» » » » Геннадий Андреев - Белый Бурхан


Авторские права

Геннадий Андреев - Белый Бурхан

Здесь можно скачать бесплатно "Геннадий Андреев - Белый Бурхан" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Белый Бурхан
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Белый Бурхан"

Описание и краткое содержание "Белый Бурхан" читать бесплатно онлайн.



Приключенческий роман, написанный со значительной долей фантастики и авторского вымысла, история здесь — лишь канва, по которой проходит его прихотливая вязь. Автор очарован красивыми и страшными центральноазиатскими и тибетскими легендами, мудрыми аллегориями и философскими раздумьями Н. К. Рериха, иногда понимаемыми буквально.






106

Байгол — река системы Бии, левый ее приток. В начале XX в. в бассейне Б. велись интенсивные золотопромышленные работы.

107

Для традиционного общества, каковым было в начале XX в. общество алтайцев, внутри семьи характерны сугубо доброжелательные, доверительные отношения, поскольку чаще всего желание вступающих в брак учитывалось. Вообще алтайская женщина, несмотря на большую загруженность разного рода делами, пользовалась уважением и значительной свободой в отношениях с людьми.

108

Легенда — фантазия автора.

109

Название местности можно перевести как укрытие для бродяг. (Примечания автора.)

110

Умай, Май-эне — женское божество (в архетипе — плодородия), вообще покровительница деторождения, охранительница новорожденных. Истоки образа У. весьма древние: еще в древнетюркское время (VI в.) он занимал заметное место в пантеоне. Возможно, что происхождение образа У. связано с индоиранским миром.

111

Безотцовщина, злой и отчаявшийся человек, отверженный рода. (Примечания автора.)

112

Подобное отношение к детям совершенно нетипично для алтайцев. Более того, все путешественники издавна, как и миссионеры, отмечали их «чрезвычайное чадолюбие».

113

Описываемые пережитки левирата и инициации не были характерны для всех алтайцев, но практиковались в отдельных сеоках достаточно долго. (Примечания автора.)

114

Сартакпай — персонаж алтайских легенд, распространенных, большей частью, на правобережье нижней Катуни. С ним связываются изменение течения рек, сооружение оросительных каналов (сувах). Деятельность С. выходит за пределы Алтая. Принято считать, что в имени С. отражена деятельность сартов — выходцев из Средней Азии, использовавшихся монгольскими ханами для различного рода строительных и мелиоративных работ.

115

Имя мальчика переводится как «Сокол». (Примечания автора.)

116

Синий Бык (Кок Буга) — в шаманистских представлениях не фигурирует. Это персонаж древних космогонических преданий и отчасти эпоса (хтоническое существо). Дух воды назывался Суу-эези. Иногда Эрлик-хан (или его сын Дьелбеген) представляется ездящим да быке, но этот мотив имеет центральноазиатское происхождение и встречается чаще всего в эпосе.

117

Действительно, алтайский эпос воспевает страну, где вечное лето; деревья, под кроной которых могут укрыться табуны коней; море с девятью заливами; железные и каменные крепости, плюющиеся огнем. Откуда это пришло в эпос — загадка для его исследователей и по сей день. (Примечания автора.)

118

Чочой — небольшая деревянная чашечка (или бокальчик) на поддоне, обычно с аракой. Ч. имела сакральное значение, использовалась как ритуальная. Ее пускали по кругу, чтобы каждый из присутствующих мог пригубить араки. Ч. - чаша — выступает как универсальная мифологема.

119

Шуленчи (монг.) — помощник демичи по сбору податей. Эти административные титулы, как и звание зайсана, сохранялись в Горном Алтае с джунгарского времени до 1912–1913 гг.

Демичи (монг.) — помощник зайсана, начальник определенного количества «дворов»-семей.

120

Ыныбас вспоминает забастовку на приисках р. Лебедь в 1901 году. (Примечания автора.)

121

Чегедек — особого покроя женская одежда (длинная безрукавка с «крыльями» или без них). Ч. носили только замужние женщины (знак социального положения) поверх рубахи или шубы.

122

Камов хоронят только в земле. (Примечания автора.)

123

Скрытый от Кабинета промысел драгоценных камней и металлов старательским способом, с последующей их обработкой и продажей, процветал на западе Алтая (район нынешнего Рудного Алтая) много веков и был прекращен в годы гражданской войны, после чего не возобновлялся. (Примечания автора.)

