» » » » Керрелин Спаркс - Вампиры в большом городе


Авторские права

Керрелин Спаркс - Вампиры в большом городе

Здесь можно скачать бесплатно "Керрелин Спаркс - Вампиры в большом городе" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Керрелин Спаркс - Вампиры в большом городе
Рейтинг:
Название:
Вампиры в большом городе
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вампиры в большом городе"

Описание и краткое содержание "Вампиры в большом городе" читать бесплатно онлайн.



Кто сказал, что вампир не может получить от жизни все?

Дарси Ньюхарт решила, что это было озарением – запустить в производство первое реалити-шоу на телевидении, в котором смертные и вампиры будут бороться за звание «Самый Сексуальный Мужчина на Земле». Став режиссером этого проекта, Дарси снова начнет стоить свою карьеру. И наконец, съедет из вампирского гарема. Конечно, технически, она все еще считается мертвецом, но два исполнившихся желания из трех – уже неплохой результат. Осталось только убедиться, что победителем в шоу станет вампир. Ах, но ее приводит в смятение супер-сексуальный и такой живой участник по имени Адам…

Но Дарси не знает самого ужасного. Остин Эриксон на самом деле истребитель вампиров. Но и он положил глаз на длинноногую блондинку-режиссера. И его единственная проблема заключается в том, что Остин еще никогда не хотел так сильно ни одну женщину, будь она живой или мертвой. Но, если он получит ее сердце, не потеряет ли он при этом свою душу? Да и имеет ли это значение, если в замен, Остин получит вечность в объятиях страстной и любящей Дарси?


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Перевод: FairyN

Бета-ридинг, вычитка: Whitney, фасолька 

Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151






Сердце Дарси екнуло.

- Вы можете нанять меня на испытательный срок, например на месяц, чтобы я смогла подтвердить….

- Ни в коем случае. Стоун разнесет это место на кусочки, если я только попытаюсь предложить ему в пару женщину со-ведущую.

- Я понимаю. Он замечательный ведущий новостей.

Скорее тупой, как дерево.

- Но Стоун рассказывает все истории слишком заунывно. И так на протяжении всех тридцати минут передачи.

- Ну и?

- Ночные новости будут более динамичными и интересными, если вы включите в них репортажи с мест событий. Кстати, именно на таких репортажах я и специализировалась. И была бы счастлива….

- Я задумывался об этом. И собирался тебя нанять именно для этих целей. Но ты оказалась женщиной.

- Не вижу связи.

- Новости - это серьезный бизнес. Мы не можем позволить, чтобы новостями занималась женщина. Люди могут пропустить что-то серьезное и важное из-за того, что будут пялиться на твои веселые маленькие сиськи.

Она сгорбилась, пытаясь убрать с его взора свои веселые маленькие сиськи. Вот - неприступная стена мужского вампирского шовинизма, и она опять врезалась прямо в нее. Если б только под рукой оказалась кувалда, чтоб ее разбить. Или бейсбольная бита, чтобы врезать по лысой голове мистера Бахуса.

- Я могу работать за кадром. Обычно я сама писала…

- Ты умеешь писать?

- Да.

- А занимательно писать умеешь?

- Да, - обычно в ее репортажах присутствовал юмор.

Он окинул Дарси изучающим взглядом:

- Мне кажется, что ты выглядишь достаточно умной.

- Спасибо, - глаз опять дернулся.

- У нас каждый вечер огромный наплыв тех, кто хочет засветиться перед камерой. Найти кого-нибудь с опытом работы и желанием работать за кадром - большая проблема.

- Я очень хорошо решаю проблемы.

- Да что ты? Тогда я тебе скажу, что именно сейчас нужно ВЦТ, - он наклонился к ней. - Нам нужен ударный хит.

Интересно, удар бейсбольной битой подойдет?

- Вы имеете в виду новое шоу?

