» » » » Уилбур Смит - Леопард охотится в темноте


Авторские права

Уилбур Смит - Леопард охотится в темноте

Здесь можно скачать бесплатно "Уилбур Смит - Леопард охотится в темноте" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство АСТ, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Уилбур Смит - Леопард охотится в темноте
Рейтинг:
Название:
Леопард охотится в темноте
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2003
ISBN:
5-17-010017-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Леопард охотится в темноте"

Описание и краткое содержание "Леопард охотится в темноте" читать бесплатно онлайн.



Африка. Черная Африка. Земля, на которой «ростки цивилизации», похоже, могут быть опаснее, чем самое жестокое «дикарство». Земля, где трудное и опасное задание многоопытного «шпиона-международника» принимает ВЕСЬМА НЕОЖИДАННУЮ ФОРМУ. Слишком многие по-прежнему верят в «бремя белых»! Слишком многие всерьез воспринимают «жребий черных»! А как выживать МЕЖДУ ДВУХ ОГНЕЙ?!






У солдата, который искал паразитов, отвисла челюсть, когда Крейг ткнул стволом автомата ему в лицо и заставил молчать свирепым взглядом.

Тунгата подобрал нож сержанта и прыгнул на спину четвертому солдату, выбив у него воздух из легких и прижав острие ножа к нежной коже за ухом. Лицо десантника исказилось, он судорожно ловил ртом воздух.

— Если кто-нибудь из вас издаст хоть звук, — прошептал Тунгата, — отрежу яйца и заткну ими глотку.

Им потребовалось всего пять секунд.

Тунгата опустился на колени возле сержанта, которого Крейг ударил камнем, и проверил пульс на шее. Через несколько секунд он покачал головой и сразу же принялся снимать с трупа форму и надевать ее на себя. Форма была явно мала и едва сходилась на груди.

— Возьми себе форму пулеметчика, — приказал он Крейгу, взял «узи» и навел его на пленников.

У пулеметчика была сломана шея — Тунгата дернул за каску, ремешок которой был затянут под подбородком. От формы пулеметчика воняло старым потом и табаком, но по размеру она подошла. Стальная каска была слишком велика и закрывала голову до глаз, но при этом она закрывала длинные прямые волосы Крейга.

Тунгата наклонился к пленникам.

— Тащите этих собак.

Солдаты потащили трупы за ноги к пещере и спихнули их по склону в темноту.

Девушки от шока не могли произнести ни слова.

— Раздевайтесь! — приказал пленникам Тунгата.

— Свяжи их, — сказал он Крейгу, когда солдаты разделись до казенных трусов.

Крейг приказал солдатам лечь на животы, связал нейлоновой веревкой руки за спиной, потом поднял ноги и привязал лодыжки к запястьям. Они были связаны по рукам и ногам и совершенно беспомощны. Потом он заткнул им рты их собственными носками.

Пока он занимался пленными, Тунгата переодевал девушек. Форма была велика на несколько размеров, но они закатали рукава и брючины и затянули штаны ремнями.

— Вымажи лицо, Пендула, — приказал Тунгата. Она подчинилась. — И закрой волосы. — Он достал из кармана своей формы берет и бросил его Сэлли-Энн.

— Пошли. — Тунгата взял мешок с алмазами и направился вниз по склону. Он быстро привел всех к пулеметному гнезду.

Он перевернул один из ранцев, вытряхнув на землю его содержимое и положил в него мешок с алмазами.

Крейг занялся оружием. Он передал две гранаты Тунгате, а две положил себе в карманы. Для Сары он нашел пистолет Токарева и автомат «узи» — для Сэлли-Энн. Себе он взял АК-47 с пятью запасными рожками. Тунгата вооружился «узи». Крейг взял флягу с водой, потом открыл неприкосновенный запас и раздал всем шоколад. У Крей-га даже навернулись слезы на глаза от удовольствия.

— Я пойду первым, — сказал Тунгата, торопливо жуя шоколад. — Попытаемся спуститься в долину и спрятаться в лесу.

Они стали спускаться прямо по склону, надеясь на то, что на правом фланге никого не окажется.

Им почти удалось подойти к деревьям, когда они услышали звук вертолета. Он был еще за гребнем горы, но быстро приближался.

— Ложись! — крикнул Крейг и ударил Сэлли-Энн ладонью между лопаток. Все легли, прижав лица к земле, но потом звук двигателя изменился, причем он не приближался и не удалялся, а, казалось, завис за гребнем.

— Садится, — сказала Сэлли-Энн, и шум двигателя стих.

— Сел. — Сэлли-Энн прислушалась. — Слышите? Двигатель заглушили.

Они услышали чьи-то голоса.

— Пуфо, за мной, — приказал Тунгата. — Вы оставайтесь здесь.

Крейг и Тунгата подползли к гребню горы и очень осторожно подняли головы.

В четверти мили от них и чуть ниже, на опушке леса, они увидели ровную площадку. Трава была примята, а у самых деревьев был возведен брезентовый навес от солнца. Вертолет стоял в центре площадки, они увидели, как пилот спускался из кабины. Еще они увидели солдат в форме Третьей бригады рядом с навесом и трех-четырех человек, сидевших за столом.

— Передовой штаб, — пробормотал Крейг.

— Мы пришли сюда по этой долине, вход в пещеру прямо под нами.

— Ты прав. — Крейг не узнал местность с этой точки.

— Похоже, они сворачиваются. — Тунгата показал на деревья. По долине гуськом передвигался взвод десантников в камуфляже.

