» » » » Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2008 г.


Авторские права

Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2008 г.

Здесь можно скачать бесплатно "Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2008 г." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2008 г.
Рейтинг:
Название:
Переводы польских форумов за 2008 г.
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Переводы польских форумов за 2008 г."

Описание и краткое содержание "Переводы польских форумов за 2008 г." читать бесплатно онлайн.



У этой книги сотни авторов и один переводчик. Она не имеет никакой художественной ценности, поскольку это переводы форумов и блогов, а также кое-каких статей из польской прессы (которые обладают ещё меньшей художественной ценностью). И зачем она такая нужна? Ну, во-первых, это забавное чтиво — иногда смешное, иногда шокирующее. Во-вторых, поучительное — особенно для неподготовленного читателя. Если Вы думаете, что уже всё видели и слышали, всё знаете и ко всему готовы, то вот Вам изюминка в мировом пироге — польская логика и польское представление о мире, истории и России. Приятного чтения!

Ursa





http://forum.gazeta.pl/forum/72,2.html?f=9…amp;v=2&s=0


hrusovsky 25.06.08, 07:27

Поляки никогда не поймут силезцев…


zigzaur 26.06.08, 09:56

А я, я как поляк, прекрасно силезцев понимаю. Силезцы это осколок польской нации с немного другой чем большинство этой нации истории и связанных с этим привычках.

В статье вообще речь о российских преступлениях против разных наций: поляков, немцев, украинцев, литовцев, румы, финнов, эстонцев и т. д.


andrzejbj 27.06.08, 20:26

Mолитва за zigzaurа

ты цап, ты хорошо знаешь с советами были также (если не в первую очередь) украиньци и грузоле. Ты целенаправлено применяешь слово «россияне» и твои грубые манипуляции сквозят, и даже слишком. Впрочем вся эта статья это ничто иное как продолжение полной ненависти мартырологии бедной польской нации, которая non stop будет припоминать одни историйки, целенаправлено замазывая другие. А все за тем чтобы использовать труппы политически. Наиболее хороший пример это катынь и кресы. Убийство 20 тыс офицеров (мужчин) многократно более ужасное чем перебить граблями, винтовками, сжечь 200 тыс женщин, детей и мужчин (тех которых как раз в армии не были). Все зависит от того кто поляков убивал, украинские союзники против Москвы или Советы. Семей катынских жертв плачущих сегодня неизмеримо больше и слезы такие важнейшие, чем семей убитых украинцами. В статье тоже так вспомнили, но применить слова украинцы не прошло уже редакционной цензуры наверняка тоже не соответствовало пропагандистской линии статьи. Чему ж это так через 50 лет трупп трупу не равен?


1410_tenrok 28.06.08, 18:31

не обращайся так к человеку, который пишет правду, сначала поштудируй историю и прежде всего рекомендации Сталина относительно;Как относиться к гражданскому населению на территориях Германии.

Ты за каким чертом пишешь здесь о Катыни и о Волыни. Это же совершенный идиотизм. Я знаю, я знаю, это такие рекомендации в "посольстве "дают, чтобы давать отпор лживым утверждениям и тотчас же припоминать, что русские были плюшевые мишки, а украинци- вот это вампиры……. Мы знакомы с этими вашими сказочками.


borrka 29.06.08, 09:48

Обвинили меня; за якобы навязчивые мысли на тему агентов на форум.

Но как иначе обьяснить применение группой особ; Идентичных хватов пропагандистских?

Как из справочника хорошего чекиста!

Пароль Катынь — ответ Волынь, или реже совдеповские пленные 1920.

Проблема Катыни сужает вопрос совдеповских преступлений до убийства офицеров.

здесь очередной, повторяющийся шаблон, фсб-овска калька.

Более маленькое преступление, будто бы, перебить военнослужащих выстрелами в затылки, нежили убийство пилами гражданских.

Одна постановка такой альтернативы говорит много о менталитете этих агентиков.

Но речь в т. ч. о том, что российский коммунизм несет полную ответственность за судьбу депортированых с Кресов.

За эти вагоны замороженых женщин и детей, замореных голодом в Казахстане, наконец за самое большое несчастье которое может постичь поляка — за русификацию.

Количество жертв смертельных идет на сотни тысяч. И об этом мы легко забываем, немного под влиянием Катыни.

------

Русь — це Україна, а не Кацапстан!


wilhelm4 27.06.08, 22:05

Polok a Slonzok, to dwa rozne swiaty.(оригинал)

Поляк и Силезец, это два разные света (цивилизации, мира)


anita58 27.06.08, 23:32

zigzaur napisał:

А я, я как поляк, прекрасно силезцев понимаю. Силезцы это осколок польской нации с немного другой чем большинство этой нации истории и связанных с этим привычках.

— ну так, я осколок нации, кторый имеет другую историю и связанные с этим привычки. Предлагаю к польской нации присоединить жителей Мадагаскара. Недавно поехали же туда из Сосновца (Сосновец это не Силезия) чтобы искать следы пребывания там поляков.

