» » » » Френсис Дикинсон - Мистер Инкогнито


Авторские права

Френсис Дикинсон - Мистер Инкогнито

Здесь можно скачать бесплатно "Френсис Дикинсон - Мистер Инкогнито" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Френсис Дикинсон - Мистер Инкогнито
Рейтинг:
Название:
Мистер Инкогнито
Издательство:
Панорама
Год:
2006
ISBN:
5-7024-2117-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мистер Инкогнито"

Описание и краткое содержание "Мистер Инкогнито" читать бесплатно онлайн.



Маленький и тихий американский городок охвачен паникой: три загадочные смерти за неделю! Линда Шеппард получает странные предупреждения – веточки жасмина, напоминающие ей о давней трагедии, произошедшей в ее семье. Кто следит за ней? Чей взгляд преследует ее днем и ночью? События набирают ход, когда в городе объявляется Кайл Уоррен. Кто он? Спаситель или враг? Не угрожает ли он не только ее жизни, но и сердцу? И если да, то не стоит ли Линде воспользоваться древним и могучим даром, передающимся в ее роду из поколения в поколение?






– Черт возьми, Том, перестаньте делать паузы. Что они там нашли? Клад медных монет?

– Не совсем. Труп. Точнее, то, что от него осталось. Похоже, пролежал там не один год. Ну, вам-то такое не в диковинку, а мои ребята не выдержали. Ваш приятель Моррис расстался с завтраком прямо на месте. В общем, для опознания он уже не годился.

– Моррис?

– Труп. Тело. Скелет. Останки. Называйте как хотите.

– И все-таки вы что-то нашли, верно, Том? Иначе не позвонили бы мне. Вы же не случайно приехали в Денвер?

– Не случайно. – Гордон отвел глаза. – На пальце было обручальное кольцо с двумя именами и датой.

Кайл скрипнул зубами. Он уже все понял.

– С датой гадать не буду, а имена…

Гордон кивнул.

– Да, Крис Бейкер и Шейла Шеппард. Родители Линды Шеппард. Дата – мы проверили – их свадьбы.

Некоторое время оба молчали.

– Линда говорила, что ее отец исчез, пропал, когда ей не было и года, так?

Гордон кивнул.

– Да, надо признаться, его особенно и не искали. Решили, что парень просто сбежал. Вы же знаете, как у нас некоторые относились к Шеппард… считали их ведьмами.

– Шон Маккелан… По словам Линды, он сам сказал ей, что убил ее мать и отца.

Шон Маккелан мертв, а никаких доказательств, кроме слов Линды, у нас нет. Доказать его причастность к убийству Шейлы практически невозможно. Что же касается Криса Бейкера… В общем, останками занимаются сейчас эксперты. Во-первых, надо установить личность, а во-вторых, причину смерти. Придется, наверное, проводить генетическую экспертизу.

– Линда уже знает?

Гордон покачал головой.

– Пока нет.

– Но вам же нужен образец… для сравнения.

– Кое-что у нас есть. Раздобыли. В медицинском центре была ее кровь… Линда сдавала анализы три месяца назад.

– Когда станут известны результаты?

– Послезавтра.

– Понятно. – Кайл задумчиво побарабанил по столу. – А теперь скажите, Том: вы же приехали не только для того, чтобы сообщить мне это? Есть что-то еще?

Гордон потянулся за сигаретами, но, вспомнив, что тут не курят, досадливо фыркнул.

– От вас ничего не скроешь. Да, есть кое-что еще. Слушайте…


– Как ты?

Линда так растерялась, что вместо того, чтобы приглушить звук телевизора, сделала его громче.

– Я? Нормально… хорошо… – Сердце заколотилось вдруг так, что она положила руку на грудь, опасаясь, как бы Кайл не услышал предательского стука.

– Извини, что не звонил.

– Ничего, все в порядке. У тебя же дела.

Ей показалось или он действительно вздохнул?

– Нам нужно встретиться… поговорить… Ты не против, если я приеду?

– Нет, конечно. Приезжай, буду рада. Уикэнд у меня свободен, так что…

– Я бы хотел приехать раньше, скажем, завтра. Тебя устроит?

– Мм… хорошо. Днем ищи меня в магазине, после шести дома.

– Буду к шести.

– Договорились.

Тема была исчерпана, но ни Линда, ни Кайл не спешили класть трубку. Молчание затягивалось.

– Как Дорис? – наконец спросил Кайл.

– У нее все в порядке.

Вздох. На этот раз ей уж точно не показалось.

– Ладно, до завтра.

– До завтра.

– Спокойной ночи.

– И тебе тоже.

Линда положила трубку, посидела, глядя в темное окно, и, понимая, что не уснет, прошла в кухню.

Кайл приезжает. Зачем? О чем он хочет с ней поговорить? Что случилось?

Она заварила чаю с мелиссой, выпила чашку, потом, почувствовав, что проголодалась, съела шоколадку.

Что ждет ее завтра? Очередное разочарование? Или…

Нет, лучше всего ни о чем не думать и ничего не ждать.


Кайл в строгом сером костюме, в голубой рубашке и синем галстуке в мелкую зеленую полоску выглядел непривычно. Он долго устраивался на диване, потом вдруг вспомнил про принесенную им бутылку вина, а Линда никак не могла найти словно нарочно запропастившийся куда-то штопор. В конце концов инструмент отыскался, бутылку открыли, но напряжение не спало, а только усилилось.

Линда еще накануне дала себе слово не готовиться к визиту специально, однако не выдержала и сначала сбегала в магазин, где купила фрукты, сыр, хлеб, два бифштекса, греческий салат и даже баночку икры, чем нанесла сокрушительный удар по своему недельному бюджету.

