» » » » Чингиз Гусейнов - Не дать воде пролиться из опрокинутого кувшина


Авторские права

Чингиз Гусейнов - Не дать воде пролиться из опрокинутого кувшина

Здесь можно скачать бесплатно "Чингиз Гусейнов - Не дать воде пролиться из опрокинутого кувшина" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русская классическая проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Не дать воде пролиться из опрокинутого кувшина
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Не дать воде пролиться из опрокинутого кувшина"

Описание и краткое содержание "Не дать воде пролиться из опрокинутого кувшина" читать бесплатно онлайн.








26. (3) И родственнику должное воздай, и бедного одаривай, и путнику оказывай подмогу, но да не будешь безрассудно расточителен,

27. ведь расточители - собратья шайтана, который к Богу своему неблагодарен.

28. А если ты не в состоянии помочь, то, милости ища у Бога твоего, будь с ними ласков.

29. (4) Да не привяжешь руку к шее [не будешь скупым], (5) да не расширится рука твоя безмерно [в расточительстве], иначе порицаем будешь, опечалишься [став нищим].

30. Воистину Бог твой воздаёт уделы тем, кому Он пожелает, распределяя в меру, - Он о Божьих рабах Своих Всеведущий, Всезнающий!

31. (6) Детей своих не убивайте, опасаясь бедности, - даётся Нами пропитание и им, и вам, воистину, их убивать - тягчайший грех!

32. (7) Бегите прелюбодеяния, - это мерзость и отвратная дорога!

33. (8) Не убивайте душу вы живую - то Богом запретно - иначе как по праву. А если кто убит несправедливо, Мы право дали близкому его, но пусть в отмщении он не излишествует! Воистину он удовлетворён.

34. (9) Не зарься на наследство [имущество] сироты [не растрачивай: трать лишь на нужды самого сироты], пока не достигнет зрелости, и верно исполняйте договоры [обещания], о них ведь спросится!

35. (10) Отмеривая, будьте верны в мере и взвешивайте точными весами, это лучше и благостно по результатам.

36. (11) Тому не следуй, в чём не сведущ, к ответу призовутся слух, и зрение, и сердце.

37. (12) И горделиво по земле не шествуй, ведь не пройдёшь сквозь землю и не достигнешь гор высотой!

38. Отвратно Богу твоему всё это!

72 (18). Пещера

23. Никогда не говори: "Я это непременно завтра сделаю!" ,

24. при этом не добавив: "Иншалла' [Если Бог дозволит!]!" А если ты сказать забудешь, вспомни Бога твоего и молви: "Может статься, меня мой Бог направит более коротким и прямым путём".

73 (41). Pазъяснённое

45. Мусе дали Мы Писание, но непрестанны споры о ниспосланном, и если б прежде не явили слово о дне предопределённом, давно б раздоры Мы прервали!

(188) Почему, - вопрошает Ибн Гасан, - так терпелив Бог? Ведь давно Он мог бы сурово наказать людей за дурные свершения. Но не делает этого. Может, потому, что предоставил человеку возможность самоопределиться? И если человек зачастую выбирает худшее из худших, то... - Свиток загнут так, что не отогнуть, может порваться, и потому текст не прочитывается.

77 * (16). Пчёлы

______________

* Предшествуют суры 74 (45) Kоленопреклонённые, 75 (46) Пески, 76 (22) Предначертанное.

61. Если бы стал Бог наказывать людей за их дела неправедные, на земле не осталось бы ни единого живого существа. Но до предела, Им определённого, Он всем даёт отсрочку!

