Светлана Багдерина - И стали они жить-поживать

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "И стали они жить-поживать"
Описание и краткое содержание "И стали они жить-поживать" читать бесплатно онлайн.
Пошла как-то раз красна девица Серафима-царевна погулять по дворцовому саду с себе подобными. Налетело откуда ни возьмись редкое вымирающее животное Горыныч-Змей, подхватило сердешную и унесло, не оставив обратного адреса. Вскочил тут супруг ее безутешный Иван-царевич на говорящий ковер-самолет с не менее говорящим именем Масдай, и кинулся в погоню, поклявшись и пальцем не шевельнуть в защиту, если супруга его юная успеет наложить на злосчастную рептилию руки раньше, чем он… Но, увы, не все бывает так просто, как описывают старые истории, и банальное дело о киднеппинге с применением подручных зоологических средств — следите за руками! — превращается… превращается… превращается…
Теперь сомнению не подвергалось только одно: они должны освободиться и бежать до того, как эти варвары увезут их за тридевять земель и продадут другим варварам со скидкой, в кредит или в рассрочку на вечную каторгу.
Где-то далеко на краю Белого Света едва засветлел кусочек неба, прилипший к земле. Скоро утро. И конец всем их надеждам.
Бежать. Бежать. Бежать…
Но как?!
И он выбросил из головы отвлекающие мысли и сосредоточился на растерзании узла веревки, стягивающей запястья лежащего к нему спиной чародея.
Правда, нельзя было сказать, что затекшие и почти посиневшие и похолодевшие пальцы царевича успешно справлялись с этой задачей…
Дед Зимарь, уложенный Керимом с правого края, лицом к Агафону, снова чихнул, хлюпнул носом, надрывно закашлялся и… словно подавился.
Иван изогнулся, словно йог, тревожно замычал, безуспешно пытаясь спросить, все ли в порядке со стариком[71], но ответа не получил.
С правого края их лежбища донеслась какая-то возня: это деду с чего-то пришла в голову странная идея перевернуться на другой бок, и он теперь старался изо всех сил осуществить ее, не уронив при этом на них Масдая и не перебудив всё стойбище.
Через минуту шевеление стихло, но не надолго: теперь сдавленно хрюкнул и замычал чародей, и ни с того, ни с сего тоже принялся переворачиваться на другой бок, презрев все усилия Иванушки развязать его путы.
Царевич измученно вздохнул и откинулся на землю: хоть усилий пока было в разы больше, чем результатов, всё равно было обидно. Неужели нарушенная циркуляция в боку для него была важнее возможности сбежать?! Как будто ему одному это надо!..
Спросить у друзей, какая осенняя муха или невыспавшийся скорпион их укусил, не представлялось возможным, и поэтому он решил набраться терпения и подождать, пока волшебник не осознает всю безответственность своего шага, вернее, поворота, и опять не повернется к нему задом, а к деду передом. А в это время он сосредоточится и станет стараться шевелить пальцами, пока еще не возникает сомнений, что они там, куда их разместила природа, а не отвалились еще час назад…
Наконец, чародей выполнил поворот "кругом" и оказался к нему нос к носу.
При свете догорающего костра в изголовье было видно, как он широко раскрыл глаза и стал делать ими, а также бровями, лбом и даже переносицей — словом, всем, что было в его распоряжении, какие-то загадочные знаки.
Иванушка, в свою очередь, изобразил недоумение той частью лица, которая была видна из-под краги Мехмета.
Понял его Агафон или нет — так и осталось невыясненным, потому что он вдруг ойкнул сквозь толстую кожу перчатки, страдальчески сморщился и сердито замычал.
Царевич тихо порадовался, что рот у чародея был заткнут и, выждав несколько минут, пока разгневанный специалист по волшебным наукам успокоится, повторил свою пантомиму, на это раз более тревожно и выразительно.
В этот раз маг закатил в ответ глаза, тоненько промычал нечто эмоциональное, чему слова, судя по выражению доступной части его физиономии, были не нужны, содрал с лица веревку и негнущимися, окровавленными пальцами вырвал изо рта ненавистную перчатку.
— Мм-ммм?.. — вытаращил глаза Иванушка.
— Дед Зимарь… — сведенными судорогой губами сумел прошептать чародей. — разрезал веревки… и ладошку мне заодно… Сейчас, подожди… пальцы разомну, и вас освобожу… Стянули, проклятые… чуть руки не отвалились… Чтоб им на шее эту веревку так затянули!..
Подождав, пока пальцы из деревянных и чужих снова стали родными, Агафон извернулся и, не отрываясь от земли, перерезал веревки, связывающие его ноги. Потом настала очередь пут лукоморца и старика.
— Что это? Откуда нож? — засыпал чародея вопросами Иванушка сразу, как только получил возможность говорить. — Это ты наколдовал?
— Тс-с-с-с!.. приложил палец к губам маг. — Всё проще. Помнишь, там, у озера с шерстяной акулой, магия коснулась наших самых любимых предметов?
Иванушка нахмурился.
— Конечно, помню. Но ведь нож деда кочевник выбросил в нескольких километрах отсюда!.. Неужели…
— Ага, — швыркнул носом у Агафона за спиной старик и произнес сиплым, гундосым шепотом: — Приполз, родимый! Словно собачонка верная хозяина нашел! Я там лежу, как на пляжу, думаю, что до утра не дожить — задохнусь, и тут чувствую — в руки тычется! Да не просто так, а рукояткой, чтобы взять его, слышь, удобнее было! Ай, умница, ай верный друг!.. Ну, я тут времени зря терять не стал — чародея нашего освободил, а дальше уж он сам.
