Уилбур Смит - Время умирать

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Время умирать"
Описание и краткое содержание "Время умирать" читать бесплатно онлайн.
Что такое сафари?
Волнующее приключение?
Авантюра?
Рискованная и дорогая забава для смельчаков?
Или опасная игра без правил, когда на кон ставится человеческая жизнь?
Здесь, в черной Африке, под жестоким солнцем, нет места белым. Здесь выживет лишь тот, кто умеет убивать…
— Живее, Матату, — прорычал он. — Мы зря теряем время.
Если это и случилось, то случилось вчера, и он все равно опоздал, но каждая секунда промедления выводила его из себя.
След вел их обратно на перешеек, он шел поверх их собственного следа и уходил к югу через пересохшие заливные равнины. Пятнадцать похитителей и их пленники даже не пытались замести следы, поэтому идти за ними было легко. Изучив землю, Матату определил, что они заставили Джоба и Дедана тащить носилки с Клодией, и Шон обрадовался — значит, они более-менее в порядке. Какие бы раны эти двое ни получили в стычке с врагами, Шон был уверен, что они симулировали ужасные страдания и задерживали отряд как могли, чтобы они с Матату скорее их догнали.
Едва он это подумал, как Матату возгласом указал на отметины в мягкой почве: здесь Джоб бросил свой край носилок и картинно упал на четвереньки, корчась на земле, и кое-как поднялся на ноги лишь после того, как весь отряд обступил его с проклятиями и тычками.
— Молодчина, — одобрительно проворчал Шон, не замедляя шага. — Смотри только не переборщи. — Джоб играл в опасную игру.
Они не сбавляли скорость, и расстояние между ними и медленно двигавшимся отрядом сокращалось так стремительно, что у Шона появилась надежда догнать их еще до наступления ночи.
— Это будет забавно, — подумал он, — трое с одной «577» против пятнадцати головорезов, вооруженных АК.
Пока они не встретили ни одной западни. Обычно террористы, отступая, минировали дорогу за собой, и Шон размышлял, что помешало им сделать это теперь. Возможно, у них не хватало опыта или не было пластиковых противопехотных мин, а может, они просто не подозревали о погоне. Хуже всего, если они готовят для преследователей какой-то сюрприз посерьезнее.
— Ладно, на месте разберемся.
Вновь рядом возник Матату.
— Они готовили здесь еду вчера вечером, — он показал на угли от походного костра и следы трапезы. Множество черных степных муравьев сновало вокруг в поисках объедков. Окурков больше не было.
— Обыщите место, — скомандовал Шон. — Джоб наверняка оставил бы для нас весточку. — Пока Матату и Пумула тщательно, но быстро осматривали территорию, Шон сверился с часами: четыре пополудни, они были в пути около трех часов; до вечера было еще далеко.
— Здесь они опустили носилки с мэм, — показал Матату. — Тут она стояла.
Шон рассматривал ее следы, маленькие, узкие и аккуратные по сравнению с отпечатками тяжелых ботинок похитителей. При ходьбе она приволакивала раненую ногу, опираясь только на пальцы.
— Нашли что-нибудь? — резко спросил он. — Что оставил Джоб?
— Ничего, — Матату покачал головой.
— Ну ладно. Надо попить. — Он вытащил из рюкзака таблетки прессованной соли и раздал их своим спутникам. Ему не пришлось напоминать им, что нужно держать себя в руках. Каждый сделал по три глотка из своей пластиковой бутылки и плотно завинтил пробку. Краткая передышка не заняла и пяти минут.
— Идем дальше, — сказал Шон.
Через час они обнаружили место, где отряд остановился на ночлег. То, что похитители, поев, сразу тронулись в путь и не легли спать у походного костра, говорило об опыте и военной тренировке.
— Ищите хорошенько! — Любые сведения от Джоба были бесценны.
— Ничего, — сообщил Матату несколько минут спустя, и Шон ощутил укол разочарования.
— О'кей. Пошли дальше. — Шон уже повернулся, чтобы идти, когда что-то заставило его остановиться и еще раз окинуть взглядом лагерь.
— Где спала мемсахиб? — спросил он.
— Тут, — показал Матату. Кто-то, наверное, Джоб, нарвал большую охапку листьев и травы, чтобы сделать подстилку для Клодии, и она была примята весом ее тела. Шон присел на корточки перед импровизированным ложем и принялся обшаривать его, пытаясь найти хоть какие-то улики.
Пусто. Он разворошил последнюю горстку листьев и разочарованно поднялся на ноги — предчувствие, что Клодия оставила ему какой-то знак, было очень сильным.
— Тоже мне, экстрасенс, — проворчал он.
И тут он заметил пуговицу, наполовину зарытую в пыли под травяной подстилкой.
Он поднял ее и пригляделся. Медная пуговица от пояса ее джинсов, на которой было выгравировано «Ральф Хаттон».