С работы она ушла раньше, с честью выдержав допрос Дорис, умело замаскированный под невинное любопытство. В конце концов девчонка, так и не вытянув из нее ни слова, покачала головой и объявила:

– Если вы ждете Кайла Уоррена, то ни в коем случае не надевайте свое бирюзовое платье.

Пораженная такой прозорливостью и способностями к дедукции – она и в самом деле собиралась надеть бирюзовое платье, – Линда сначала застыла как столб, а «потом выдавила из себя одно лишь слово:

– Почему?

Дорис снисходительно усмехнулась.

– Потому что в нем вы выглядите совершенно юной, я бы сказала, девочкой, а мужчины определенного склада предпочитают иметь дело с женщинами. Все, чего вы достигнете в бирюзовом платье, это спугнете его, а потом себя же винить будете.

– Откуда ты это все взяла? – удивилась Линда. – И почему решила, что я жду мистера Уоррена?

Дорис достала из-под прилавка книгу в яркой обложке и с самоуверенным названием «Как приручить и удержать мужчину. Руководство для начинающих и сомневающихся».

– Твоя мать знает, какие книги ты читаешь? – строго спросила Линда.

Дорис отвела глаза – врать не краснея она еще не научилась.

– Ну я не знаю, но сама она ее уже прочитала.

Линда спрятала улыбку.

– А что касается мистера Уоррена, то тут и гадать нечего – ради кого вы бы еще стали покупать икру!

Под таким напором логики Линде ничего не оставалось, как только спешно ретироваться.

В итоге бирюзовое платье осталось висеть в шкафу, откуда было извлечено другое, сиреневое с вышивкой. Демонстрировать его Дорис Линда не решилась.


И вот они сидят, потягивая вино, закусывая сыром и виноградом, разговаривают обо всем на свете, но только не о том, что привело его сюда.

Стрелки часов неумолимо приближались к восьми, когда Линда все же решилась перейти к делу.

– Ты говорил…

Кайл поднял голову.

– Да, мне нужно сообщить тебе кое-что. Она потупилась. Вот оно… Господи… Кайл вздохнул, собираясь с духом.»

– Полиция нашла твоего отца.

– Что?

Кайл наклонился и взял ее за руку.

– Его тело. Они нашли его на прошлой неделе, когда расчищали канал в парке.

Линда сглотнула подступивший к горлу комок. В ушах зазвенело, перед глазами запрыгали разноцветные круги.

– Как… как его опознали?

– Сначала по кольцу… обручальному кольцу. На нем были их имена, его и твоей матери. И дата. Потом провели генетическую экспертизу. Результат стал известен только вчера. Это он, сомнений нет.

Отец… Линда знали его только по фотографиям. Он не был для нее реальным человеком, но боль утраты, пустота, отчаяние и надежда были настоящими.

– Как он… умер?

– От удара каким-то тупым предметом по голове.

– Его убил Маккелан?

– Нельзя сказать наверняка. Улики только косвенные. Но можно предположить, что…

– Он… я чувствую это… знаю… – прошептала Линда.

– Есть кое-что еще.

Линда подняла на него влажные от подступивших слез глаза.

– Что… еще?

– Ты говорила, что твоя мать не получила деньги по страховке. По закону…

– Да, я знаю.

– Так вот, мы нашли тот страховой полис. Твой отец был застрахован в компании «Колорадо иншуэренс». Ты можешь получить деньги.

Она кивнула.

– Миллион долларов, – добавил Кайл.

Ей понадобилось несколько секунд, чтобы постичь смысл услышанного.

– Сколько?

– Один миллион долларов.

Линда покачала головой.

– Этого не может быть. Такая страховка стоит огромных денег. У нас никогда их не было. Наверное, произошла ошибка…

– Я сам все проверил. Крис Бейкер был застрахован на миллион долларов. Договор заключили за пять дней до его исчезновения.

Сквозь густую пелену заполнившего мозг тумана пробилась вдруг страшная мысль. Настолько страшная, что Линда предпочла бы забыть ее навсегда. Но теперь было уже поздно.

– Кто заключил договор? – едва слышно спросила она. – Кто внес первоначальную сумму?

– Шейла Шеппард. Твоя мать.

Линда молчала. Тот давний разговор с матерью о том, пользуется ли она даром предвидения…

Ее мать заглянула в будущее и, увидев что-то, застраховала мужа на миллион долларов. А если все было не так? Если она…

– Я знаю, о чем ты думаешь. – Кайл несмело обнял Линду за плечи. – Твоя мать не убивала твоего отца.

– Откуда ты знаешь?

– Мы провели расследование… подняли архивные документы. В день его исчезновения Шейлы Шепард не было в Блэкфилде. Она ездила в Денвер, на консультацию в клинику. Какая-то мелкая проблема.

– Но разве она не могла сговориться с Маккеланом? Разве…

– Полиция нашла дневник этого ублюдка. Похоже, он вел его двадцать с лишним лет. Там все подробно изложено. Маккелан ухаживал за твоей матерью, а когда она вышла замуж, сначала уехал из Блэкфилда, потом вернулся и убил твоего отца. Дневник обнаружили только позавчера, в тайнике в доме Маккелана.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мистер Инкогнито"

Книги похожие на "Мистер Инкогнито" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Френсис Дикинсон

Френсис Дикинсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Френсис Дикинсон - Мистер Инкогнито"

Отзывы читателей о книге "Мистер Инкогнито", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.