» » » » Брайан Бойд - Владимир Набоков: русские годы


Авторские права

Брайан Бойд - Владимир Набоков: русские годы

Здесь можно скачать бесплатно "Брайан Бойд - Владимир Набоков: русские годы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Симпозиум, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Брайан Бойд - Владимир Набоков: русские годы
Рейтинг:
Название:
Владимир Набоков: русские годы
Автор:
Издательство:
Симпозиум
Год:
2010
ISBN:
978-5-89091-421-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Владимир Набоков: русские годы"

Описание и краткое содержание "Владимир Набоков: русские годы" читать бесплатно онлайн.



Биография Владимира Набокова, написанная Брайаном Бойдом, повсеместно признана самой полной и достоверной из всех существующих. Первый том охватывает период с 1899 по 1940-й — годы жизни писателя в России и европейской эмиграции.

Перевод на русский язык осуществлялся в сотрудничестве с автором, по сравнению с англоязычным изданием в текст были внесены изменения и уточнения. В новое издание (2010) Биографии внесены уточнения и дополнения, которые отражают архивные находки и публикации, появившиеся за период после выхода в свет первого русского (2001) издания этой книги.






45

Письмо ВН к Жаннелли от 25 января 1939, АВН; письмо ВН к ЗШ [29 января 1939 г.], LCS.

46

Впервые: Norfolk, Conn.: New Directions, 1941.

1

Эпиграф: Lolita: A Screenplay. New York: McGraw-Hill, 1976, 10–11.

2

Triquarterly, 1970, зима, № 17, 215.

3

Triquarterly, 1970, зима, № 17, 219; SO, 292.

4

SO, 86; Appel, AnL, 404.

5

Письмо ВН к Вишняку от 10 февраля 1939, Hoover; интервью ББс ВеН, декабрь 1981; интервью ББс Ириной Комаровой (Irina Komaroff), март 1983; письмо Георгия Гессена к ВН от 30 ноября 1951, АВН.

6

Письмо ВН к ЗШ (29 января 1939), LCS.

7

Письма ВН к Кагану от 6 октября и 19 декабря 1938, письмо Алданова к ВН от 14 апреля 1941, ColB.

8

Рук., LCNA.

9

Ростовцев, 14 марта 1939, LCNA.

10

Черновик письма ВН от имени Бердяева от 2 апреля 1939 и от имени Бунина от 1 апреля 1939, SL, 30; письмо Бунина ВН от 3 апреля 1939, АВН.

11

Письмо ВН к ГС от 14 марта 1939, Hoover.

12

Письмо ВН к ГС от 17 марта 1939, Hoover.

13

Письма Е. Гофельд к ВН от 31 марта 1939,12 апреля 1939; письмо ВН к ВеН от 3 апреля 1939, АВН; Journal of the New York Entomological Society, 1941, сентябрь, 266; ПН, 1939, 26 марта; письма ГС к ВН от 2 апреля 1946, 20 июня 1947, АВН; письмо Л.П. Хартли (L.P. Hartley) к ГС от 20 апреля 1939, Hoover; письмо Б. Муэта Джоунса (В. Mouat Jones) к ВН от 1 мая 1939, LCNA.

14

ПГ, 538; интервью ББ с ВеН, декабрь 1981.

15

ПГ, 367; Field, Life, 86.

16

Письмо Винавера к ВН от 22 апреля 1939, АВН.

17

Письмо ВН к ГС от 30 мая 1939, Hoover; интервью ББ с Фрэнсисом Хэскеллом, март 1983.

18

Письмо Карповича к ВН от 3 июня 1939, АВН; письмо ВН к Карповичу от 15 июня 1939, ColB.

19

О Ходасевиче. СЗ, 1939, 69; перевод ВН в: Simon Karlinsky and Alfred Appel, eds. Triquarterly, 1973, весна, 27; перепеч. под загл.: The Bitter Air of Exile. Evanston, Ill.: Northwestern University Press, 1973, а также в SO; Джон Малмстад. Из переписки В.Ф. Ходасевича // Минувшее, 1987, № 3, 279. В своей книге Филд пишет о том, как Набоков на похоронах Ходасевича нападал на Николая Оцупа, их общего с Ходасевичем недруга, и шокировал собравшихся, которые пытались его усмирить (Field, VN, 186). В «Последних новостях», однако, Оцуп не назван среди присутствовавших на похоронах, хотя список включает фамилии гораздо менее известных людей.

20

ПГ, 581; письмо ВН к Берберовой, июнь 1939, Yale; интервью ББ с ВеН, декабрь 1981 и апрель 1982.

21

The Waltz Invention, Предисловие.

22

Джеральд Смит обращает внимание на метрическую маскировку. См: Smith Gerald. Nabokov and Russian Verse Form//Russian Literature Triquarterly, 1990,24.

23

Адамович, ПН, 1939, 17 августа. См.: VN. TD, 204–206; PP, 95, а также неопубл. главу СЕ, LCNA.

24

Впервые: ПН, 1939, 12 сентября; перепеч. ВФ; перевод ДН и ВН, TD.

25

ПН, 1939, 22 сентября; TD, 206.

26

Интервью ББ с ВеН, декабрь 1981 и январь 1985.

27

Интервью ББ с ВеН, декабрь 1981; Atlantic and Esquire Correspondence, 1939, октябрь и ноябрь, LCNA; H. Wilson Harris, Spectator, to Mrs. Hessel Tiltman, 1939, 12 октября, LCNA.

