» » » » Керрелин Спаркс - Как выйти замуж за вампира-миллионера


Авторские права

Керрелин Спаркс - Как выйти замуж за вампира-миллионера

Здесь можно скачать бесплатно "Керрелин Спаркс - Как выйти замуж за вампира-миллионера" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Керрелин Спаркс - Как выйти замуж за вампира-миллионера
Рейтинг:
Название:
Как выйти замуж за вампира-миллионера
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Как выйти замуж за вампира-миллионера"

Описание и краткое содержание "Как выйти замуж за вампира-миллионера" читать бесплатно онлайн.



«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.

Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.

Он нахмурился. «С вами сложно.»

«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»

Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней. «Опустите оружие, пожалуйста.»

«Нет!» Она одарила его своим самым неприязненным и выразительным взглядом. «Я буду стрелять. Я убью Вас.»

«Легче сказать, чем сделать.» Он сделал еще один шаг к ней. «Я не причиню вам вреда. Мне нужна ваша помощь.»

Она задыхалась. «Вы … У вас кровь.»

«Вы можете помочь мне?»

О, боже, он был великолепен. Мне как всегда везет! Идеальный мужчина появился в ее жизни за две минуты до ее смерти…


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Переводчики: Vampire Bride, Асса, Ученица

Вычитка, редактура: Фиби






Проклятье.

— Ладно.

Шэнна прочистила горло. Хорошо, что дантист. Время от времени ей приходится справляться с трудностями.

— Я признаю, что все Шотландцы — чрезвычайно красивые мужчины. Любая женщина думает так же. — Она отметила, как лицо Горца немного смягчилось. — Чудесно одеваются. Великолепные ноги. И я просто обожаю манеру их речи.

Теперь Шотландец стал улыбаться.

— Хорошо сказано, девушка.

— Спасибо, — улыбнулась она в ответ.

Ромэн снова нахмурился.

— Поскольку вы полагаете, что охранники являются прекрасными образчиками мужественности, то в чем, собственно, ваши возражения?

Шэнна склонилась к нему.

— Оружие. У них у всех на поясе небольшой меч…

— Шотландский кинжал, — прервал ее Ромэн.

— Да, он, и еще нож у них в гольфах.

— Sgian dubh, — снова перебил он.

— Не важно. — Она впилась в него взглядом. — Я имею в виду… посмотрите на этот нож. Он сделан из дерева! У нас здесь Ранний Бронзовый Век, а у русских чертовы автоматы! Мне уточнять?

Шотландец хихикнул.

— У нас здесь умник, сэр. Мне провести небольшую демонстрацию?

Ромэн вздохнул.

— Ладно.

Шотландец тотчас развернулся, открыв портрет на стене, за которым находилось небольшое углубление, и продолжал вращаться, пока не оказался перед Шэнной. Все это случилось так быстро, что у нее хватило времени только восхититься водоворотом его клетчатой юбки, когда она поняла, что он наставил на нее автомат.

— Ничего себе, — выдохнула она.

Шотландец убрал оружие и закрыл портрет, висевший на стене.

— Теперь вы счастливы, девушка?

— О да! Вы были великолепны.

Он усмехнулся.

— В любое время.

— Оружие здесь по всему дому, — Ромэн зарычал. — Когда я говорю, что Вы в безопасности, я именно это и имею в виду. Мне уточнять?

Она поджала губы.

— Нет.

— Тогда идемте. — Он направился на следующий лестничный пролет.

Шэнна вздохнула. Нет никакой нужды быть таким грубым. Она снова повернулась к Шотландцу.

— Мне нравится ваш плед. Он отличается от других.

— Шэнна! — Ромэн ждал на следующей лестничной площадке.

— Я иду! — Она шагнула наверх под звуки хихиканья Шотландца за ее спиной. Господи, почему это у Ромэна внезапно испортилось настроение? — Если вернуться к вопросу безопасности, есть еще одна проблема, которую я хотела бы обсудить.

Он на мгновение закрыл его глаза и глубоко вздохнул.

— И что же это?

Он поднялся на следующий лестничный пролет.

— Это насчет Яна. Он слишком юн для такой опасной работы.

— Он старше, чем выглядит.

— Ему не больше шестнадцати. Мальчик должен быть в школе.

— Я уверяю Вас, что Ян уже закончил свое обучение.

Ромэн достиг третьего этажа и кивнул охраннику в килте, стоящему там.

Шэнна махнула охраннику и спросила себя, не скрывается ли за одной из картин термоядерное оружие? В любом случае она сомневается, что дом, напичканный оружием, был таким уж безопасным.

— Дело в том, что я возражаю против использования ребенка для моей охраны.

Ромэн продолжал подниматься дальше.

— Ваши возражения приняты к сведению.

Так ли это? Возражение принято к сведению и отклонено?

— Я серьезно отношусь к этому. Вы — босс здесь, поэтому я уверена, что Вы можете с этим что-то сделать.

Ромэн остановился.

— Как Вы узнали, что я владелец Роматек?

— Я предположила это, а Коннор подтвердил.

Ромэн вздохнул, затем продолжил подниматься.

— Мне надо немного поболтать с Коннором.

Шэнна следовала за ним.

— И если Вы не предпримите ничего насчет Яна, я должна буду поговорить с его боссом, Ангусом МакКейем.

— Что? — Ромэн опять остановился. Он оглянулся на нее, его глаза расширились в шоке. — Как Вы узнали о нем?

— Коннор сказал мне, что он владелец «Охрана и Сыск МакКея».

