Авторские права

Темми Хилс - Игра теней

Здесь можно скачать бесплатно "Темми Хилс - Игра теней" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Игра теней
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Игра теней"

Описание и краткое содержание "Игра теней" читать бесплатно онлайн.



Из особняков далласской аристократии кто-то ворует ценные вещи, произведения искусства. Хозяину охранной фирмы Джексону Дермонту, дабы не подорвать свою деловую репутацию, во что бы то ни стало нужно найти преступника. Или преступницу?.. Под подозрение попадает очаровательная женщина, профессиональная гадалка Рэйчел Голд, у которой обнаружена часть украденных вещей. Казалось бы, все указывает на нее, но Джексон медлит, не сдает ее в руки полиции, ищет новые, более веские улики, потому что, кажется, влюбился. Именно любовь помогает ему найти и обличить настоящую воровку.






В любом случае, до того как ее осудят и она угодит в тюрьму, необходимо выяснить, кто и зачем это сделал. Хотя у нее нашли три украденные вещи. Если Джексон сообщил властям о вазе и об ожерелье, кто поверит, что она не брала статуэтку?

— К нам поступил анонимный сигнал, что вас видели кладущей статуэтку в сумку, — сказал детектив Хатчинс. — Когда мы проверили, мисс Гиббсон подтвердила, что сегодня вы присутствовали у нее на вечеринке.

— Сигнал, что именно я взяла ее? Рэйчел бросила взгляд на Джексона. Он же не спускал с нее глаз. Они вместе покинули дом, и он послал с ней телохранителя. Он должен знать, что она не брала статуэтки, но в его мрачных глазах не было ничего, кроме сомнений.

Ей хотелось спросить, не от него ли поступил анонимный звонок, но слова застряли в горле. Рэйчел не верила, что он мог так подло поступить. Он мог испытывать сомнения на ее счет, но не стал бы скрываться за телефонным звонком, обвиняя ее в кражах.

— Рэйчел, — предостерег ее Джексон, — больше ничего не говори!

Пропустив его слова мимо ушей, она спросила:

— И вы незамедлительно получили ордер на обыск после анонимного звонка? Как вам удалось получить его среди ночи?

Она задыхалась от ярости. Тот, кто вознамерился сломать ей жизнь, своего добился. Теперь, когда миссис Гиббсон знает, что Рэйчел под подозрением, к утру это станет известно всем ее клиентам. Если ей даже удастся доказать свою невиновность, то уже ничего не поправить.

— Сенатор, — ни к кому не обращаясь, произнес Джексон.

— Зачем ему это делать? — огрызнулась Рэйчел.

Взгляд Джексона был устремлен на нее. И тут до Рэйчел дошло. Сенатор думал, что она украла у него вазу. Но мог ли он сам прийти к такому заключению, если только кто-то, из тех, кому он доверяет, не сообщил ему о ее причастности? Рэйчел захотелось закрыть глаза и упасть на диван. Неужели Джексон рассказал сенатору о своих подозрениях?

Второй детектив, надевший белые хлопковые перчатки, подошел к Рэйчел и взял у нее из рук статуэтку.

— Все возможно, когда имеешь дело с деньгами, мисс Голд, — заявил детектив Ролинс. — Вы должны не забывать об этом, послушаться совета Дермонта и ничего больше не говорить.

Вытащив из кармана пиджака наручники, он защелкнул одну их половину на ее запястье, прежде чем она успела сообразить, что они предназначены для нее.

Джексон стиснул оставшееся свободным запястье Рэйчел.

— Есть ли в этом необходимость, Хатчинс? — обратился он к старшему детективу.

— Ты же знаешь правила… — Оба мужчины обменялись вызывающими взглядами. — Если у тебя проблемы, Дермонт, то можешь подождать снаружи.

Отпустив руку Рэйчел, Джексон сделал шаг назад и окинул ее отсутствующим взглядом, пока Хатчинс зачитывал ей ее права.

Рэйчел закрыла глаза, чтобы скрыть слезы. Она едва слышала слова детектива, но знала, что он говорит, как все сказанное ею может быть использовано против нее в суде и что ей предоставят адвоката, если она не может себе его позволить. Она сотни раз слышала эти слова по телевизору, но никогда не думала услышать их применительно к себе.

Сейчас же все это не только подразумевалось, но кто-то приложил огромные усилия, чтобы эти слова наверняка были отнесены именно к ней.


***

Джексон толчком открыл дверь в помещение, где находились пульты управления, и направился прямо к Ричи Коллинсу, одному из семи ночных техников, возглавляющему отборную бригаду. Джексон связался по телефону с Ричи из машины, проинструктировав его, что необходимо сделать до его приезда в офис. Если подчиненному и показалось странным, что босс намерен приехать в четыре утра, он этого не показал.

Обойдя полукруглый пульт управления с множеством мониторов, Джексон бросил:

— Докладывай, что обнаружил. И пусть эта новость окажется хорошей.

— Мы кое-что записали, но не знаю, каким образом это поможет.

Ричи потыкал пальцами в находящуюся перед ним клавиатуру, заставляя зажигаться экраны. Затем на одном из мониторов появилось изображение в виде падающего снега. Вскоре экран просветлел, и на нем появилось размытое черно-белое изображение гостиной Рэйчел.

