» » » » Мариса Ченери - Женатый на волчице


Авторские права

Мариса Ченери - Женатый на волчице

Здесь можно скачать бесплатно "Мариса Ченери - Женатый на волчице" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мариса Ченери - Женатый на волчице
Рейтинг:
Название:
Женатый на волчице
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Женатый на волчице"

Описание и краткое содержание "Женатый на волчице" читать бесплатно онлайн.



Финн Йорк уже имел неудачный опыт общения с оборотнями. Получив душевные и физические раны от этого опыта, его отвращение заставляет его бороться с влечением, испытываемым им к женщине-оборотню, которую он встретил в Волчьей Норе. И все же ее запах притягивает его с непреодолимой силой инстинкта соединения оборотня со своей парой. Джослин работает официанткой в Волчьей Норе. Она обратила внимание на Финна несколько месяцев назад, но внезапные перемены в нем сбивают ее с толку. Когда однажды ночью она обслуживает его столик, он начинает рычать и принюхиваться к воздуху, будто бы может почувствовать запах ее возбуждения. Джослин запутывается еще больше. Но ее интерес к Финну усиливается, и она пытается найти способ заставить его преодолеть свое отвращение и заявить на нее брачные права.






Более чем ошеломлённая, Джослин молча смотрела, как за ними закрывается стена. Теперь понятно, почему двадцать лет назад тётя покончила с собой. Она вернулась домой после одной из своих недельных поездок в спа, а потом приняла смертельную дозу таблеток. Джослин быстро пришла к выводу, что тётя в течение многих лет была пленницей в своём собственном доме. Не удивительно, что бедная женщина предпочла единственный выход, туда, где ее дядя не имел над ней власти.

Джослин подтянула ноги на кровать и положила подбородок на колени. У неё нет никакой возможности позвать на помощь, и Финн не будет знать, что с ней произошло. Он с ума сойдёт от беспокойства. Уже чувствуя разделение, Джослин села на кровать, чтобы посмотреть, что ещё они с ней сделают.


Где, чёрт возьми, Джослин? Уже прошло больше часа, как он ушёл от неё. Финн был уверен, к этому времени она уже должна была появиться в спортзале. Сколько магазинов ей надо оббежать?

Каждые пять минут его глаза возвращались к часам, в то время как он занимался с клиентом. Он пытался дозвониться на ее мобильный, но она не отвечала. Это слегка обеспокоило его, и заставило задуматься, что могло быть не так. На самом деле не было ничего страшного в том, что она не отвечала. Возможно, пропала связь, пока она была в магазине, или же она просто не слышала звонок. Но этого просто не могло быть. Оборотень мог услышать, как упала булавка в квартале от него.

Как только он закончил заниматься с клиентом, Финн пошёл к своему столу. Он сел за стол и ещё раз набрал номер Джослин. Он звонил и звонил. Когда он решил, что сейчас снова включится автоответчик, кто-то поднял трубку. Финн нахмурился, когда не услышал сразу голоса Джослин.

– Джослин, это ты?

Прошло ещё несколько секунд, прежде чем глубокий мужской голос ответил ему:

– Нет, это не Джослин, Финн.

Финн напрягся. Он узнал этот голос. Это был дядя Джослин.

– Где Джослин?

– Она в безопасном месте, где ты не сможешь её найти.

Рычание сорвалось с его губ, прежде чем он смог его сдержать.

– Что ты с ней сделал?

– Ой-ой-ой!, что ты знаешь? Смертный может подражать самому совершенному существу. Именно так ты привлёк к себе внимание моей племянницы? Притворился оборотнем? Какой же ты тупой!

– Где Джослин? – Потребовал Финн.

Грант театрально вздохнул.

– Вижу, ты не собираешься прислушиваться к разумным советам, тогда я просто скажу. Я забрал Джослин у тебя, смертный. Я не позволю своей племяннице соединиться, а затем размножаться с одним из вашего вида. Смертные слабы и по сравнению с оборотнями – низшие существа. Даже мужчина-оборотень, живущий в одиночку, лучше, чем смертный. Джослин получит свой урок за ошибку, которую совершила, когда взяла тебя своей парой. Как только она осознает эту ошибку, я найду ей подходящую пару.

Финн зарычал, а потом выкрикнул:

– Ты не имеешь права разлучать нас. Или ты освободишь ее, или…

Грант рассмеялся.

– Или что?

– Я превращу твою жизнь в ад и заставлю пожалеть о том, что ты когда-то встал между мной и Джослин.

– Не надо угрожать мне, смертный, – огрызнулся Грант. – Отлично. Мы сделаем это по закону оборотней. Я вызываю тебя на поединок Альф. Посмотрим, кто получит права на Джослин. Встретимся в полночь в лесу Муир. Не опаздывай, смертный. Я уже предчувствую какое получу удовольствие, когда покажу Джослин, насколько слабым является твой вид.

Финн грохнул телефоном об стол, как только Грант отключился. Он попытался удержать могучее рычание, рвущееся из горла. Он поднял глаза и обнаружил перед собой всю свою семью – Билли и Ройса, своего близнеца, двух других братьев – Кигана и Хэйеса, и отца. Они стояли перед ним и с беспокойством смотрели на него.

– Всё в порядке, Финн? – Спросила Билли.

Он покачал головой.