- Да, - мистер Бахус встал и подошел к абсолютно чистой грифельной доске на стене. - Ты знаешь, что с момента открытия ВЦТ сетка вещания ни разу не менялась?

- Всем нравятся ваши передачи, особенно мыльные оперы.

- Это скучно! Посмотри сюда, - он указал на расписание передач ВЦТ. - Каждую долбанную ночь одно и то же. Мы начинаем в восемь «Ночными Новостями» со Стоуном Коффином. Потом в восемь тридцать - "Жизнь с нежитью" - наше скандальное шоу про звезд.

- С Корки Курант. Я ее видела пару недель назад на Большом Балу.

Мистер Бахус повернулся к ней с заинтересованным выражением лица:

- Ты была приглашена на бал?

- Да… Я некоторым образом связана с Романом Драганести.

- Каким именно?

- Я работаю на полставки в "Роматек", - она отказывалась принимать денежное содержание от Романа, поэтому Грегори договорился о том, чтобы она могла работать в "Роматек" несколько ночей в неделю. Драганести это одобрил, потому что в этом случае она не засветилась бы среди смертных.

- Роман Драганести один из наших крупных спонсоров. - Мистер Бахус смерил ее взглядом, почесывая бородку. - Насколько хорошо ты его знаешь?

- Я… жила в доме Драганести, - краска прилила к щекам.

- Правда? Ты состояла в его гареме?

- Я… Ну можно сказать и так, - но она бы так не сказала никогда.

- Хмммм…- жаркий взгляд мистера Бахуса оценил ее тело в который раз. Ясно, что таланты, не относящиеся к правописанию и литературе, его впечатлили больше.

Дарси приподняла подбородок:

- Вы рассказывали о сетке вещания?

- Ах, да. - Он повернулся обратно к доске. - С девяти часов у нас линейки сериалов. Сначала идет "Как обратился вампир" с Доном Орландо де Корасоном в главной роли. Потом, в десять, "Все мои вампиры", в одиннадцать - "Главный морг". Но какое шоу у нас в полночь?

Он ткнул пальцем в доску. Дарси нахмурилась. Там не было ничего. Что же действительно было в полночь? В это время она обычно уже была в "Роматек" по самые уши в скучной работе.

- Ничего! - завопил мистер Бахус. - Мы начинаем с самого начала и повторяем всю эту проклятую сетку. Это даже умиляет. В полночь по определению должно быть какое-нибудь грандиозное шоу. А у нас…. Ничего, - он вернулся к своему столу.

Дарси глубоко вздохнула. Это был шанс показать что она действительно чего-то стоит:

- Вам нужна новая программа, но не мыльная опера.

- Правильно, - мистер Бахус уселся в кресло. - Может полицейский сериал. Про вампиров-полицейских. Мы могли бы назвать его "Кровь и беспорядок". Это стало бы чем-то новым. Как считаешь?

Она сглотнула. Мозги отказались работать. Чтобы такого сказать, пока ее мир не развалился на части?

- Как насчет реалити-шоу?

- А мне нравится! Что может быть более реально, чем вампиры? Но о чем оно будет?

В голове у Дарси в данный момент было абсолютно пусто. Проклятье. Она сидела в кресле и пересматривала свое портфолио в попытке выиграть немного времени. Реалити-шоу. Что сейчас было реальным? Новая проблема, с которой столкнулся гарем?

- Что, если так - гарем в отставке выбирает нового мастера?

- Не плохо, - кивнул мистер Бахус. - Даже чертовски хорошо. Эй, а разве не Драганести давеча выкинул свой гарем?

- Да, Корки делала об этом репортаж в "Жизни с нежитью".

Правда, никого из гарема даже не пригласили дать интервью, что было достаточно унизительно.

- А ты знаешь, некоторые из этих гаремных штучек популярны. Ты можешь договориться об их участии в шоу?

- Думаю… Думаю, да.

