» » » » Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2008 г.


Авторские права

Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2008 г.

Здесь можно скачать бесплатно "Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2008 г." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2008 г.
Рейтинг:
Название:
Переводы польских форумов за 2008 г.
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Переводы польских форумов за 2008 г."

Описание и краткое содержание "Переводы польских форумов за 2008 г." читать бесплатно онлайн.



У этой книги сотни авторов и один переводчик. Она не имеет никакой художественной ценности, поскольку это переводы форумов и блогов, а также кое-каких статей из польской прессы (которые обладают ещё меньшей художественной ценностью). И зачем она такая нужна? Ну, во-первых, это забавное чтиво — иногда смешное, иногда шокирующее. Во-вторых, поучительное — особенно для неподготовленного читателя. Если Вы думаете, что уже всё видели и слышали, всё знаете и ко всему готовы, то вот Вам изюминка в мировом пироге — польская логика и польское представление о мире, истории и России. Приятного чтения!

Ursa





Emulec

— Delta III. Старый 30-летний металлолом.


Kapitan.kirk

— Конкретно — с 1980 года, так что — как для подводной лодки, то не такой уж и старый, вот только около 12 лет провёл в резерве, что в России означает обычно, что ржавел не законсервированный у какого-нибудь берега:-/


Bmc 3i

— Поэтому русские собираются снять со службы корабли проекта 667BDR.


Gollum.z.kremla

— Ага. И поэтому ремонтируют их?…


Bmc 3i

— Как-то должны дотянуть до принятия на службу первых кораблей 955.


Kph

— Из чего состоит польский флот?


Kapitan.kirk

— Информационный шум:-(

Что это значит — «более 20 жертв»? они не знают точно, сколько у них было людей на борту? А может, «более 20» означает, например, 50?….

С одной стороны, появилась информация, что один моряк уже похоронен, а это значит, что трагедия произошла не сегодня. С другой стороны, тот же российский источник только что сообщал, что 21 раненого «в тяжёлом состоянии» только что принял с К-223 фрегат «Адмирал Трибуц». Ну, так как оно там на самом-то деле?!

Ой, что-то они опять крутят и пытаются всё замазать:-/ И только несчастных моряков жаль, потому что, как обычно, они первыми получают по заднице:-(((


Ereta

— А может, это наши журналисты, не разобравшись, в чём дело, болтают, лишь бы скорее передать сенсационное известие?

Tymon 99

— Жаль людей… к сожалению, у москалей человеческая жизнь дешева:/


Pandora — online

— Арсенал металлолома. Величайшей угрозой для России является Россия, сама для себя и мира.


Kpt _kloss

— Очень прросим Еву15 и Кацапа из Москвы прокомментировать этот несчастный случай. Я уверен, что они способны доказать, что во всём виноваты американцы.


Vaclavnewyork

— Не вызывай Pizdjukow, пусть хоть раз на форуме будет нормально, вообще-то, жаль этих моряков, наверное, не все они были кацапами.


Edek 47

— Не говори так… Кацап изМОСКВЫ мыслит по-советски, НО Ева69 (6+9=15) и некий

Pimpus делают, карьеру, УБИРАЮТ МОСКАЛЬСКОЕ КОНСУЛЬСТВО в Дойчланде, ОНИ ЗНАЮТ, ЧТО ПИЩИТ В СЕНЕ (каламбур, намёк на польскую поговорку «Знать, что в траве пищит» — ориентироваться, наблюдать, соображать, что происходит, прим. перев.) В БОТИНКАХ МОСКАЛЬСКИХ АГНЕТОВ.


Zigzaur

— Солдат врага мне не жаль.


Acs -13

— Zigzaur, ты уже не раз доказал на форуме, что ты стукнутый. Только сектант-католик способен писать, как ты. Только у сектантов столько ненависти в их сучьих телах.


Lubelskie

— А ты кто??? Предатель Польши??? Ведь москали — наш враг спокон веку и навсегда!


Elitanarodupolskiego

— Этот тип — обычный безмозглый пропагандист под москальским каблуком. Что бы ты ни написал о России негативного, сразу же обзовёт тебя сектантом и русофобом. Никаких внятных аргументов, ничего, ноль — как он сам.


Ereta

— «А ты кто??? Предатель Польши??? Ведь москали — наш враг спокон веку и навсегда!»

Главный враг — это ТЫ и ТЕБЕ подобные.


A.anonym

— Снимки говорят сами за себя…

englishrussia.com/?p=554


edek 47

— Прошу прощения, это корабли новейшего типа, так называемые «снулые рыбы», которые, когда будет нужно, вернутся в вертикальное положение и «как два пальца» уничтожат противника на воде и на суше. Москальская технология — это сила!!!


A.anonym

— Ещё снимки…

englishrussia.com/?p=533


o90

— 20 москалями меньше — сколько ещё осталось???

Ответ — слишком много.

Чем меньше москалей на свете, тем больше мира. Прямая зависимость.


Acs -13

— Как обычно, великая радость у вас от этой трагедии. Это свидетельствует только о ваших перекошенных мозгах, столько ненависти в вас, столько яду и злой воли по отношению к другим.

Что эта католическая секта с вами сделала. Плюнуть на вас? Слюны жалко.