(189) Ибн Гасан: Опять-таки - не навязана ли исламу идея предопределения? Разве здесь не ведётся речь о том, что Всевышний мог бы, но не желает вмешиваться в дела людские, оставляя человеку право выбора? См. также: 89 (34)/32. Ведущие ведомым скажут: Нет, не по наущенью нашему, а сами в грех вы вверглись, хоть вам прямой указан путь! Как же можно, будто спорит с кем-то Ибн Гасан, упрямо настаивать после прочитанного, что случится то, что случится, и что человек бессилен что-либо изменить? Отметать звучащую в Коране идею ответственности каждого за содеянное? [Но кто тебя слышит, эй, Ибн Гасан?]

86* (29). Паук

______________

* Предшествуют суры 78 (16) Обретение, 79 (30) Румы, 80 (11) Худ, 81 (14) Ибрагим, 82 (12) Йусуф, 83 (40) Прощающий, 84 (28) Повествование, 85 (39) Толпы.

46. Не препирайтесь с людьми Писания [ахля-ль-Китаб - иудеи и христиане], иначе как им доводы разумные являя, и не оспаривайте тех из них, которые неправедны. Скажи: Уверовали мы и в нам ниспосланное [Коран], но также в то, что было прежде вам ниспослано [Библию]! И наш Бог, и ваш Бог один и тот же Бог, и предаёмся мы Ему!

47. Тебе Мы ниспослали новое Писание.

(190) "Сказал мне Господь: ...Я воздвигну им Пророка из среды братьев их, такого как ты, и вложу слова Мои в уста Его, и Он будет говорить им всё, что Я повелю Ему. А кто не послушает слов Моих, которые (Пророк тот) будет говорить Моим именем, с того Я взыщу... И если скажешь в сердце твоём: "Как мы узнаем слово, которое не Господь говорил?" Если пророк скажет именем Господа, но слово не сбудется и не исполнится, то не Господь говорил сие слово, но говорил сие пророк по дерзости своей...". [Второзаконие, 18/17-22].

48. Ты прежде никаких Писаний не знал, не чертила строки их твоя десница, будь иначе, усомнились бы в ниспосланном опровергатели.

(191) "Опровергатели" отрицали богоданность Корана, просто, мол, стихи, ритмизованная проза, сочинённая Мухаммедом наподобие проповедей мекканских жрецов. В Библии сказано, что будущий мессия будет неграмотен, не будет уметь ни читать, ни писать. Это метафора: "Всякое пророчество для вас то же, что слова в запечатанной книге, которую подают умеющему читать книгу и говорят: "Прочитай её", и тот отвечает: "Не могу, потому что она запечатана". И передают книгу тому, кто читать не умеет, и говорят: "Прочитай её", и тот отвечает: "Я не умею читать"" [Исайя, 29/11-12 итд].

87 (42). Совет

13. Для вас Он в вере узаконил то, что Нуху завещал, тебе - что завещал Ибрагиму, и Мусе, Исе: "Держитесь стойко веры, не разделяйтесь в ней!" Для многобожников призыв твой тяжек! К Себе Бог приближает кого желает, ведёт Своим путём, кто обращается к Нему.

14. Как только людям было Знание явлено, разделились по злобе. И если бы не срок, предопределённый Богом, то спор их Он давно б решил. Но те, кто после них наследовал Писание, воистину в сомнении о том!

(192) Чрезвычайная важность уточнения вынуждает прервать текст - да простится мне моя дерзость! - возглашает Ибн Гасан. Если после Нуха и Ибрагима, то те - иудеи, если после Мусы, то те - христиане, если после Исы, то те - мусульмане. Может, речь ведётся о многобожниках, пребывающих в сомнении о ниспосланном Коране, подтверждением чему - нижеследующий аят?

23. Скажи, что возвещает Божьим рабам Он, - тем, кто уверовал, творил добро: Я не прошу у вас награды никакой, а призываю, чтобы вы любили ближних! Кто доброе творит, тому Мы многократно воздадим добром. Воистину Бог на благодарности не скуп, Он Всепрощающий!

