» » » » Ольга и Сергей Бузиновские - Тайна Воланда


Авторские права

Ольга и Сергей Бузиновские - Тайна Воланда

Здесь можно скачать бесплатно "Ольга и Сергей Бузиновские - Тайна Воланда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ольга  и Сергей Бузиновские - Тайна Воланда
Рейтинг:
Название:
Тайна Воланда
Издательство:
неизвестно
Год:
2003
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна Воланда"

Описание и краткое содержание "Тайна Воланда" читать бесплатно онлайн.



Аннотация

В начале двадцатых годов прошлого века в СССР появился загадочный

человек — барон Роберто Орос ди Бартини. Он стал не только выдающимся

конструктором и ученым, но и тайным вдохновителем советской космической

программы. Сергей Павлович Королев называл Бартини своим учителем.

«Красный барон» доказал, что время, как и пространство, имеет три

измерения, а до самых далеких галактик рукой подать. Бартини извлек из

подземелья библиотеку Ивана Грозного и во многом определил судьбу своих

учеников — М.Булгакова, В.Набокова, А. Грина, А.Толстого, А.Платонова, Е.Шварца,

Л.Лагина,

А.Волкова,

Л.Леонова,

И.Ефремова,

А.

де

Сент-Экзюпери и других писателей. Именно Бартини стал прототипом самых

необычных персонажей — Воланда, Друда, Хотгабыча, Буратино и даже

Маленького принца. Но главная тайна «советского Сен-Жермена»

зашифрована в романе «Мастер и Маргарита».

Книга не предназначена для массового читателя.






Порог — это дверь, не так ли? Но истинный «запасной выход» нам

показывают в библиотеке с зеркальным полом: «Она снова протянула перед

собой руку, ладонью вверх. Почти тотчас же Лось и Гусев увидели в

углублении ее ладони бледно-зеленый туманный шарик, с небольшое яблоко

величиной. Внутри своей сферы он весь двигался и переливался. Теперь оба

гостя и Аэлита внимательно глядели на это облачное, опаловое яблоко. Вдруг

струи в нем остановились, пропустили темные пятна. Вглядевшись, Лось

вскрикнул: на ладони Аэлиты лежал земной шар».

Новая Ева протягивает спасительное яблоко новому Адаму. («…И вы

будете как боги, знающие добро и зло»). Рецепт прост: нужно отыскать

дверь в свой Микрокосм, пройти через его зеркало, уменьшиться и стать

повелителем нового мира.

«Вспыхнули матовые уличные фонарики. На сцене была городская

площадь. Двери в домах раскрылись, выбежали маленькие человечки, полезли в игрушечный трамвай. Кондуктор зазвонил, вагоновожатый

завертел ручку, мальчишка живо прицепился к „колбасе“, милиционер

засвистел, — трамвай укатился в боковую улицу между высокими домами.

Проехал велосипедист на колесах — не больше блюдечка для варенья.

Пробежал газетчик, — вчетверо сложенные листки отрывного календаря —

вот такой величины были у него газеты». Открыв квадратную дверь, Буратино стал новым Карабасом. Но из заколдованного круга нужно

вырваться: именно поэтому доктор кукольных наук Карабас-Барабас тоже

ищет тайную дверцу. Круглых дверей в сказке нет, зато в подземном

кукольном театре мы видим башню с «круглым окошком из разноцветных

стекол». Оно открывается, и заводная птица приглашает пытливых

читателей: «К нам — к нам, к нам — к нам, к нам — к нам…». А где же знак

последнего выхода — треугольник? Только что выструганный Буратино

попытался сбежать и был пойман огромным полицейским в треугольной

шляпе. Среди всякой снеди, которую видит Буратино, идя в школу —

«маковые, на меду, треугольнички». Затем знак повторяется: «Куплю много

маковых треугольничков».

«Пора стать ушельцем в щель», — говорит ученый по фамилии

Левеникс, герой новеллы С.Кржнжаповского «Собиратель щелей».

Вслушайтесь:

Левен-икс.

Нетрудно

догадаться,

какие

буквы

«недоговаривает» автор, чтобы намекнуть на Микрокосм: основоположник

микроскопии — Левенгук. Устами своего героя Кржижановский приоткрывает

второе условие «запасного выхода» н Микрокосм — остановку сознания

между двумя «кинокадрами»:

«Особенность моего метода такова: людям неведомо даже то, о чем

знают все уличные циферблаты. Почему? Потому что щель, расщепляя

бытие, поглощает вместе с ними и их сознания, бытие отражающее.

Выброшенные назад в бытие, бедняки и не подозревают, что за миг до того

их не было, — и только вещи и люди, не возвращенные вместе с ними назад, под солнце, возбуждают некоторый страх и недобрые предчувствия. О

затерявшихся говорят: „умерли-погибли неизвестно где“. И не знают, что

каждый миг грозит нам „неизвестно где“: всему и всем. Но узнать внутреннее

бездны может лишь тот, кто не отдаст расщепившейся щели своего сознания, тот, кто исчислив точно час и миг катаклизма, властью воления и веры —

останется быть один среди небытия, войдет живым в самую смерть».

Выключиться из этого мира и войти в другой?.. Кржижановский был знаком с

Булгаковым, гостил у Грина в Феодосии и два лета — 1925-26 — у Волошина.

