» » » » Кэрол Грейс - Яблочный бал


Авторские права

Кэрол Грейс - Яблочный бал

Здесь можно скачать бесплатно "Кэрол Грейс - Яблочный бал" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэрол Грейс - Яблочный бал
Рейтинг:
Название:
Яблочный бал
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2006
ISBN:
5-05-006494-5, 0-373-19808-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Яблочный бал"

Описание и краткое содержание "Яблочный бал" читать бесплатно онлайн.



Что двигало Сабриной, когда в день свадьбы она сбежала буквально из-под венца? Опасение, что она совершает непоправимую ошибку? Или предчувствие, что настоящая любовь у нее еще впереди?






— Конечно, — сказала Сабрина, бледнея.

Она посмотрела на Зака. Тот пожал плечами. Что еще они могли сделать, как не уступить номер?

— Не беспокойтесь, — сказал менеджер, заметно повеселевший. — Мы уже перенесли ваш багаж. Вы и мистер Уайт будете жить в номере короля Георга. Очень хороший номер, не двухкомнатный, конечно, но зато есть терраса и огромная двуспальная кровать. Я уверен, вы будете довольны.

Сабрина облизала пересохшие губы. Мистер Уайт? Одна комната? Одна кровать? Не будет раскладного дивана? А как насчет раскладушки? Что же им делать?

Она оперлась рукой о стол орехового дерева, взяла у управляющего ключ от номера и глубоко вздохнула. Как бы то ни было, но эту ночь они не забудут.


ГЛАВА ДЕСЯТАЯ


Комната оказалась действительно очень милой. Обставленная в деревенском стиле, с желто-голубыми обоями и с удобной, немного громоздкой мебелью и канделябром. Но это была одна комната, с одной большой кроватью с пологом, с плитками шоколада на подушках.

Что ей оставалось делать, кроме как восторгаться обстановкой?

— Какие милые цветочки в вазе! — притворно весело воскликнула Сабрина. — Какой красивый ковер!

Как раз ковер был последним, о чем она думала. У нее из головы не выходила мысль о том, что они будут делать, когда придет время ложиться спать.

— Ты устала? — спросил Зак.

— Нет. Совсем нет, — быстро ответила она, стараясь отсрочить неизбежное.

— Не беспокойся насчет кровати, я прекрасно посплю на кресле.

Кресло было большое, но не настолько, чтобы на нем можно было спать.

— Нет, я не могу тебе этого позволить.

— Тогда поступим так: сегодня ты спишь на кровати, завтра — я.

— Согласна.

— Я пойду в бар, а ты пока отдохни, переоденься, — он открыл дверь в ванную, заглянул в нее. — Может, ты захочешь принять ванну.

Прежде чем она смогла вымолвить хоть слово, Зак был уже за дверью. Возможно, ему нужна была пауза, чтобы подумать и прийти в себя. С той самой минуты, когда Сабрина вошла в его жизнь, он все время оказывался в неловком положении. Он стойко все переносил, но иногда ему действительно нужна была пауза.

Она вытащила из чемодана косметичку, мобильный телефон и пошла в ванную. Она не хотела включать телефон в эти выходные, зная, как это неприятно, когда звонят в самый неподходящий момент. Но так как Сабрина изо всех сил старалась избегать таких моментов, она решила все же ненадолго включить свой телефон. К тому же она просто умирала от любопытства узнать, как там дела у Мэг и Грэнджера. В каком отеле они остановились? Как все происходило?

Она наполнила ванну водой, насыпала соли с ароматом лаванды, легла и набрала номер Мэг.

— Сабрина! Привет! Как у тебя дела? Где ты? — радостно закричала в трубку Мэг.

— Я в «Имперор Нортон инн». А ты где?

— Я в «Голден хори».

— Ну как там?

— Божественно! Мы чудесно проводим время, — засмеялась Мэг.

— Я тебя ни от чего не отвлекаю? — спросила Сабрина, почувствовав укол зависти.

Если бы Зак был для нее тем же, кем для Мэг Грэнджер…

— Нет. Расскажи мне, как у тебя дела?

— Нормально, — она погрузилась глубже в воду, — только… о, Мэг! Я чувствую, что теряю голову.

— Это хорошо! Иногда это полезно. Ты заплатила за эти выходные. Так расслабься и получай удовольствие!

— Я получаю. Даже если бы мы уехали домой прямо сейчас, я бы сказала, что время, проведенное здесь, стоило каждого пенни, что я потратила на аукционе. Он потрясающий мужчина, Мэг. Лучше, чем я думала.

— Неужели? — с сомнением протянула Мэг. — Ты хочешь сказать, никакого мобильного телефона, никаких срочных посланий из офиса? Никаких изменений планов в последнюю минуту? Никаких опозданий и вечных извинений? Виноватых взглядов? Так бери его! Этот парень слишком хорош, чтобы быть правдой!

Сабрина моргнула, пытаясь прогнать слезы.

— Не совсем, — печально сказала она. — Он не хочет жениться и иметь детей. Никогда.

— Сабрина, ты сможешь заставить его передумать.

— Я так не думаю. О Мэг, я в такой беде!