— Кровь господня, — прошептал Роман. — У меня будет очень длинный разговор с Коннором. Он зашагал дальше к четвертому этажу.

— На какой этаж мы идем?

— На пятый.

Шэнна продолжала подниматься.

— Что находится на пятом этаже?

— Мои личные покои.

Ее сердце пропустило удар. О, Господи. Она достигла четвертого этажа и остановилась, чтобы отдышаться. Охрана в килтах стояла в тени.

— Где комнаты для гостей?

— Ваша будет на четвертом этаже. Я отведу вас туда позже.

Он продолжал подниматься по лестнице.

— Идемте.

— Почему мы идем в ваш кабинет?

— Мы должны обсудить кое-что важное.

— Мы не можем обсудить это здесь и сейчас?

— Нет.

Что за упрямый мужчина. Вздохнув, она попыталась придумать, о чем им так уж необходимо поговорить.

— Вы никогда не думали установить лифт?

— Нет.

Она попробовала сменить тему.

— Откуда Рэдинка?

— Я полагаю, что сейчас это место называется Чешская республика.

— Что она имела в виду, сказав «наконец-то вы пришли»?

Шэнна стала подниматься на последний лестничный пролет.

Ромэн пожал плечами.

— Рэдинка полагает, что у нее есть экстрасенсорные способности.

— Правда? Вы думаете, это так?

Он достиг последней ступеньки.

— Меня не волнует, во что она верит, пока она делает свою работу.

— Правильно. — Мужчина, по-видимому, завалил экзамен по чувствительности. — Так вы доверяете ей в работе, но не верите, когда она говорит, что экстрасенс.

Он нахмурился.

— Некоторые из ее предсказаний ошибочны.

— Откуда Вы знаете?

Шэнна сделала последний шаг.

Он нахмурился еще сильнее.

— Она предсказала, что я обрету Великое Счастье в своей жизни.

— И что, случилось?

— Я выгляжу очень счастливым?

— Нет. — Что за невыносимый мужчина! — Получается, Вы несчастны, только чтобы доказать, что она ошибается?

Его глаза вспыхнули.

— Нет. Я был несчастен в течение многих лет, прежде чем я встретил Рэдинку. Она не имеет никакого отношения к этому.

— Хорошо, просто браво. Вы несете пожизненное обязательство страдать.

— Нет.

— Да.

Он сложил руки на груди.

— Это ребячество.

Она сложила свои руки также.

— Нет. — Она кусала губу, чтобы не засмеяться. Это было так забавно подтрунивать над этим мужчиной.

Он внимательно следил за нею, затем уголок его рта дернулся.

— Вы пытаетесь помучить меня, не так ли?

— Вы любите страдания, не правда ли?

Он засмеялся.

— Как вы это делаете со мной?

— Заставляю Вас смеяться? — Она усмехнулась. — Это и в самом деле нечто новое для вас?

— Нет, но я долго не практиковался. — Он рассматривал ее с удивлением. — Вы действительно осознаете, как близки были к смерти сегодня ночью?

— Да, осознаю. Жизнь иногда становится отвратительной. Вы можете либо смеяться над этим, либо плакать, и порой я предпочитаю просто посмеяться. — Она уже достаточно пролила слез. — Кроме того, мне повезло сегодня вечером. Как только мне понадобился кто-то, я нашла ангела-хранителя.

Его тело напрягалось.

— Не думайте так обо мне. Я далек от… я безнадежен.

Раскаяние горело подобно расплавленному золоту в его глазах.

— Ромэн, — Она коснулась его лица. — Надежда есть всегда.

Он отстранился.

— Не для меня.

Шэнна ждала, надеясь, что он скажет что-то, доверится ей хоть немного, но он молчал. Она покрутилась, осматриваясь вокруг. Еще одна охрана стояла в темном углу. В холе было две двери, а между ними висела большая картина. Она подошла поближе, чтобы изучить пейзаж. На ней был изображен закат над зеленой холмистой землей. В глубине в долине туман парил над каменными руинами в римском стиле.

— Красиво, — пробормотала она.

— Это… это был монастырь в Румынии. Его уже нет сейчас.

Только воспоминания, и Шэнна подозревала, что не очень хорошие, судя по резкому выражению лица Ромэна. Почему он держит картину с изображением Румынии здесь, если это расстраивает его? О, правильно. Мужчина любит страдание. Она внимательнее присмотрелась к живописи. Румыния? Это объяснило бы его легкий акцент. Возможно, здания были разрушены в течение Второй мировой войны или советской оккупации, но так или иначе разрушение выглядело намного старше. Странно. Какое отношение руины старого монастыря могли иметь к Ромэну?

Он шагнул к двери справа.

— Это мой офис.

Он открыл дверь и ждал ее, чтобы зайти.

Внезапный импульс пронесся сквозь нее, побуждая пулей вылететь на лестницу. Почему? Мужчина спас ее жизнь сегодня вечером. С какой стати ему причинять ей вред сейчас? Кроме того, у нее все еще есть Беретта. Она сняла сумочку с плеча и прижала ее к груди. Проклятье, после всего, через что она прошла за последние несколько месяцев, она неспособна полностью довериться другому человеку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Как выйти замуж за вампира-миллионера"

Книги похожие на "Как выйти замуж за вампира-миллионера" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Керрелин Спаркс

Керрелин Спаркс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Керрелин Спаркс - Как выйти замуж за вампира-миллионера"

Отзывы читателей о книге "Как выйти замуж за вампира-миллионера", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.