— Ну, спасибо, дед Зимарь, твоему подарку, — растирая о штанины кисти рук, в которые медленно и больно начинала возвращаться кровь и жизнь, улыбнулся Иванушка. — А теперь надо думать, что дальше делать.
— Масдай, — осторожным шепотом позвал Агафон. — Ты хоть чуток подсох? Лететь сможешь?
— Чуток подсох, — так же шепотом подтвердил ковер. — Лететь не смогу.
Друзья приуныли.
— Значит, остается нам одна дорожка, — вздохнул старик.
— Какая?
— Укр… — начал было он, но вспомнил вовремя об Иванушке и быстро поправился. — Я хотел сказать, взять у супостатов коней и скакать отсюда, как кипятком облитые. Хотя, сдается мне, хватятся они нас — всё одно догонят…
— А это мы еще посмотрим, — мрачно отозвался Иван.
— Ну, что? Поползли? Кто видел, где у них коновязь? — закрутил головой чародей, но кроме догорающего костра и непроглядной тьмы, кишащей затаившимися вражескими шатрами, так и не смог ничего разглядеть.
— Мне кажется, они просто ловят коней, которые у них у стойбища пасутся…
— Конечно, с седлами, — угрюмо предположил Агафон[72].
— С каретами, — пообещал дед Зимарь и натужно закашлялся в рукав.
— Подождите меня здесь, — прошептал вдруг Иван и повернулся, чтобы выбраться наружу.
— Ты куда? — сцапал его за ногу специалист по волшебным наукам.
— В шатер к мурзе, — сурово отозвался Иванушка. — Я без своего меча и шагу отсюда не сделаю.
— Тогда и я с тобой! — спохватился Агафон. — Он сказал, что у него книга волшебная. Может, и не одна. Ему они ни к чему, а нам очень даже сгодятся.
— Ну, тогда и я с вами, — подытожил старик и, в ответ на вопросительные взгляды пояснил: — Одному оставаться здесь уж шибко не хочется…
— Ну, конечно… Сбегаете… А меня, как бесполезным стал, сразу бросить решили… — донесся сверху оскорбленный, горько-кислый шершавый шепот.
— Да что ты, Масдаюшка, — снова закашлялся и замахал рукой старик. — Мы без тебя ни шагу. Вот скатаем сейчас — и по коням.
— Только сначала — к мурзе, — непреклонно повторил Иван.
Возражений не было.
Царевич первый бесшумно выбрался наружу и огляделся: всё вокруг было неподвижным, сонным, равнодушно-спокойным. Из шатров там и тут доносился батырский храп. На окраине стойбища, невидимые в темноте, бродили, пофыркивая, стреноженные кони. Лихо ухнула и тенью скользнула над площадью ночная птица…
Удовлетворенный, Иван подал сигнал на выход остальным.
Масдай был осторожно снят с колышков, бережно, как спящий младенец, опущен на сухую траву и тщательно скатан в тугой рулон.
— Туда, — указал лукоморец на шатер мурзы шагах в десяти от костра.
Дед Зимарь и Агафон беззвучно кивнули и взвалили ковер на плечи.
Иванушка с ножом старика наготове шел впереди, готовый в любую секунду поднять тревогу и предупредить друзей об опасности. Ничего другого, даже с двумя такими ножами, как сейчас у него, против орды кочевников он поделать бы не смог.
У входа в шатер Иван остановился, приложил ухо к грубой шершавой стенке и прислушался: похоже было, что внутри спал один человек, безмятежно выводя носом заливистые трели и не чувствуя того, что подкрадывалось к нему незаметно. Сквозь щель входного полога пробивался тусклый дрожащий свет догорающего костра. Других звуков до его слуха не доносилось.
— Я пошел, — произнес он одними губами. — Вы оставайтесь здесь. Твою книжку, Агафон, я найду, не переживай.
— А я и не переживаю, — пожал плечами чародей, — чего мне переживать?
И верно — причин для переживания у него не было, так сразу, как только полог опустился за царевичем, он приподнял его сам и проскользнул вслед за лукоморцем.
Дед Зимарь, в свою очередь, опуститься пологу даже не дал.
— Хоть и знаю, что на всякую беду страха не напасешься, а всё одно зуб на зуб не попадает, — сообщил сдавленным шепотом неведомо кому в пустоту он, швыркнул носом и моментально юркнул вслед за спутниками в логово врага.
В логове царил полумрак, и пришедшего с улицы сразу обволакивало расслабляющее тепло: верхнее отверстие для выхода дыма было едва приоткрыто, чтобы жар от почти бездымного костерка посреди шатра оставался там, где и должен, как можно дольше.
В куче волчьих шкур рядом с огнем, подложив под голову толстый фолиант — не исключено, что тот, которым он потрясал перед народом вечером и едва видимый сейчас из-под разметавшихся по нему длинных седых волос — спал Бунчук-ага.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "И стали они жить-поживать"
Книги похожие на "И стали они жить-поживать" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Светлана Багдерина - И стали они жить-поживать"
Отзывы читателей о книге "И стали они жить-поживать", комментарии и мнения людей о произведении.