— Джинсы авторской работы, ну-ну. — Он опустил пуговицу в карман. — Но это ни о чем не говорит… — Тут он осекся. — Разве что…
Шон снова опустился на колени и осторожно расчистил место, где лежала пуговица. Он был прав — Клодия оставила пуговицу, чтобы привлечь его внимание. Чуть глубже был зарыт кусочек картона, оторванный от пачки из-под дешевых португальских сигарет. Не больше двух дюймов в длину и дюйма в ширину, он едва вмещал послание, которое она нацарапала кусочком угля, похищенным из костра.
«15 РЕНАМО». Это была неоценимая информация, она подтверждала догадки Матату, к тому же теперь он наконец-то знал, с кем они имеют дело — РЕНАМО.
«Каве». Слово удивило его. Но вдруг он догадался: давным-давно на школьном слэнге оно служило сигналом опасности и происходило от латинского «caveat» — «берегись».
Он невольно улыбнулся. Откуда она знает это типично английское словечко? Потом он вспомнил, что она получила юридическое образование, и стал читать дальше.
«Каве. Они ждут вас». Значит, она и Джоб подслушали, как похитители обсуждали погоню. Это была не менее важная информация.
«Все ОК». И ее подпись — «К.».
Он уставился на клочок картона, бережно держа его на ладони, как если бы это была частица святого креста.
— Ах ты, маленькая чертовка, — прошептал он. — Да ты самая классная, самая отчаянная из всех, кого… — Он изумленно покачал головой, от волнения у него перехватило горло. Впервые он признался себе, как сильно по ней тосковал. Но было не время и не место поддаваться эмоциям, и усилием воли он подавил в себе неожиданное чувство.
— РЕНАМО, — сообщил он Матату и Пумуле. — Ты не ошибся, их пятнадцать. Они знают, что мы идем за ними. Впереди наверняка будет засада.
Оба были мрачны и серьезны. Шон взглянул на часы.
— Мы можем догнать их еще до темноты.
Часом позже они нашли первую ловушку, которую солдаты РЕНАМО приготовили для них. Четверо залегли в стороне от дороги, там, где низина переходила в насыпь, поросшую густым лесом. Засада была хитроумно расположена на дальнем краю поляны, так что перед ней было широкое, хорошо простреливаемое пространство. Враги ушли оттуда незадолго перед их приходом.
— Они выставляют подвижный арьергард. — Шона замутило от мысли о риске, на который он шел, двигаясь вперед с такой беспечностью.
В пыли виднелись отчетливые следы, оставленные сошкой легкого пулемета «РПД» — самого примитивного, но и самого действенного из всего, чем обычно бывали вооружены здешние партизаны. Если бы он привел сюда своих людей немного раньше, то они очутились бы в настоящем пекле и через несколько секунд все было бы кончено. Он слишком спешил и, потеряв голову от страха за Клодию, не соблюдал даже элементарных предосторожностей.
Солдаты ушли отсюда совсем недавно; время их прибытия они определили с обескураживающей точностью — слишком небольшим был промежуток. Должно быть, расчет «РПД» перенес место засады, переместившись вперед по дороге, чтобы сильно не отстать от основного отряда.
— Прикрыть все фланги, — неохотно приказал Шон. — Готовимся к засаде.
Придется двигаться вдвое медленнее. Им не удастся настигнуть противника до прихода ночи.
Их трое — слишком мало. Матату шел по следу, а Шон и Пумула прикрывали фланги. На троих у них была лишь одна крупнокалиберная неповоротливая двустволка. Впереди их поджидал вооруженный до зубов отряд тренированных бойцов.
— Отличный способ покончить с собой, — сказал себе Шон. Но, несмотря на численный перевес врага и нулевые шансы, он с трудом сдерживался, чтобы не ускорить шаг.
Послышался свист Матату. Шон не мог его видеть и, хотя сигнал не был тревожным, сразу припал к земле и внимательно огляделся по сторонам, прежде чем приблизиться к нему.
Матату сидел на корточках перед тропой, стыдливо подтянув свою набедренную повязку, явно чем-то расстроенный. Он молча ткнул пальцем в след, и Шон увидел, что его беспокоило.
— Откуда, черт возьми, они взялись? — это прозвучало скорее как протест. Перевес и так был на стороне РЕНАМО, а теперь он рос на глазах, и Шон в первый раз ощутил, как отчаяние навалилось ему на плечи свинцовым грузом.
К первому отряду РЕНАМО присоединилась другая группа, еще более многочисленная; впечатление было такое, что здесь прошел целый полк пехоты.
— Сколько их? — спросил он Матату, но даже тот не мог дать точного ответа. Следы шли внахлест и путались.
Матату понюхал табаку, чтобы скрыть свои сомнения эти ритуалом. Он чихнул, и из глаз его брызнули слезы, которые он вытер большими пальцами. Потом он вытянул вперед растопыренные пальцы обеих рук и сжал и разжал их четыре раза.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Время умирать"
Книги похожие на "Время умирать" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Уилбур Смит - Время умирать"
Отзывы читателей о книге "Время умирать", комментарии и мнения людей о произведении.