Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Коран (Перевод смыслов Пороховой)"
Описание и краткое содержание "Коран (Перевод смыслов Пороховой)" читать бесплатно онлайн.
Коран (Перевод смыслов Пороховой)
Что будет, как расплавленный металл,
Обваривать их лица, -
Какое мерзкое питье!
Как непристойно место упокоя!
30Но тем, кто верует и доброе творит, -
Поистине, Мы не дадим погибнуть
Награде тех, кто делает добро.
31Для них Сады, реками омовенны,
Они украсятся в браслеты золотые,
Оденутся в зеленые наряды из атласа и парчи,
Там на седалищах прекрасных восседая[1165], -
Какая славная награда!
Какое благостное место упокоя!
32Ты предложи им в притчу двух людей:
Мы одному устроили два виноградных сада,
Вокруг которых посадили пальмы[1166],
А между ними злаковые нивы развели.
33И оба сада принесли свои плоды.
Мы ничего из них не погубили,
А между ними реку провели.
34Хозяин сада получил (обильные) плоды
И в разговоре другу своему сказал:
«Тебя богаче я имуществом своим
И (сыновьями) больше славен»[1167].
35И (горделиво) он вошел в свой сад,
Обидев собственную душу[1168],
И сказал:
«Не думаю, чтобы пропасть могло
Когда-нибудь все это,
36И я не думаю, что Час настанет.
А если к Богу моему я буду возвращен,
То, несомненно, я взамен найду там лучшее, чем это».
37Но друг его с ним в разговоре отвечал:
«Ужель не веруешь в Того,
Кто сотворил тебя из праха,
Потом из капли,
А потом и выровнял, и соразмерил человеком[1169]?
38И что касается меня: (я верую),
Это - Аллах, Господь мой,
И в соучастники Ему я никого не призываю.
39И что ж тебе не говорить, входя в свой сад:
«На все Господня воля!
И лишь с Аллахом мощь (моя)!»?
Если (сегодня) видишь ты меня
Бедней себя деньгами и детьми,
40(Как знать), быть может, мой Господь
Мне (завтра) даст получше, чем твой сад,
Ну, а на твой - пошлет ненастье с неба,
И он (мгновенно) в пустошь обратится.
41Или уйдут под землю его воды,
И ты их не сумеешь отыскать»[1170].
42И были гибелью объяты все его плоды,
И стал в отчаянье ломать он свои руки,
(Горюя) оттого, что он в свой сад вложил[1171],
А ныне он стоял, до основанья разоренный[1172];
И говорил он:
«Горе мне! О, если б только к Богу моему
Я никого не призывал!»
43И не было таких,
Кто б помощь оказал ему против Аллаха,
А сам он справиться (с бедой) не мог.
44Лишь у Аллаха, истинного Бога,
Ищи защиты и спасения себе!
Нет никого лучше Его
В даянии наград и лучшего исхода.
45Ты приведи им в притчу жизнь в этом мире:
Она - точно вода, которую Мы с неба шлем, -
Растительность земли ее поглотит
(И буйно расцветет на миг);
(Но вот, гляди!) Она уже иссохла
И превратилась в сор сухой,
Что распыляется (в небытие) ветрами[1173].
Аллах, поистине, над всякой вещью властен!
46Богатства (ваши), сыновья -
Лишь украшения вам в этой жизни,
А то, что пребывает (вне суеты земного бытия), -
Дела благие -
Есть лучшее пред Господом твоим
И по награде, (что за праведность воздаст Он),
И по надеждам, (что исполнятся Его веленьем).
47В тот День,
Когда Мы сдвинем с места горы
И ты увидишь землю плоской,
Мы соберем их всех и не оставим (без вниманья) никого.
48Они предстанут перед Господом твоим рядами,
(И скажет Он):
«Вот вы вернулись к Нам (в том виде),
В котором вас Мы сотворили изначально.
Но нет же! Вы (всегда) считали,
Что Мы не назначали встречи вам
На срок определенный».
49И книга (дел) будет положена (пред ними),
И ты увидишь грешных в страхе от того, что в ней,
И они скажут:
«Горе нам! Что это за книга,
Что не осталось ни единого деянья,
Которое она бы не сочла,
Сколь малым ни было б оно или великим?!»
Они найдут там налицо все то, что совершили,
И твой Господь ни одному из них
Не нанесет обид несправедливых.
50И вот Мы ангелам сказали:
«Адаму низко поклонитесь!»
И те в поклоне пали перед ним,
Кроме (надменного) Иблиса,
Кто был одним из джиннов
И не исполнил повеленья Бога своего, -
Так неужели вы его и отпрысков его
Возьмете в покровители себе вместо Меня?
Они же - вам враги!
Как же порочна эта мена для неверных!
51Я их не звал в свидетели Творения
Небес, земли и их самих,
И Я не стал бы брать в помощники Себе
Таких, которые с пути сбивают.
