» » » » Кейн Рэйчел - RACHEL CAINE - Fade Out (The Morganville Vampires 7)


Авторские права

Кейн Рэйчел - RACHEL CAINE - Fade Out (The Morganville Vampires 7)

Здесь можно скачать бесплатно "Кейн Рэйчел - RACHEL CAINE - Fade Out (The Morganville Vampires 7)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейн Рэйчел - RACHEL CAINE - Fade Out (The Morganville Vampires 7)
Рейтинг:
Название:
RACHEL CAINE - Fade Out (The Morganville Vampires 7)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "RACHEL CAINE - Fade Out (The Morganville Vampires 7)"

Описание и краткое содержание "RACHEL CAINE - Fade Out (The Morganville Vampires 7)" читать бесплатно онлайн.



Без злого вампира Бишопа, правящего Морганвиллем, местные вампиры добились больших уступок для человеческой популяции. Клер Денверс и ее друзья почти начинают чувствовать себя комфортно со вновь обретенной свободой.

Теперь Клэр действительно может сосредоточиться на учебе, а ее подруга Ева присоединиться к местной театральной труппе. Но когда один из сослуживцев Евы пропадает без вести после начала съемок короткометражного документального фильма, Ева подозревает худшее. Клер и Ева скоро поймут, что этот фильм, который вампиры снимают сами про себя — намного больше — и намного опаснее, чем кто-либо предполагал.

Перевод — http://notabenoid.com/book/11538/






«Ким привыкла работать в КВВВ; сказал Майкл " Она там была интерном прежде чем он закрылся. Вампир сказал что она брала у него интервью в кабинке там в старой студии на краю города, рядом с башней трансляции.»

Клер почуствовала небольшое волнение.» Это оно. Это должно быть оно, правильно? Ты сказал его закрыли?»

«Да, Амелия закрыла его пару годами ранее после— там был инциндент,» сказал Майкл."Совет города решил что нам не нужна ещё одна радиостанция. С того времени оно было заперто.»

" Нам нужно пойти взглянуть! " Клер вскочила на ноги, но Шейн схватил её за плечи и отвёл её назад к стулу.

" Остынь. Не на ночь глядя. Последнее что нам нужно это пойти ковыряться в заброшеном здании посреди ночи в городе где полно вампиров.»

«Но что если она решит прикрыть свою лавочку?оборвать концы, прихватить своё добро и попытаться уехать?» сказал Ева.» Её могут убить. Нам нужно её предупредить.»

" предупредить её?» У Клер готов был вырваться дикий смех.» Ева ты ещё не поняла это? Она обманом проникла и поставила на прослушку наш дом. Она наблюдала за нами. Наблюдала за всем, за личными вещами-"

«Нет,» произнесла Ева.» Нет она не могла это сделать. Ты ошибаешся.»

" Я нашла камеры в спальнях.»

Рот Евы открылся, затем закрылся, Иклер не думала что она видела её столь опустошённой. ОНа рухнула на диван и закрыла обеими руками своё лицо цвета рисовой бумаги.

Шейн смотрел на неё застывшим взглядом. " В которой спальне?»

" В твоей, спроизнесла она тихо.» И в Майкла.»

Секунду Шейн не двигался, и затем он схватил первую попавшуюся под руку вещь-футляр ДВД— и швырнул через комнату так сильно что в стене осталась вмятина.» Сука, прорычал он."Это маленькая-"

Лицо Майкло стало совершенно неподвижным, и он перестал играть. Он держал гитару так как буд-то забыл что она у него есть."Она записывала нас. Её собственное маленькое Шоу Маленького Брата с вампирами.»

Ева ничего не сказала, Клер не могла даже представить что она думала, но выглядела она полностью подавленной.

«Мы должны пойти,» в конце концов произнесла Ева.» Нам нужно найти записи и стереть их. Каждый маленький бит. Этого не могло произойти. Она не могла этого сделать.»