Двадцать пятый год представляет для нас особенный интерес: в Коктебель

съехались Бартини, Булгаков, Грин и Леонов. Кржижановский читал им свою

повесть «Странствующее „странно“», в которой есть очень любопытные

строчки: «Сейчас, когда вся моя эзотерическая библиотека давно уже

выменяна на муку и картофель, я не могу с книгой в руках показать вам те

сложные формулы и максимы, которые руководили нами, магами, в годы

наших ученических странствий. Но суть в следующем: самое имя Magus — от

потерявшего букву (редуцированного, как говорят филологи) слова magnus, большой. Мы, люди, почувствовавшие всю тесноту жилпланетных площадей, захотевшие здесь, в малом мире, мира большего. Но в большее лишь один

путь — через меньшее: в возвеличенье — сквозь умаление». И далее:

«Правила нашего магического стажа — поскольку они хотят сделать нас

большими среди меньших, великанами среди лилипутов, естественно, —

стягивают линии наших учебных маршрутов, вводя нас в магизм, то есть в

возвеличение, лишь путем трудной и длительной техники умаления…».

«Учебные маршруты» и «ученические странствия» — ясный намек на

школу. Герой повести выпивает какую-то таинственную тинктуру из первого

пузырька и делается ростом с пылинку. Второй пузырек дает еще более

радикальный эффект, а третий может уменьшить Землю до размеров

футбольного мяча (живой глобус!). Какие же «формулы» руководили

«ученическими странствиями магов»? Любая формула инструктивна, — но

только для того, кто вместо символов может подставить определенные силы.

Кржижановский употребляет два математических знака, известных

каждому школьнику — > и <, — но поворачивает их так, чтобы вершины

были направлены вверх или вниз (как у Булгакова — М и W). По сути, это

один знак-перевертыш, он изображен на каком-то таинственном пузырьке и

действует в зависимости от своего положения. Весьма вероятно, что

формула, которую «не смог» показать нам старый маг, составлена из этих

двух элементов, наложенных друг на друга таким образом: XX. Нижняя

половина символа — буква М. Верхняя, зеркальная — W. Сделав первого

гостя воландова бала «очень недурным алхимиком», Булгаков надеялся, что

внимательный читатель попробует расположить эти буквы одну над другой: знак XX в алхимических гримуарах означал амальгаму. Иначе говоря —

зеркало!..

В «нехорошую квартиру» входят тремя способами — в дверь, из зеркала

и через камин, — но это не что иное, как карнавальные маски Философского

Камня, открывающего «дыру» в зеркальном шарике Микрокосма. (Вряд ли

случайно такое созвучие: камин — камень. Рука Воланда — «как будто

каменная», а Коровьев говорит о «микроскопических возможностях» гостей

из камина).

25. «ВИЗИТ СТАРОЙ ДАМЫ»

В «Мастере и Маргарите» есть два третьестепенных персонажа — старые

профессора Кузьмин и Буре. Смертельно больной писатель вставил их в уже

готовую рукопись. — но зачем? Профессором — учителем высшей школы —

называет себя Воланд. Булгаков подбирает «высшим учителям» очень

многозначительные фамилии: имя «Кузьма» происходит от греческого слова

«космос», а марка часов «Буре» — самая известная в начале XX века.

Пространство и Время? Но именно в этом эпизоде появляются пиявки: профессор Буре прописал их профессору Кузьмину. (Профессор Воланд:

«Кровь — великое дело!»).

Повесть Кржижановского «Странствующее „странно“» за-вершается

путешествием микроскопического героя по венам. артериям и капиллярам.

Путь крови. Последний пузырек, который предстояло выпить ученику

мага, — красного цвета. Очевидно, это «рубедо» — третья стадия Великого

Делания: адепт («Птица») устремляется в пролом Микрокосма и становится

сверхчеловеком.

А вот как освобождается из тюрьмы летающий человек Грина: «…Друд, закрыв голову руками, пробил стеклянный свод замка, и освещенная крыша

его понеслась вниз, угасая и суживаясь по мере того, как он овладевал

высотой. Осколки стекол, порхая в озаренную глубину пролета, со звоном

раздробились внизу…».

Нечто

похожее

наблюдает

булгаковский

профессор

Кузьмин:

таинственный воробушек «…взлетел вверх, повис в воздухе, потом с размаху

будто стальным клювом клюнул в стекло фотографии, изображающей полный

университетский выпуск 94-го года, разбил стекло вдребезги и затем уже

улетел в окно».

А почему, собственно — «94-й год»?.. Может быть, Булгаков знал о

каком-то важном событии, которое произойдет в 1994-м году? Этy догадку

подтверждают Стругацкие: в 94-м году начинается цепочка происшествий, которая привела к «Большому Откровению 99-го года» («Волны гасят

ветер»). Напомним. что в этой повести расследуется влияние таинственной и

могущественной силы, названной Монокосмом (единство микро— и

макрокосмов?). Монокосм занят поиском людей особого рода и пробуждением

у них фантастических способностей, а отбор производится по наличию


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна Воланда"

Книги похожие на "Тайна Воланда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ольга и Сергей Бузиновские

Ольга и Сергей Бузиновские - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ольга и Сергей Бузиновские - Тайна Воланда"

Отзывы читателей о книге "Тайна Воланда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.