— Что с картинкой? — Джексон взъерошил волосы и, наклонившись, через плечо техника попытался манипуляцией с кнопками усилить резкость. Ничего не вышло. Черт!..

— По-моему, надо подстроить высокочастотный сигнал, идущий с камеры. Я сказал Уиллу, который устанавливал аппаратуру, но он заявил, что все делалось в спешке и у него не было времени проверить.

— Знаю. Черт побери, знаю!..

Выпрямившись, Джексон отбросил полы своего смокинга и положил руки на бедра. Рэйчел устроит ему головомойку, если обнаружит, что он сделал, но игра стоила бы свеч, будь видеозапись четче. Нарушив обещание, он воспользовался единственным шансом доказать ее невиновность, а теперь, выходит, упустил и его.

— Этого тоже было бы достаточно. — Ричи указал на экран, где сменилось изображение и возникла фигура человека. — Но все так смазано, что нельзя понять, мужчина это или женщина.

— Это женщина, — язвительно бросил Джексон. Но Рэйчел это или Пенни, наверняка он сказать не мог. Джексон обратил внимание на время в нижней правой части экрана. Он уже выяснил, что Пенни тогда находилась с Марком в своей квартире. Рэйчел, если бы поторопилась, вполне могла успеть домой ко времени, указанному на экране. А это значит, что она украла статуэтку? Он не мог в это поверить. До сих пор…

Сознавая риск, на который ему пришлось пойти, да и то, что он оскорбил Рэйчел своей попыткой помочь ей, Джексон поднял трубку и набрал номер детектива Хатчинса, ответившего на звонок голосом человека, измотанного непосильной работой и лишенного сна.

— Хатчинс, это Джексон Дермонт.

— Знаешь, нам пришлось завести на нее дело, Джексон, поэтому…

— Я звоню не за тем. У меня есть кое-что, что тебе, возможно, будет интересно увидеть, — ответил Джексон, мысленно вознося молитву, чтобы ему не опростоволоситься. Он услышал в трубке скрип стула, словно детектив наклонился, чтобы лучше слышать. — Ты можешь договориться с кем-нибудь в компании «Ай-Системс» об использовании их лаборатории для того, чтобы перевести видеоизображение в цифровое? — Если кому и под силу сделать картинку четкой, так это именно «Ай-Системс», специализирующейся на восстановлении изображений на пленке, главным образом для правительственных организаций, ФБР и ЦРУ, но иногда и для местной полиции.

— Ты что-то записал на пленку?

Джексон нажал кнопку, останавливающую изображение. На экране застыло бледное лицо с темными, бездонными глазами, обрамленное копной черных волос. Молясь, чтобы интуиция не подвела его, он сказал:

— Да, кое-что есть.

— Ладно, дай мне полчаса. Джексон положил трубку.

— Сделай копию с пленки, Ричи. Я забираю оригинал.

Когда техник принялся за работу, Джексон закрыл глаза и постарался не думать о том, что произойдет с Рэйчел, если он ошибся. Ведь он не может потерять ее. Никогда! И уж, конечно, нельзя допустить, чтобы он сам приложил к этому руку.


***

Вода капала из утратившего от времени блеск крана в раковину, покрытую пятнами ржавчины и слоем извести. Одна крупная капля за другой появлялась на краю отверстия, тщетно пытаясь задержаться, прежде чем устремиться вниз. Кап-кап-кап… Непрерывно, подобно то и дело возвращающимся воспоминаниям о находке статуэтки, застывшем на лице Джексона неверии, наручниках, защелкнутых у нее на руках, и поездке в полицейский участок на заднем сиденье патрульной машины.

Рэйчел потеряла счет времени, наблюдая за непрерывно капающей водой, но догадывалась, что прошло по меньшей мере несколько часов. Находящиеся рядом с ней в тюремной камере люди начинали шевелиться. Женщина, лежащая на находившихся над ее головой нарах, перестала храпеть и теперь дышала ровно и размеренно. Окна здесь отсутствовали, и Рэйчел не знала, взошло ли солнце. За время, что она провела, сидя на тонком матрасе, укутавшись в ветхое одеяло, свет в камере ни разу не погас, что не позволяло определить точное время суток.

Этому должно быть объяснение, отрешенно думала она. Возможно, чтобы обитатели камеры оставались в неведении относительно прошедшего бесцельно потраченного ими времени.

Тяжесть и боль во всем теле настоятельно требовали, чтобы она легла и отдохнула, но мозг отказывался этому повиноваться. После выполнения всех формальностей по ее делу, где она фигурировала в качестве подозреваемой в кражах со взломом, Рэйчел сделала единственный телефонный звонок матери, рассказав ей о случившемся. Услышав уверенный голос и слова поддержки Эмили, она ощутила себя малолетним ребенком. Ей захотелось сесть на пол и стиснуть руками колени, но оптимизм матери, обещавшей обо всем позаботиться, вселил в Рэйчел уверенность, что она узнает ответы на все вопросы и так или иначе добьется своего.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Игра теней"

Книги похожие на "Игра теней" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Темми Хилс

Темми Хилс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Темми Хилс - Игра теней"

Отзывы читателей о книге "Игра теней", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.