— Вероятно, они взорвали галерею, подождали сорок восемь часов и посчитали нас мертвыми и погребенными.

— Сколько их? — спросил Тунгата.

— Я вижу не меньше двадцати, — ответил Крейг, — не считая тех, что сидят под навесом. Несомненно, не все патрули вернулись со склонов.

Тунгата отполз от гребня и позвал Сэлли-Энн.

— Что скажешь об этой машине? — он указал на вертолет.

— «Супер-фрелон», — не задумываясь, ответила она.

— Ты умеешь летать на таких?

— Я умею летать на чем угодно.

— Черт возьми, Сэлли-Энн, не умничай, — раздраженно прошептал Крейг. — Ты когда-нибудь летала на таких?

— Не на «супер-фрелоне», но налетала пятьсот часов на других вертолетах.

— Сколько времени потребуется на то, чтобы завести двигатель и взлететь?

Она задумалась, но не надолго.

— Две или три минуты.

— Слишком долго. — Крейг покачал головой.

— А что, если мы отвлечем охранников с площадки, пока Пендула заводит двигатель? — спросил Тунгата.

— Может получиться.

— Так и сделаем. Я проберусь к началу долины. Ты с девушками подойдешь к площадке. Понятно?

Крейг кивнул.

— Через сорок пять минут. — Тунгата взглянул на часы. — Ровно в девять тридцать я начну швырять гранаты и палить из автомата. Это должно привлечь почти всех солдат. Как только начнется стрельба, бегите к вертолету. Я выбегу на этот склон, чуть ниже той каменной площадки. Заберете меня там, если машоны не доберутся до меня первыми.

— Согласен. — Крейг передал Тунгате АК-47 и запасные магазины. — Я оставлю себе «узи» и одну гранату.

— Возьми алмазы. — Тунгата снял тяжелый ранец и передал его Крейгу.

Крейг повел девушек прямо по гребню, стараясь прятаться за кустами и камнями. Наконец они подошли к деревьям и обнаружили небольшую ложбину, которая шла под углом прямо к площадке. Пригнувшись, они пошли по ней, и Крейг поднимал голову, чтобы осмотреться, через каждые несколько сотен футов.

— Ближе к вертолету не подобраться, — прошептал он. Девушки сели отдохнуть, а Крейг, сбросив ранец, выглянул из ложбины.

Вертолет стоял на открытом месте в ста пятидесяти шагах. Пилот сидел в тени фюзеляжа. Громоздкий и тупоносый «супер-фрелон» был выкрашен в серовато-зеленый цвет. Крейг присел рядом с Сэлли-Энн.

— Какая у него дальность полета? — спросил он шепотом.

— Не знаю точно, — прошептала в ответ Сэлли-Энн. — Кажется, шестьсот миль при полной заправке.

— Молись, чтобы она оказалось полной. — Крейг взглянул на «ролекс». — Десять минут. — Он дал им еще по плитке шоколада.

Пот практически смыл грязь со щек Сэлли-Энн. Крейг

развел глину водой из фляги и обновил ее макияж. Потом она сделала то же самое для него.

— Две минуты, — сказал Крейг и выглянул из ложбины.

Пилот встал и потянулся, потом полез в кабину «супер-фрелона».

— Что-то происходит, — пробормотал Крейг.

Вертолет частично загораживал от него навес, но и там он заметил какое-то шевеление.

Небольшая группа людей вышла из-под навеса. Солдаты замерли по стойке «смирно» и отдали честь. Тут вдруг завизжал стартер вертолета, лопасти винта постепенно пришли в движение. Из выхлопных отверстий вырвался синий дым, и ожил основной двигатель «супер-фрелона».

Пара офицеров отошла от группы и направилась к вертолету.

— У нас неприятности, — мрачно пробормотал Крейг, — им не терпится поскорей убраться отсюда. — И воскликнул через мгновение: — Да это же Питер Фунгабера!

Питер был в своем берете с серебряной эмблемой в виде головы леопарда, грудь украшали орденские планки, шея была повязана шелковым шарфом. Под мышкой он нес свой неизменный стек. Он о чем-то оживленно разговаривал с высоким пожилым белым мужчиной, которого Крейг никогда раньше не видел.

Белый был одет в простой костюм цвета хаки. Непокрытая голова его была гладко выбрита, а кожа была какого-то неприятного оттенка, как у теста. В руке он нес пристегнутый к запястью цепью черный кожаный «дипломат». Чуть наклонив голову, он слушал пылкие объяснения Фунгаберы.

На полпути от навеса к вертолету они остановились и яростно заспорили. Белый жестикулировал свободной рукой. Он был достаточно близко, и Крейг заметил странный бледный цвет его глаз, из-за которого голова мужчины была похожа на голову мраморного бюста. Лицо его было испещрено старыми шрамами. Он явно чувствовал себя главным, вел себя грубо и высокомерно, как будто считал Фунгаберу недостойным серьезного отношения. Питер Фунгабера, напротив, выглядел потрепанным, как переживший авиакатастрофу пассажир. Вид у него был явно смущенный. Он говорил так громко, что Крейг улавливал умоляющие нотки в голосе, хотя и не мог разобрать слов. Он был совсем не похож на того Питера Фунгаберу, которого Крейг так хорошо знал.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Леопард охотится в темноте"

Книги похожие на "Леопард охотится в темноте" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Уилбур Смит

Уилбур Смит - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Уилбур Смит - Леопард охотится в темноте"

Отзывы читателей о книге "Леопард охотится в темноте", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.