» » » » Нагару Танигава - Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского)


Авторские права

Нагару Танигава - Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского)

Здесь можно скачать бесплатно "Нагару Танигава - Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нагару Танигава - Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского)
Рейтинг:
Название:
Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского)"

Описание и краткое содержание "Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского)" читать бесплатно онлайн.








Глядя на то, как меняется ситуация, даже я начинал чувствовать себя неуютно. Не собираются же обе команды тащиться в таком темпе и дальше, нет? Как и ожидалось от их зачищающего, третий бьющий точно отбил мощный фастболл[25] Харухи. Если ты раз за разом подаешь фастболл, то попадание по нему — вопрос времени.

Мяч пролетел над головой Нагато, никак на это не отреагировавшей, и исчез вдали. С лицом Медеи, только что преданной Ясоном, Харухи уставилась на третьего бьющего, который только что выбил хоум-ран[26].

В любом случае — мы теперь на один ран позади.

Четвертый бьющий сумел выбить дубль, пятый воспользовался ошибкой Куникиды, в результате чего наши противники заняли первую и третью; шестой бьющий заработал второй ран, отбив мяч на правое поле; седьмой бьющий отбил мяч к третьей базе, где его подхватила и вернула в «дом» Цуруя, осалив[27] бегуна в аут. Этим закончился первый ининг.

В конце первого ининга счет был 2–0. Никогда бы не подумал, что мы окажем такое героическое сопротивление, хотя это только добавит головной боли. Скорее дайте им набить десяток очков, чтобы мы уже, наконец, пошли домой!

В начале второго ининга, наши бьющие с пятого до седьмого (моя сестра, Коидзуми и Куникида) — все были последовательно отправлены в страйк-аут. Мы добрались уже до второй половины ининга к моменту, когда выдался шанс перевести дыхание.

Наш противник, похоже, определил аутфилд как нашу главную слабость — и, само-собой, все мячи отправлялись туда. Каждый раз Танигути и Куникида бешено неслись в аутфилд, пытаясь поймать мяч, но процент успеха был всего около десяти, а мы были просто измождены. Ах, да, вволю побегать — не слишком большая плата за то, чтобы облегчить страдания Асахины-сан. Ведь Асахина по-прежнему выглядела безумно милой, даже будучи до смерти перепуганной.

Итак, наши противники сделали пять ранов в этом ининге. Счет теперь был 7–0. Еще три рана — и все кончено. Думаю, к следующему инингу мы уже успеем собрать вещи.

Первая половина третьего ининга. Мы играем в нападении.

Цуруя-сан, забравшая волосы в длинный хвост, отбивала отвратительно. Она выглядит очень энергичной, но отбитый ею, в конце концов, мяч приземлился в перчатку кетчера. Она легонько стукнула битой по шлему и сказала:

— А это тяжело! Просто попасть по мячу — уже сложно.

Харухи нахмурилась и, похоже, о чем-то глубоко задумалась. Что бы она не замышляла — это не к добру.

— Хммм, похоже придется прибегнуть к этому… — прошептала Харухи, после чего медленно подошла к арбитру и сказала, — Тайм-аут!

Затем она схватила Асахину-сан, покорно сидевшею на скамейке с рупором в руке, за шиворот:

— Кьяяя!

Харухи утащила тонкую фигурку в спортивной форме, и скрылась за скамейками. Они с Асахиной-сан, несли каждая по большой спортивной сумке, и скоро я узнаю, что в них содержалось.

— П-погоди… Судзумия-сан! Неееет…

Помимо милого голоска Асахины-сан, до нас доносились грубые вопли Харухи:

— Быстрее! Снимай это! А теперь надень вот это!

Ну вот, опять.

Итак, когда Асахина-сан появилась снова, она была одета в наряд, наиболее подходящий по ситуации. На ней была белая с голубым майка-безрукавка вкупе с мини юбкой, и даже два желтых помпона в руках.

Такая идеальная болельщица… Откуда Харухи достала этот костюм? Загадка.

— Красиво… — с удовольствием протянул Куникида.

— Микуру, я тебя пофоткаю? — Цуруя-сан хихикнула и достала свой мобильный телефон.

Да, кстати, Харухи тоже была одета как болельщица. Разве не было бы замечательно, если бы она одна оделась так?…….. Об этом я тогда не думал. Если честно, Асахина-сан выглядела безумно симпатично в этом костюме, даже несмотря на то, что она выглядит симпатично в чем угодно.

— Может с хвостиком будет лучше?

Харухи собрала волосы Асахины-сан и попыталась завязать их в хвостик, потом заметила, что я смотрю, нахмурилась, вытянула губы в утиный клюв, и отказалась от этой затеи.

— Тогда за работу!

— А? Ч-ч-что мы будем делать?

— Мы будем делать вот что!

Харухи подошла к Асахине-сан сзади, подняла ее бледные, слабые руки, а потом принялась раскачивать ими вверх и вниз. Невероятная хореография. Харухи громко крикнула на ухо Асахине-сан:

— Кричи! Кричи громче!