- Ты и правда хорошо знаешь Драганести? - рот мистера Бахуса искривился в знающей усмешке. - Можешь договориться, чтобы он арендовал нам большой и модный пентхауз для шоу? Знаешь, один из таких, с бассейном на крыше?

- Думаю, да, - может Грегори сможет организовать что-нибудь подобное.

- Там обязательно должна быть джакузи с подогревом. Не бывает реалити-шоу без джакузи с подогревом.

- Понимаю.

- Значит, у тебя есть опыт работы на телевидении?

- Да, - Дарси взглянула на мусорное ведро, в котором лежало ее резюме. - У меня диплом телевизионного журналиста Университета Южной Калифорнии и опыт работы в том же штате в течение нескольких лет до того момента, как меня перевели в Нью-Йорк на работу в местных четырехчасовых новостях…

- Прекрасно, прекрасно, - мистер Бахус взмахнул рукой, предлагая ей заткнуться. - Слушай. Мне нужно это реалити-шоу. Если ты сможешь раздобыть нам модную натуру для съемок и гарантировать участие экс-гарема Драганести, считай что у тебя есть работа. Режиссером.

Ее сердце екнуло. Режиссер реалии-шоу? Хорошо. Она сможет с этим справиться. Должна. Или это, или ничего.

- Ну так как, сможешь это сделать? Добыть нам пентхауз и гарем?

- Да, - Дарси захлопнула портфолио и улыбнулась. - Буду счастлива это сделать.

Господи, помоги ей.

- И не забудь про джакузи с подогревом.

- Ни за что на свете.

- Замечательно! Я отдам распоряжение и к завтрашнему вечеру у тебя здесь будет свой кабинет. Как назовем шоу?

Ее мозг вскипел, пытаясь придумать подходящее название. Как вырыть самому себе могилу меньше, чем за пять минут?

- Ну, женщины будут искать себе идеального мужчину, чтобы он был новым мастером.

Мистер Бахус сел на край стола и почесал бороду:

- "Идеальный мужчина" или "Идеальный мастер"?

Не достаточно впечатляюще. Дарси закрыла глаза, чтобы сконцентрироваться. Мэгги думала, что Дон Орландо идеальный мужчина. Как она его называла?

- Как насчет "Самый сексуальный мужчина на Земле"?

- Отлично!!! - мистер Бахус улыбнулся. - И зови меня Слаем, это уменьшительное от Сильвестра.

- Спасибо… Слай.

- Это будет хит. Не просто шоу, а с внезапными поворотами и сюрпризами.

- Да, конечно.

- Отбор участников будет легким. Как видишь, у нас в приемной туча Вампов-мужчин, желающих попасть на телевидение.

Дарси содрогнулась. В ее представление о сексуальном мужчине не входил макияж.

- Они все должны быть Вампами?

Слай хмыкнул.

- Мы говорим о самом сексуальном мужчине на Земле. Конечно, это будут Вампы, - он направился к двери.

Конечно. Дарси встала, сжав зубы. Все же знают, что вампиры превосходят людей по всем направлениям. Неожиданная идея промелькнула в голове. Почему бы не подвергнуть требование Слая проверке?

Девушка улыбнулась, пока шла к двери. Итак, босс хочет шоу с неожиданными поворотами и сюрпризами? Не проблема.

Она сделает нечто уникальное.

Глава 2

Остин приехал до начала совещания Отдела по наблюдению за вампирами, чтобы успеть залить в компьютер фотографии, которые сделал накануне возле офиса ВЦТ. Он открыл ничем непримечательную дверь на шестом этаже федерального здания. Большинство этажей занимала служба Охраны Правопорядка, никто и не подозревал, что на самом деле это ЦРУ. И именно здесь борются с разнообразной террористической нежитью.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вампиры в большом городе"

Книги похожие на "Вампиры в большом городе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Керрелин Спаркс

Керрелин Спаркс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Керрелин Спаркс - Вампиры в большом городе"

Отзывы читателей о книге "Вампиры в большом городе", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.