" Я только надеюсь что она этого ещё не сделала,» сказала Клер.» Она это собирала вместе почти уже месяц. Она к этому времени должна бвла уже почти закончить. Если мы правы насчёт того что у неё есть вроде понсора вне города..»

«Тогда мы действительно должны пойти. Сейчасже. Сегодня ночью.»

" Нет,» произнёс Майкл."Не ночью.»

«Она собираеться уйти с этим!»

" Это риск на который нам придётся пойти,» произнёс Майкл."Шейн прав. Никаких нападений в темноте. Это может подождать до утра.» Он снова начал играть. Его голова была опущена, как буд-то он был полностью увлечён музыкой, но Клер не думала что так оно и было. Что-то было немного неправильным в том как он это сказал, в том что он не хотел на них взглянуть.» Как насчёт ещё побольше этих сэндвичей?»

Ева подняла голову и уставилась на него, размазывая смазанную тушь по своему клоунскому макияжу. «Невероятно,» сказала она. «Ты знаешь, что на тех записях. Ты знаешь, Майкл. Ты хочешь позволить ей взять их и продать?»

«Мы должны быть умными об этом. Если мы идем не убегать без плана-"

«К черту твои планы!» закричала она, спрыгнула с дивана и побежала вверх по лестнице, звены цепями. «И ты тоже пошел к черту!»

Майкл посмотрел на Клер, затем на Шейна.

«Она не ошибается,» сказал Шейн. «Прости, мужик.»

Майкл наврал им, и Клер поймала его на этом.

Она была на пути в ванную с топом и пижамными брыками в одной руке, думая о том, чтобы свернуться в клубок в теплых руках Шейна, когда она услышала разговор Майкла в его комнате. Дверь была приоткрыта. Шейн и Ева все еще были внизу, убирая кухню.

Он говорил по мобильному. «Нет,» сказал он. «Нет, я не уверен. Мне только нужно проверить это сегодня вечером. Убедитесь, что никто не использует устройство без-"

Клер распахнула дверь, и Майкл развернулся, чтобы посмотреть на нее. Такой разбитый. Он замер на секунду, затем сказал, «Я перезвоню,» и положил трубку.

Дай мне угадать,» сказала она. «Оливер. Ты все ему рассказал, не так ли?»

«Клер»

«Мы спрашивали тебя. Мы спрашивали тебя, с нами ли ты, и ты сказал, что да. Ты обещал.»

«Клер, пожалуйста.»

«Нет.» Она сделала шаг назад, когда он протянул к ней руку. «Ева была права. Ты больше не Майкл. Ты Вампир Майкл. И выбирая между нами и ими, ты выбрал их.»

«Клер.»

«Что?»

«Это не Оливер.»

«Тогда кто это?»

«Детектив Хесс. Мы собирались встретиться на станции и проверить это сегодня ночью. Ева была права. Мы действительно не можем ждать, даже до утра.» Выражение Майкла принимало опасную форму. «Ким пересекла черту. Она использовала и обманула нас. Я могу простить многое. Но этого я ей не могу простить.»

«Поэтому ты собирался оставить нас в стороне.»

Его глаза вспыхнули огнем. «Поскольку я забочусь о вас. Да. Ты знаешь, как близкая Ева была к смерти сегодня вечером? И Шейн? Больше. Я не рискую вами ребята, не для этого. Не для нее»

«Эй! Ты нам не отец! Ты не можешь просто взять, и решить, что мы нуждаемся в защите — мы все участвуем в этом!»

«Нет», сказал он. «Некоторым из нас причиняют боль намного легче чем другие, и я люблю вас ребята. Я не собираюсь терять вас. Не из-за этого»

Он снял свою разодранную рубашку и нашел другую, захватил свои ключи со стола, и очень мягко поднял Клэр и переместил ее, когда она попыталась заблокировать его путь. «Не делай этого», сказал он. «Клэр, я имею в виду это. Не говорите им, куда я пошел. Позволь мне разобраться с этим»

Она не сказала ничего.

Она не хотела ему врать.