— Уваа…… Ребята, пожалуйста постарайтесь и заработайте нам ран! Ребята…… Дерзайте!

Асахину-сан заставили кричать такие вот выспренные лозунги. Ну, по крайней мере, Танигути был вдохновлен этим, он воодушевленно размахивал битой, отправляясь на базу. Тем не менее, мне кажется, что как бы он ни старался, вражеских подач ему не отбить.

Как и ожидалось, вскоре он вернулся на скамейку, унылый.

— Блин, это сложно.

Итак, позиции бьющих поменялись, и Харухи еще раз отправилась отбивать. В своем костюме болельщицы.

Это была услада для глаз, когда Харухи и Асахина-сан оделись однажды в костюмы девочек-кроликов; сейчас их костюмы сводили с ума не меньше.

Наши противники уже не знали, куда девать глаза. Асахина-сан была идеальна во всем и Харухи, если не считать характера, была настолько же безупречна — и по виду, и по фигуре.

Харухи извлекла всю выгоду из ошибки питчера и отбила мяч в центр поля за вторую базу. Во время смятения, пока оппоненты пытались добраться до мяча и швырнуть его обратно в инфилд[28], она уже заняла третью базу. И глаза третьего бьющего смотрели под сомнительным углом, когда Харухи скользила к третьей базе.

Следующим бьющим была девочка в костюме болельщицы, очарование которой во много раз превосходило эффектность Харухи. Асахина-сан держала биту с трепетом. Под многочисленными взглядами множества юношей (в том числе и под моим) лицо ее просто светилось красным. Великолепное зрелище.

Питчер был рассеян настолько, что смог бросить только слабую подачу, но Асахина-сан все-же не махнула битой. Питчер даже сознательно бросил легко отбиваемый скрубол[29].

— Йай!

Ее глаза были закрыты, когда она махнула битой, и мяч, который можно было отбить так легко, она в итоге даже не царапнула.

Итак, Асахина-сан снова была за одну подачу до аута. В этот момент Харухи начала размахивать руками, стоя на третьей базе. Что она делает?

— Похоже, подает сигналы, — подошел и объяснил Коидзуми.

— А мы, вообще, договаривались о сигналах, если уж на то пошло?

— Нет. Но в этой ситуации, я могу представить, что Судзумия-сан обратится к использованию сигналов. Она наверняка пытается предложить сквиз-плей[30].

— Сигналить сквиз с двумя аутами? Даже хромая утка придумала бы лучше.

— Я заключаю, что Харухи наверняка понимает, что шансы Асахины-сан заработать ран близки к нулю, так что она решила применить сквиз-плей, в результате чего инфилдеры могут сделать ошибку, или, может быть, если Асахина-сан сможет отбить мяч — то может и она что-нибудь сделает?

— Вот только наши противники все это уже поняли.

Все инфилдеры уже приготовились к защите. Что за сигналы подавала Харухи? По мне, так она просто призывала отбить мяч.

В конце концов, сквиз-плей провалился с треском. Асахина-сан даже не знала, что такое сквиз-плей, так что она лишь наклонила голову и задумалась над тем, что эти сигналы означают. И после подачи отправилась в аут.

Асахина-сан вернулась на скамейку с поникшей головой и выглядела как щенок, разозливший хозяина. Харухи подозвала ее:

— Микуру-чан, иди сюда и стисни зубы покрепче.

— Уваа….

Харухи обеими руками защипнула щеки Асахины-сан:

— Вот твое наказание! Пусть все видят, какое у тебя смешное лицо!

— Ай….. Ай……

— Ты что, дура? — я стукнул Харухи рупором по голове, — Это твоя вина, что ты подавала такие странные сигналы. Почему бы тебе не пойти и не занять базу самостоятельно?

Внезапно…

Бип-бип-бииип! Коидзуми извлек сотовый телефон из кармана, и, глядя на экран, нахмурился.

Асахина-сан выглядела шокированной и смотрела куда-то вдаль, приложив руку к левому уху.

Нагато повернулась и посмотрела вертикально вверх, в небо.

Когда все остальные разошлись по позициям, Коидзуми подозвал меня.

— Кое-что случилось.

И знать не желаю, но выслушаю, что ты скажешь.

— Появилась закрытая реальность. Пожалуй, самая большая из тех, что мы когда-либо видели — и она растет с очень большой скоростью.

Закрытая реальность…

До боли знакомый серый мир. Как я мог забыть? Благодаря этому мрачному месту у меня теперь душевная травма до конца жизни.

Коидзуми продолжал улыбаться:

— Примерно так оно и есть. Закрытые реальности возникают в результате давления, подсознательно излучаемого Судзумией-сан. Сейчас Судзумия-сан очень разочарована, что и объясняет появление закрытой реальности. Если ее настроение не улучшится, пространство будет увеличиваться и дальше, а «аватары», с которыми ты так хорошо знаком, примутся сеять разрушения повсюду.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского)"

Книги похожие на "Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нагару Танигава

Нагару Танигава - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нагару Танигава - Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского)"

Отзывы читателей о книге "Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.