C h u j с вами, ублюдки-сектанты.


A.anonym

— Жаль, Acs -13, что тебя, подонка, среди этих 20 не было.


Acs -13

— Сектант, умой рыло и задницу перед завтрашней встречей, не забудь новые русы надеть, вонючка сектантская…


o90

— А если кто агностик, ему что делать, дурачок?

Посмотри фотографии из Грозного. Советская армия — это не люди. Их уничтожение, даже при помощи несчастных случаев — это не трагедия. Это необходиомсть.


A.anonym

— Снимки «Курска» после аварии…

englishrussia.com/?p=845


Przyladek.dobrej.nadziei

— Металлолом из 16 дивизиона. Я слышал, что остатки металлолома хотят разместить в Калининграде. Старые железки должны где-то ржаветь.


Vaclavnewyork

— Pizdjuki, где вы? Ещё не получили инструкций от Лахудрова? А может, запили с горя? Собственно говоря, один тут тоненько попискивает о трусах и пр. Я понимаю, в вашей среде это предмет роскоши.


Butcher.vita

— pl.youtube.com/watch?v=O3D_0OXDmfM


Sinee more — tol'ko more za kormoj,

Sinee more, i dalek on put' domoj.


Tam za tumanami, vechnymi p'yanymi,

Tam za tumanami bereg nash rodnoj.

Tam za tumanami, vechnymi p'yanymi,

Tam za tumanami bereg nash rodnoj.


Asmall

— 30-летний металлолом… Чему тут удивляться… Только жаль этих людей, потому что их господину плевать на них



Dx 7

— Подводная лодка??? Военные суда мы называем кораблями, а не лодками. Единственная «подводная лодка», какую я могу себе представить, это рыбацкая лодка с дырой в борту, лежащая на дне какого-нибудь водоёма. И уж наверняка не с атомным двигателем.


Kapitan.kirk

— В Польше существовало официальное название «подводная лодка» где-то так до Второй мировой войны. Сегодня это уже пример вечного журналистского невежества и «переводов» со словарём в руке заграничных определений «unterseeboot» или — как в данном случае — «podwodnaja łodka»:-/


Doc.na

— Значит, «подводный корабль» — это коммунистическая выдумка!

Раз уж декоммунизированы названия городов, улиц и площадей, самое время заняться названиями, которые выдумали коммунисты, типа «подводный корабль», «компьютер» и т. д.


Ereta

— Похоже, ты не в себе. Не отличаешь корабля от лодки. Это называется точность высказывания, а не приблизительная болтовня и хвастовство своими псевдо-знаниями. Ты типичный антикоммунист на показ!


Doc.na

— Господи, да ты у нас умнее всех на свете. «Подводная лодка» — столь же хорошее название, как «крейсер», «фрегат» или «миноносец». Ведь ты же не говоришь, что затонул корабль крейсер «Генерал Бельграно», а — затонул крейсер «Генерал Бельграно».


Ereta

— НО ЗАТОНУЛ КОРАБЛЬ, А НЕ БАЙДАРКА ИЛИ ПОНТОН. Подводный корабль приходится напоминать им в сотый раз.


Xapur

— Может, в конце концов, сообразят.


Ereta

— КАК ОБЫЧНО, НЕВЕЖЕСТВЕННЫЕ ЖУРНАЛИСТЫ-ВСЕЗНАЙКИ.


Ja.ja222

— Жаль людей, погибающих таким образом. Жаль, что они, как дураки, поверили своим дуракам-командирам, которые уже много лет собираются со своим металлоломом захватить весь мир, бездушно убеждая одураченных недоумков в своей мощи.

Правда всегда одна, что москальским правителям никогда не следует верить. У них правда — это только слова, брошенные на ветер. Только дурачок может их бояться.


Ereta

— Это ты погибших моряков называешь дураками. САМ ТЫ ДУРАК.


Asmall 4

— Не позволяйте советской пропаганде одурачивать себя. На этом флоте плавают новенькие корабли, только покрашенные «ржавой» краской, чтобы дезинформировать аналитиков)))))))))

englishrussia.com/images/murmansk_military_base/13.jpg




Gollum.z.kremla

— Штурмовики империи во всей красе!;-D


Krakus 24a

— Чем меньше кацапов, тем лучше. Москальская сатрапия — это азиатское дикарство. Путин и его приспешник нам грозили, пусть теперь выкручиваются.


Al _paga

— Наверняка, произошло то, что обычно случается, то есть система регенерации воздуха — то есть удаления CO2 и переработки его в кислород — сработала слишком хорошо, а при слабом контроле это означает многократное повышение возможности возникновения пожара. Но, во-первых, людей в России всё ещё много, хотя и убывает по миллиону в год, а, во-вторых, приоритет Кремля — разместить тактические ракеты в Калининградской области и нацелить их на Польшу. Какие-то там моряки на какой-то подводной лодке — это совершенно неважно, вот она, Рассея!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Переводы польских форумов за 2008 г."

Книги похожие на "Переводы польских форумов за 2008 г." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вячеслав Бобров

Вячеслав Бобров - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2008 г."

Отзывы читателей о книге "Переводы польских форумов за 2008 г.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.