Майкл смотрел на нее несколько долгих секунд, достаточно долго, что она была почти уверена, что он может читать ее мысли, а потом сунул ключи в карман и двинулся вниз по лестнице.

Она села на кровати, глядя в отверстие, где она нашла камеру. Клэр на самом деле не знала, что она собирается делать, пока она не услышала как завелся новый автомобиль Майкла снаружи, а затем она встала, пошла на кухню, и прервала интенсивный разговор между Шейном и Евой возле раковины, чтобы сказать: " Майкл ушел, чтобы найти Ким, и мы должны идти, прямо сейчас. "

Они оба остановились и посмотрели через плечо на нее. У Евы были руки по локоть в мыльной воде. Шейн провел полотенцем по ним.

«Прямо сейчас,» повторила Клер. «Пожалуйста.»

Ева выдернула руки из раковины, схватила полотенце из рук Шейна, и вытерла ее кисти и руки. Она бросила 3 полотенца на прилавок. «Я поеду» она сказала, и побежала, чтобы захватить ее ключи. Шейн остался там, где он был, все еще держа тарелку в одной руке, наблюдая за Клэр. Он открыл рот.

«Нет. Ты не смеешь говорить мне, что я не могу пойти» сказала она. «Не пытайся даже, Шейн. Я есть на тех видео, также. Ты знаете, что я.»

Он поставил тарелку на стол. «Майкл отправился в одиночку?»

«Г-н Вампиру Супергерою не нужна помощь.» Ну, это не было не совсем справедливо. «Он встречает Детектива Гесса там. Но все же»

Кухонная дверь распахнулась, и Ева сверкала, вбегая задним ходом, яркая в черно-белой форме, мим на миссии. Она бросила свои ключи в возбужденном звоне металла и сказала, «Оружие».

Никто не утверждал, что это будет только Ким, против которой они идут. Шэйн захватил черную сумку из-под прилавка — в других городах, люди могли бы держать аварийные источники питания еды и воды, возможно аптечку, но в Морганвилле, их чрезвычайный комплект готовности состоял из колов и покрытых серебром ножей. «Понял» он сказал, и бросил ее через плечо. «Клэр —"

«Даже не думай!»

Он усмехнулся и бросил ей вторую сумку. «Серебряный нитрат и вода в реакционной камере высшего качества» сказал он ей. «Мое собственное изобретение. Должен быть действенным до двадцати футов, отчасти как спрей от ос.»

Ох. «Ты отдаешь мне самые хорошие вещи»

«Любой может подарить драгоценности. Проблемы»

Ева закатил ее глаза. «Давайте пойдем, комик.»

Когда она бросила ключи снова, Шейн схватил их в воздухе. «Я могу быть комиком, но ты похожа на мима, кто-либо когда-либо говорил тебе это?»

Он мчался к двери. Ева за ним. Клэр взяла сумку из нейлона и подготовилась закрывать дверь дома; когда она это сделала, она почувствовала волну эмоции проходящую через нее. Дом, дом Майкла, волновался. Он был почти живым, часть времени. Как сейчас.

«Все будет в порядке» она сказала и похлопала столешницу. «Он будет в порядке. Мы будем в порядке»

Фары загорелись когда она закрывала дверь..

Автомобиль Евы не заводилася.

«Гм… это не хорошо,» сказала Ева, поскольку Шейн проворачивал двигатель снова. Был щелчок, и ничего. «Вы должно быть разыгрываете меня. Сейчас не время, глупый злой кусок барахла!» Она хлопнула приборную панель, что имело нулевой эффект. «Ну давай, работай!»


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "RACHEL CAINE - Fade Out (The Morganville Vampires 7)"

Книги похожие на "RACHEL CAINE - Fade Out (The Morganville Vampires 7)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейн Рэйчел

Кейн Рэйчел - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейн Рэйчел - RACHEL CAINE - Fade Out (The Morganville Vampires 7)"

Отзывы читателей о книге "RACHEL CAINE - Fade Out (The Morganville Vampires 7)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.