– Это Джослин. – Он уже был готов объяснить всё, как в голову ворвалось видение. Он задохнулся, когда в его голове начали мелькать картинки. Он обхватил голову руками и застонал, в то время как его мозг пытался переработать всё то, что он только что увидел. Это было почти то же самое видение о Джослин, которое он видел и в первый раз, но сейчас он увидел гораздо больше деталей. Картинки точно объясняли, что именно станет причиной смерти Джослин. Как только образы рассеялись, Финн уже безошибочно знал, что ему нужно сделать, чтобы спасти ей жизнь.

Придя в себя, Финн посмотрел на свою семью. Выражения их лиц колебались от шока до беспокойства. Он скорчил гримасу, когда Билли обошла вокруг стола и встала рядом с ним. Она развернула его вместе со стулом к себе, и, положив руки на ручки стула, наклонилась к нему.

– Что с тобой только что было, Финн?

Прежде чем он успел ответить, заговорил отец.

– У него было видение. Я много раз видел вашу мать в такие моменты. Я сразу узнаю признаки, когда начинается видение.

Билли ещё ближе склонилась к нему.

– Именно это ты скрывал от нас? Что у тебя начались видения?

Финн взглянул на Ройса, прежде чем ответил Билли.

– Да. Кровь Ройса сделала больше, чем просто наградила меня хорошим нюхом и способностью рычать как оборотень. Она также пробудила во мне способность получать видения.- Он обхватил руки Билли и осторожно отодвинул ее от себя, чтобы встать. Финн повернулся к Ройсу. – Я хочу, чтобы ты позвонил Рокси и попросил её прямо сейчас приехать сюда. И скажи, чтобы взяла с собой всё, что может понадобиться для чар.

– Ты уверен, Финн? – спросил Ройс, вытягивая из кармана брюк свой сотовый телефон.

– Да. Дядя Джослин только что вызвал меня на поединок Альф за нее. Если я этого не сделаю, это будет означать смерть для нас обоих – и для Джослин, и для меня. Ее дядя убьёт меня, а Джослин после моей смерти наложит на себя руки.

Ройс коротко кивнул ему, одновременно набирая номер.

– Я попрошу Рокси поторопиться.

Когда Ройс отошёл в сторону, чтобы поговорить по телефону, Билли сжала его руку.

– Не волнуйся, Финн, тебе не придётся столкнуться с этим в одиночку. Не так уж и плохо быть оборотнем. Что касается твоей битвы, то ты будешь не один – Беовульф, Рокси, Ройс и я пойдём с тобой, чтобы поддержать тебя. Мы вернём Джослин.

Впервые за три прошедших месяца, Финн притянул Билли к себе и крепко обнял.


Через полчаса прибыли Рокси и Беовульф. Рокси принесла коричневый бумажный пакет. Все собрались наверху в комнате для аэробики. Киган, вошедший последним, надёжно запер дверь. Рокси посадила Финна на пол, вокруг них стояли его братья, отец, Билли, Ройс и Беовульф. Она опустилась позади него на колени, вытащила из принесённого с собой пакета, две антисептические салфетки и новый шприц. Зная, для чего нужна игла, Финн повернул голову вбок, чтобы открыть шею.

Рокси вновь повернула голову Финна к себе, чтобы посмотреть ему в лицо.

– Нет необходимости делать это таким образом, Финн. Грен предпочёл шею, потому что это больнее. Рука прекрасно подойдет.

Он кивнул и вытянул правую руку, подставив внутреннюю поверхность сгиба руки.

– Приятно это узнать. Я не собирался позволять снова втыкать иглу в свою шею.

– Предполагаю, что нет, – смеясь, ответила Рокси. – Но должна предупредить, если это сработает, всё равно будет чертовски больно. Так что без криков!

Финн криво улыбнулся.

– А сквернословить можно?

Она кивнула и улыбнулась в ответ.

– Сквернословие допускается. Используй всё, что может помочь тебе пройти через это.

Он смотрел, как Рокси взяла одну из антисептических салфеток и сорвала с неё обёртку. Она протёрла ею свою руку, затем сняла крышечку со шприца и воткнула иглу себе в руку. Когда она потянула за поршень, шприц наполнился кровью. Как только это произошло, она передала его Беовульфу, пока другой салфеткой протирала руку Финна. Финн глубоко вздохнул, приготовившись к тому, что за этим последует. Рокси взяла шприц, воткнула его в руку Финна и ввела содержимое. Тут же она начала читать заклинание.

Магия волчьей крови находится теперь в тебе.

Стань волком, чтобы бежать дико и свободно.

Где раньше было двое, теперь мы видим только одного.


Финн сразу отметил разницу того, что происходило ныне с тем, что было, когда Грен пытался использовать на нём заклинание. Когда Рокси произносила его, то слова заклинания отдавались глубоко внутри него. То место, куда Рокси ввела свою кровь, начало гореть. Как ртуть, чувство горения пронеслось по всему его телу, сжигая его изнутри. В этот момент он начал ругаться.

– Дерьмо собачье. Чёрт возьми, как больно. Чёрт. Чёрт. – Он сжал руки в кулаки. Задыхаясь, он размышлял, сколько ещё сможет выдержать. Затем, очень медленно чувство горения стало ослабевать. Финн медленно разжал кулаки и встал. Все нетерпеливо смотрели на него. Билли встала рядом с Рокси.

– Итак, судя по ругательствам, могу предположить, что заклинание подействовало. Ты не ощущаешь никакой разницы, Финн?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Женатый на волчице"

Книги похожие на "Женатый на волчице" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мариса Ченери

Мариса Ченери - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мариса Ченери - Женатый на волчице"

Отзывы читателей о книге "Женатый на волчице", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.