран (Перевод смыслов Пороховой)"
Книги похожие на "Коран (Перевод смыслов Пороховой)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой)"
Отзывы читателей о книге "Коран (Перевод смыслов Пороховой)", комментарии и мнения людей о произведении.