— Сабрина, мне надо идти. Как насчет того, чтобы нам встретиться вчетвером завтра за завтраком в «Сирс он пауэлл»? Скажем, часов в десять?

— Договорились, только обещай, что не будешь болтать лишнего.

— Ты меня знаешь! — Мэг снова хихикнула и отключила телефон.

Сабрине тоже хотелось радостно смеяться. Вместо этого она чувствовала лишь возрастающее беспокойство. Она услышала стук в дверь и встала так быстро, что расплескала воду. Надев большой махровый халат, замотала волосы полотенцем и пошла открывать дверь. Она подумала, что Зак забыл свой ключ, но это оказался официант.

— Подарок от руководства отеля, — сказал мужчина в белой куртке и вкатил в комнату тележку. — Примите глубочайшие извинения и сожаления о недоразумении. Управляющий надеется, что вам понравится это шампанское.

Он откупорил бутылку. Поставил ее в ведерко со льдом и вышел из комнаты прежде, чем Сабрина успела предложить ему чаевые. Вскоре пришел Зак. Он выглядел более спокойным и уверенным. Почему он всегда такой идеальный? Почему с ним не могло быть что-то не так? Кроме отвращения к обязательствам. Почему у него не резкий голос или раздражающий смех? Почему он такой умный, сексуальный и привлекательный?

— Что это? — спросил Зак, повернув бутылку шампанского этикеткой к себе.

— Они пытаются сгладить наши неприятные впечатления от потери пентхауса.

Он поднял крышки на блюдах и обнаружил там паштет, жареную форель, разные сорта сыров и горячий хлеб.

— Ты пахнешь, как цветок, — сказал он, подняв голову, и понюхав воздух.

— Спасибо, — сказала Сабрина. — Это из-за соли для ванн с ароматом лаванды. Они продумали все до мелочей.

То, как он на нее посмотрел, заставило ее задуматься о том, не продумал ли и он все до мелочей. Она потуже затянула пояс халата. На ней ничего не было, кроме халата. Если он распахнется, она окажется совсем голой. Казалось, Зак раздевал ее взглядом.

— Симпатичная шляпка, — поддразнил он.

У нее шла голова кругом, она даже забыла снять полотенце. Сабрина сняла его и бросила на кровать, слишком поздно подумав о том, что ее волосы в беспорядке.

Он придвинул к столику кресло для нее. Достал из ведерка шампанское, снял обернутое вокруг бутылки полотенце, повесил его себе на руку, как делают официанты.

— Бокал шампанского, мадам? Паштет?

Он говорил низким, обольстительным голосом, от которого она почувствовала слабость в ногах и вынуждена была сесть на кровать. Он разлил шампанское по бокалам, пододвинул себе стул и сел.

— Как раз вовремя, — сказал он. — Ты выглядишь усталой. Наверняка голодная?

— Мы не так уж давно ели, — напомнила она ему.

— Значит, это из-за горячей воды, — предположил он. — Как ванна?

— Горячая.

Он улыбнулся, и они чокнулись бокалами.

— За горячую воду! — торжественно сказал он. — Она делает нашу жизнь лучше!

Неожиданно для себя Сабрина разозлилась на него. Как он мог так с ней разговаривать? Заигрывать с ней? Он рассказал ей свои секреты, зная, что у них нет будущего. Как он мог делать все это так легко? Годы практики?

— За принца! — сказала она.

Это, по крайней мере, был безопасный тост.

— Интересно, как ему сейчас там, в нашем номере? — Зак откинулся на спинку стула. — Думаешь, он тоже наслаждается паштетом и запивает его шампанским, как мы?

— Возможно.

— Надеюсь, ему есть с кем поделиться этим добром.

— Разве королевские особы путешествуют не со свитой?

— Ну, это не то же самое, что красивая женщина.

— Может, он тоже с женщиной? — предположила она.

— В сто лет? — пошутил Зак. — Ну он силен! Когда мне, будет сто лет…

— Да, как ты себя представляешь?

Она хотела рассказать ему, что если он не изменит свое мировоззрение, то в старости может остаться один. Но не успела сказать то, о чем потом могла пожалеть, как зазвонил телефон.

Сабрина вопросительно посмотрела на Зака. Она почувствовала обиду, как когда-то с Адамом, когда ему кто-то звонил из офиса.

— Вряд ли это меня, — сказал Зак. — Никто не знает, что я здесь.

Сабрина встала и взяла трубку.

— Мисс Уайт? Это принц Фредерик.

Сабрина подвинула стул и села на него. Она подняла брови и показала пальцем в сторону пентхауса. Зак все понял и встал рядом с ней, чтобы слышать разговор, положил ей руку на плечо.

— Я должен извиниться за то, что вас и вашего мужа выселили из пентхауса, — говорил он слабым голосом с легким акцентом.

— О, он мне не… Все в порядке, — заикаясь, бормотала Сабрина. — Здесь тоже очень хорошо.

— Я хотел бы пригласить вас завтра утром к себе выпить чашечку кофе, чтобы лично принести вам свои извинения.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Яблочный бал"

Книги похожие на "Яблочный бал" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэрол Грейс

Кэрол Грейс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэрол Грейс - Яблочный бал"

Отзывы читателей о книге "Яблочный бал", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.