28

ЗЭФ-1; ср.; Field, Life, 218; NWL, 126.

29

Письмо Алданова к А.А. Голденвейзеру от 1 августа 1940, ColB; SO, 127.

30

Письмо Елизаветы Кянджунцевой к Ирине Комаровой от 18 декабря 1939, LCS.

31

Интервью ББ с Елизаветой Маринел-Аллан, март 1983.

32

Интервью с Маринел-Аллан.

33

Письмо ВН к Марку Вишняку от 30 сентября 1939, Hoover; SO, 15; дневник ВН, 1969, 3 декабря; Лолита, 377–378.

34

Liberation, 1986, Aout 31, 27.

35

Рукопись, АВН; опубл. по-французски пер. Gilles Barbedette с англ. перевода ДН. Paris: Rivages, 1986. Затем по-англ. в переводе ДН: New York: Putnam, 1986; СРП5, 40.

36

Lolita, 314; Лолита, 378; интервью с Маринел-Аллан; письмо Абрама Кагана к ВН, дата не уст., LCNA.

37

Письмо ВН к Добужинскому от 31 октября 1939, ColB; письмо ВН к Александре Толстой и Кусевицкомуот 10 ноября 1939, Koussevitzky Coll., Music Division, LC; письмо ВН к Карповичу от 10 октября 1939, ColB; поручительство Сорокина, 1939, 16 ноября, LCNA.

38

Шахматная рук., АВН; ПГ, 569–570; ДБ, 248–251.

39

Интервью ББ с ВеН, июнь 1982 и январь 1985; ЗЭФ-1.

40

Письмо Елизаветы Кянджунцевой к Ирине Комаровой от 16 декабря 1938; интервью ББ с ВеН, январь 1985.

41

Интервью с Маринел-Аллан.

42

Берберова Н. Курсив мой. В кн: Владимир Набоков: Pro et contra. Санкт-Петербург: Русский христианский гуманитарный институт, 1977,192.

43

Интервью с Маринел-Аллан.

44

Рук., LCNA.

45

Русалка // НЖ, 1942, № 2.

46

Впервые: НЖ, 1942, № 1; перепеч. ВФ; СРП5, 85; перевод ДН и ВН, New Yorker, 1973, 7 апреля; СРП5, 85; перепеч. RB.

47

RB, 147.

48

Впервые: СЗ, 1940, 70 [апрель]; перевод ДН и ВН: Triquarterly, 1973, 27 [весна], перепеч. RB; СРП5, 113.

49

RB, 148.

50

Письмо ВН к Карповичу от 20 апреля 1940, ColB.

51

Письмо ВН к Карповичу от 20 апреля 1940, ColB.

52

ЗЭФ-1; письмо ВеН к А.А. Голденвейзеру от 4 июля 1957, ColB.

53

SO, 5; интервью Роберта Хьюза (Robert Hughes) с ВН, сентябрь 1965, запись, АВН; заметки к лекциям, АВН; письмо ВН к Карповичу от 20 апреля 1940.

54

Интервью ББ с ДН, декабрь 1981.

55

Письмо National Refugee Service к Сергею Кусевицкому от 24 апреля 1940, Koussevitzky Coll., Music Division, LC; ЗЭФ-1; интервью с Маринел-Аллан; Field, VN, 195; интервью ББ с ВеН, декабрь 1986.

56

Интервью Николая Элла с ВН, НРС, 1940, 23 июня: Field, Life, 227–228; ЗЭФ-1.

57

Письмо ВН к Наталии Саймон (Nathalie Simon) от 25 сентября 1946, АВН; интервью ББ с ВеН, февраль 1982.

58

Интервью с Маринел-Аллан, март 1983; интервью ББ с ВеН, январь 1985.

59

Интервью Николая Элла с ВН, НРС, 1940, 23 июня; DN, Enchanter, 103.

60

ПГ, 583–584; ДБ, 255–266; интервью ББ с ВеН, декабрь 1981 и январь 1985; письмо ВеН к А.А. Голденвейзеру от 28 декабря 1957, ColB.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Владимир Набоков: русские годы"

Книги похожие на "Владимир Набоков: русские годы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Брайан Бойд

Брайан Бойд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Брайан Бойд - Владимир Набоков: русские годы"

Отзывы читателей о книге "Владимир Набоков: русские годы", комментарии и мнения людей о произведении.

  1. «Загадка перекрестных слов». Седьмое слово по горизонтали — некое учреждение (ГПУ); четырнадцатое по вертикали — то, что сделают большевики (исчезнут). Конец цитаты.
    Небольшая поправка. Это первый кроссворд, автором которого значится В. Сирин (газета «Руль» за 19 апреля 1925 года). Четырнадцатое по вертикали — то, что сделают большевики - не исчезнут, а сгинут.
    Теперь о слове «крестословица». Впервые этот термин появился в «Нашем мире» 22 февраля 1925 года. Заметка «Крестословицы» о кроссвордном буме в США подписана псевдонимом Bystander. Если это Набоков, что очень сомнительно, то почему свой первый кроссворд он озаглавил «Загадка перекрестныхъ словъ», а не крестословица. Кстати, «Руль» подобные задачи стал называть крестословицами только с января 1926 года.
А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.