С уверенностью на Мадагаскаре, обрадуются как узнают отом что, они осколок польской нации, кторый из-за исторических бурь имеет немного другую история и связанные с этим привычки.

Через такое "прекрасное розмумение" и случаются трагедии как в описанной статье.


zwingli 26.06.08, 10:23

глупота поляцтва…не знает границ.


heartpumper 27.06.08, 15:07

так же как твоя. Потому что ничего не понял ты из этой статьи. Ужастная глупость тех, кторым политрук подсказал, что в этой деревне Немцы и можно отомстить за все свои обиды. Вообще, такие 'подсказчики' делают это все время на всем белом свете. Процесс прощать, спасительный для этих (в большей мере) стариков, так как это катарсис, перед отходом.


zbyh28 26.06.08, 12:52

Как можно простить кто-то кого это не интересует…


alex-alexander 26.06.08, 13:16

Хорошая статья но не актуальная. Уже нет средневековья. В XXI люди занимаются….чарами-марами.


ptr0 26.06.08, 13:34

От Русских надо держаться на расстоянии..

Наиболее, что я не перевариваютак это их власть. Путина, Медведева, всей их партии Единая Россия. Но как глупы эти люди что непрерывно их выбирают? Выборы, разумеется фальсифицированы, но даже какие бы не были люди все равно бы за них голосовали бы. Не укладывается в голове. А говорят что у нас люди глупые.


babaqba 26.06.08, 16:44

ptr0 napisała:

Наиболее, что я не перевариваютак это их власть. Путина, Медведева, всей их партии Единая Россия. Но как глупы эти люди что непрерывно их выбирают?


— Потому что они восстанавливают позицию России в мире. Не зазнавайся так. Взгляни кого выбрали поляки и так что ж имеем: мы тормозим себя. Вместо действовать, мы увлекаемся враньем Качыньских, а страна медленно меняется в польский бардак — идут времена проституции.


rojczer 27.06.08, 01:12

А я уже сегодня, без малейшего колебания, обменял бы одну Утку на Путина, второго на Медведева, и весь ПиС — я на Единую Россию и совсем на этом потерял бы.


czyngis_chan 27.06.08, 13:02

Путин это наиболее лучший руководитель на рубеже столетий, а россияне за него голосуют не поэтому, что глупые, а потому, что умные. Хочу в Польше такую власть.

-------------

Дай глупому тысячу рассудков, и он предпочтет свой собственный.(арабская пословица)


iulius 26.06.08, 13:43

И не прощай

воистину не в твоей силе прощать от имени тех, которых предали на заре


jjrak 27.06.08, 12:02

Но это как раз тебе, преданные, простили?


jk2007 26.06.08, 14:40

а Руски отливают на Поляков и их молитвы


drojb 26.06.08, 18:42

Прощение очищает прощающих

Это вид катарсиса для тех которые носят в себе травму (в этом случае — вспоминая погром с 45 ). Итак; толи россияне знают об этом, толи нет, толи отливают на это «где-то», толи отсутствуют — не имеет значения.

— Очень умное движение для жителей этой местности. Для НИХ — не для россиян.


minerve 26.06.08, 23:14

Прощение освобождает того который прощает.

Это то, без прощения нет свободы; лицо которое хочет быть свободным вынужденно простить, иначе будет в неволе своего прошлого, ненависти и других отрицательных мыслей и чувств которое только ей одной могут принести вред и психическое разорение….


critto 27.06.08, 19:55

убийцам не прощать, нации так.

Российская нация не целиком ответственная за эти преступления.

Совершала их экстрэма, развращенный войной, элемент.

Среди россиян много опрятных людей, нескольких я даже знаю и это одни из моих наилучших дружков.

Нации как таковой, надо простить. И россиянам, и Германии, и украинцам.

Но для преступников лично; не прощать. Были ли это совдеповские преступники, или немецкие (гитлеровские), или украиньцы из УПА/ОУН, или какой-либо другой. Преступник это преступник, если существует потусторонний мир пусть попадет к потустороннюю помойку.

Ни на небо, ни к Навии, ни к Валгалле, ни в никакое другое место для душ хороших людей.

Душа преступника пусть бродяжничает по миру — вечность.


andrzejbj 27.06.08, 20:32

статейка как будто о прощении а в самом деле о ненависти

Как будто, мы прощаем, но давайте припомним раз еще, какая страшная была эта красная армия. Каждый случай хорош чтобы поляков к росьян друг против друга наставить. И непрерывно тебе росья в тексте, руски и т. д. так как будто только россияне служили в красной армии. Ответ на удивление; почему в смежных деревнях так не убивали? наверно очень простой- на эту деревушку попал украинский отряд. Освободил её по-своему, так же как делали это украиньци на Кресах.


wilhelm4 27.06.08, 22:08

1) здесь речь о Слёнзаках.

2) Какое там припоминание, когда Польша об этом не слышала?

3) Этого было значительно больше.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Переводы польских форумов за 2008 г."

Книги похожие на "Переводы польских форумов за 2008 г." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вячеслав Бобров

Вячеслав Бобров - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2008 г."

Отзывы читателей о книге "Переводы польских форумов за 2008 г.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.