52В тот День
Он скажет:
«Призовите тех, которых Мне вы в соучастники придали».
Они их призовут, но те им не ответят,
И Мы воздвигнем пропасть между ними[1174].
53А грешники увидят огнь Ада,
Предчувствуя, что попадут в него, -
Но не найти им от него спасенья!
54В этом Коране привели Мы людям
Притчи, (несущие) различный (смысл), -
Но человек больше всего упорствует (в страстях,
Склоняющих его к неверью).
55Так что мешает людям веровать (в Аллаха),
Когда пришло к ним Руководство[1175],
И что удерживает их
Взывать к их Господу простить их (и направить),
Как только то, чтоб их постигла участь предков[1176]
Иль наказание лицом к лицу предстало?
56Мы шлем посланников (Своих)
Лишь возвещать (добро) и увещать (от злого),
Но в своих спорах прибегают лишь ко лжи
Все те, кто не уверовал (в Аллаха),
Чтоб ею Истину отвергнуть,
И подвергают (злым) насмешкам
Знамения Мои и то, чем их увещевают.
57Кто же не праведнее тех,
Кому напомнили знамения Господни,
Они же (не признали их и) отвратились,
Забыв о том, что предварили им деяния их рук[1177]?
Мы их сердца покровами закрыли,
Чтобы они не поняли его[1178],
А в уши положили глухоту.
И если ты их призовешь на путь прямой,
То и тогда они им не пойдут.
58Но твой Господь -
Владыка милосердия и (все)прощенья.
И если б Он желал их наказать
За то, что (их грехи) им предварили,
То, несомненно, Он ускорил бы их кару.
Но есть у них назначенный предел[1179],
(И вот когда он подойдет),
Им (от возмездия Его)
Убежища себе не отыскать.
59Так погубили Мы селения (людей),
Когда (их жители) нечестие творили,
И (всякий раз) на их погибель
Мы ставили назначенный предел.
60 [1180]Вот Муса своему служителю[1181] сказал:
«Не отступлю, пока я не достигну
Места слиянья двух морей,
Хотя бы довелось идти мне годы[1182]«.
61Когда они слиянья двух морей достигли,
Они совсем забыли про их рыбу,
Что прямо к морю (дивным образом) направила свой путь.
62А уж когда они (вперед) ушли,
Он[1183] спутнику сказал:
«Ты приготовь поесть нам.
Наш тяжкий путь нас изнурил».
63Но тот ответил:
«Видишь ли, когда мы у скалы обосновались,
Забыл про рыбу я,
И только Сатана забыть меня заставил (об этом сообщить тебе), -
Она же прямо к морю
Дивным образом направила свой путь».
64Сказал он:
«Этого как раз мы и желали!»
И оба двинулись назад
По своим собственным следам.
65Они нашли там одного из Наших слуг,
Кому Мы даровали милость от Себя
И научили мудрости и знанию от Нас.
66Муса сказал ему:
«Могу ль я за тобой пойти,
Чтобы меня ты научил хоть части из того,
Чему научен ты об Истинном Пути?»
67Но тот ответил:
«Ты не сможешь сохранить терпение со мной,
68И как тебе быть терпеливым в тех (вещах),
Смысл которых для тебя неясен?»
69Муса сказал:
«Если Аллаху так угодно,
Меня найдешь ты терпеливым;
Я не ослушаюсь тебя ни в чем».
70Сказал он:
«Если ты последуешь за мной,
Не задавай мне никаких вопросов,
Пока я (к сути твоего вопроса) не вернусь».
71Они отправились в дорогу оба
И, (лодку повстречав), вошли в нее.
Тут он[1184] ее (внезапно) продырявил,
И Муса, (не стерпев), сказал:
«Ты сделал в ней дыру,
Чтоб потопить сидящих в ней?
Как странно поведение твое!»
72Ответил тот:
«Не я ли говорил тебе,
Что ты со мной не сможешь сохранить терпенье?»
73«Не укоряй меня за то, что я забыл, - ответил Муса, -
И в моем деле на меня не возлагай
Те тяготы, (что мне невмочь нести)»[1185].
74Они продолжили свой путь
И шли, пока им юноша не повстречался.
И тут убил его (попутчик Мусы),
И (потрясенный Муса, вновь не утерпев), сказал:
«Ужель убил ты душу, неповинную в убийстве?
Ты совершил дурной поступок».
75 *16Ответил тот:
«Не я ли говорил тебе,
Что ты со мной не сможешь сохранить терпенье?»
76Муса сказал:
«Если тебя я после этого о чем-нибудь спрошу,
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Коран (Перевод смыслов Пороховой)"
Книги похожие на "Коран (Перевод смыслов Пороховой)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой)"
Отзывы читателей о книге "Коран (Перевод смыслов Пороховой)", комментарии и мнения людей о произведении.