(193) Недопустима тут слепота! - восклицает Ибн Гасан, выделяя из аята слова: "призываю, чтоб любили ближних", и продолжает: - О вы, которые по неведению Божественного замысла или фанатичной рьяности, а то и по причине узко понятой воинствующей веры в Аллаха, пытаетесь сузить толкование Его великого завета любви к ближнему! Кощунственно прочитывать это как призыв Аллаха видеть в ближнем чуть ли не Самого Себя (!) или Мухаммеда (?), людей лишь мусульманской общины, жителей священной Мекки и даже... близких родственников пророка (?!). Увы, многими мусульманами это так прочитывается, и якобы тем они выказывают любовь к Аллаху и его посланнику Мухаммеду. Пророк, прочитывая знаки и символы Бога, надеется, что поймётся так, как говорится, - без кривотолков и переиначиваний явленного и переданного!

88 (10). Йунус

47. К народу каждому, чтобы решить по справедливости и никого обидеть не желая, является [из них самих] посланник *.

______________

* Сбоку - кораническая строка из суры 81 (14)/4 Ибрагим в напоминание: И каждый говорит на языке своём.

91* (7). Преграда [между раем и адом]

______________

* Предшествуют суры 89 (34) Саба [Царство Сабейское], 90 (35) Ангелы.

29. Скажи: Бог мой повелел быть справедливым, лица обращать к Нему в мечети.

(194) Важное восклицание Ибн Гасана: О, какие искажения вызвало нарушение хронологии сур - их следовало воспринимать постепенно, с оттенением сначала одной, потом другой грани. Да простится мне, беспокойному, назойливость: увы, узкоземная логика восторжествовала! Якобы тут сказано, что при молитве надо обращать лик в сторону Мекки. Но это интерпретация поздняя! Сура ниспослана в мекканский период, когда обращались при молитве в сторону Эль-Кудса, Йерушалайма. Аят следует трактовать в том смысле, что при молитве надо общаться с Богом напрямую, минуя посредников.

34. У каждого народа - свой предел. И час, когда настанет, никто не отвратит, но не дано и никому ускорить!

(195) Нет, не могу умолчать: не смеют толкователи Корана переводить в с е о б щ е е в разряд о д н о й лишь веры, пусть даже она м о я, оправдывая тем самым раскольную мысль, что Бог, ниспослав Коран, а с ним явив ислам, как бы отменяет другие Свои Книги, а тем самым - и другие веры! Добавлю, что в основе нарушения хронологии ниспосланных Богом откровений лежит концепция преимущества позднее явленных сур над ранними, вылившаяся в формулу: Последующее отменяет предыдущее. При этом ссылаются на аят, ниспосланный Богом в одной их последних сур, а именно - Часть целого (121/106): Не отменяем Мы и не велим забыть ни один ниспосланный аят, если взамен ему не являем лучший или равнозначный, которым объясняются наличествующие в Коране противоречия, разрешаемые в пользу последующих, якобы имеющих большую ценность, нежели предыдущие. Но лучший и равнозначный следует понимать не в плане отменяющий сути явленного прежде, ибо Бог не может качественно противоречить Самому Себе, а как более чётко выраженный, уточняющий. С этой точки зрения справедливо и полемическое суждение, что предыдущее не может быть отменено последующим, формула: Предыдущее отменяет последующее. Думается, что обе точки зрения неприемлемы, ибо и в том и в другом случаях человек совершает недопустимое - пытается оценивать Божье Слово. Ответственность за наличие противоречий в Коране несёт не Бог, а человек: или он - в данном случае пророк - не так услышал ниспосланное, или другие интерпретировали явленное в угоду земным своим интересам.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Не дать воде пролиться из опрокинутого кувшина"

Книги похожие на "Не дать воде пролиться из опрокинутого кувшина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Чингиз Гусейнов

Чингиз Гусейнов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Чингиз Гусейнов - Не дать воде пролиться из опрокинутого кувшина"

Отзывы читателей о книге "Не дать воде пролиться из опрокинутого кувшина", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.