Геологические условия Горного Алтая таковы, что месторождений драгоценных камней здесь практически нет (не считая очагов непригодного для огранки берилла и опалесцирующего кварца). В силу этого (в отличие от Забайкалья) добыча драгоценных камней в Горном Алтае развития не получила. Колыванская шлифовальная фабрика (1786, 1802 гг.) занималась обработкой полудрагоценных и поделочных камней, преимущественно, из Коргонских копей (яшма, мрамор, особенно кварцит). Следов каких-либо древних разработок драгоценных камней тоже нет. Золотопромышленность получила развитие в Рудном Алтае, в окрестностях Телецкого озера, в Северном Алтае (бассейн реки Лебедь); пик ее приходится на середину — конец XIX в. Добыча железа и цветных металлов велась повсеместно с древних времен («чудские копи» бронзового века), почти полностью обеспечивая потребности местного населения. Технология добычи руд и металлообработки у коренного населения Алтая была достаточно разработана. При необходимости жители Центрального и Западного Алтая получали железо из современной Кемеровской области или из Северного Алтая от живших там «кузнецких татар» и кумандинцев (торговля, обмен), еще в конце XVII в. плативших ясак русским железными изделиями. «Кузнецкое железо» отличалось весьма высоким качеством (в частности, была известна нержавеющая сталь).

В связи с этим следует заметить, что легенды о «горных мастерах», о тайных мастерских в горных пещерах, о крупномасштабной добыче золота и драгоценных камней, повсеместно распространенные среди русских «горщиков-мастеровых» (сравн. «Сказы» Бажова), приведены автором романа, судя по всему, для сугубой занимательности повествования. К коренному населению Горного Алтая они не имеют никакого отношения.

124

Алтайцам известно несколько способов захоронения: 1) в срубе (в земле или на помосте); 2) воздушный (на дереве); 3) когда-то, видимо, было известно трупосожжение, исчезнувшее уже в середине XIX в.; 4) в гротах, скальных нишах, пещерах, иногда в насыпях древних курганов (раннекочевнических или древнетюркских). В зависимости от множества причин и обстоятельств человека хоронили тем или иным способом. От покойника стремились избавиться как можно скорее (не позднее, чем на третий день после смерти), место захоронения выбирали наиболее удаленное и труднодоступное, во всяком случае, застрахованное даже от случайных посещений. Похороны сопровождались очистительными обрядами.

125

Так называли трахому, которая была одним из самых распространенных заболеваний в алтайских стойбищах. (Примечания автора.)

126

Чуйцы — русские купцы, ведшие торговлю с Монголией по Чуйскому тракту (Бийск-Онгудай-Кош-Агач-Кобдо). Купцы, торговавшие с Монголией по Усинскому тракту (через Минусу-Хакасию и Туву-Урянхайский край на Улясутай), назывались усинцами. В первом случае важнейшим перевалочным пунктом был Бийск, во втором — Минусинск.

127

Курут — алтайский твердый сыр, получаемый из кислого коровьего молока, нередко слегка подкопченный на специальной решетке над очагом. Наиболее универсальный и широко распространенный продукт питания алтайцев (даже и в наши дни).

128

Кермежек, курмежек — изображение или фигурка божества, обычно деревянная. О бытовании у алтайцев (алтай-кижи) К. имеются слабые упоминания в источниках конца XVIII в. Более поздние авторы о них не знают. Видимо, к началу XIX в. К., как культовый атрибут, вышли из употребления. Напротив, повсеместное распространение имел так наз. «яик», «дьайык» — домашний охранитель и покровитель. Его символом была заячья шкурка, обвязанная лентами, иногда дополненная ветками березы или арчына (вид горного можжевельника). Культ «яика» полностью перешел в бурханизм.

129

Тамга (алт. «тангма») — название различных знаков, бытовавших у тюркоязычных народов. Т. были личные, семейные, родовые. На судебном процессе бурханистов в 1906 г. подсудимые вместо подписи ставили свои родовые Т.

130

Имя переводится как «Нежный», «Шелковый». (Примечания автора.)

131

Все, связанное с так наз. «знаком Идама», является вымыслом автора.

132


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Белый Бурхан"

Книги похожие на "Белый Бурхан" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Геннадий Андреев

Геннадий Андреев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Геннадий Андреев - Белый Бурхан"

Отзывы читателей о книге "Белый Бурхан", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.