» » » » Уилбур Смит - Наемник


Авторские права

Уилбур Смит - Наемник

Здесь можно скачать бесплатно "Уилбур Смит - Наемник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Уилбур Смит - Наемник
Рейтинг:
Название:
Наемник
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Наемник"

Описание и краткое содержание "Наемник" читать бесплатно онлайн.



Первая на русском языке книга выдающегося южноафриканского писателя европейского происхождения. Автор широко известен во всем мире как продолжатель традиций Э.Хемингуэя и мастер остросюжетных приключенческих романов, где на фоне африканской экзотики и шокирующей натуралистичности многих сцен главными остаются вечные темы литературы: любовь и смерть, благородство и подлость, проблема выбора и отчаянный героизм.






Если только… Еще есть надежда. Цистерна! Вот в чем дело! Огромная, полупустая цистерна у него за спиной! Цистерна емкостью пять тысяч галлонов. В настоящий момент топлива в ней было гораздо меньше. Там воздух, пары бензина. Она должна плавать. В подтверждение своих надежд он почувствовал, что давление в кабине понижается. Вновь раздались щелчки в ушах. Он поднимался на поверхность. Брюс посмотрел в окно. Пузырьки воздуха уже не скользили вверх, а, казалось, зависли в воде рядом с кабиной. Бензовоз, преодолев свой вес, погрузивший его глубоко в воду, поднимался на поверхность с такой же скоростью, что и пузырьки воздуха. Темно-зеленый цвет воды бледнел, становился похожим на «Шартрез». Брюс засмеялся. Это был судорожный истерический хохот. Бензовоз всплыл на поверхность и сквозь залитое водой лобовое стекло Брюс увидел туманные очертания южного берега. Он повернул ручку, дверь с готовностью распахнулась, и Брюс, барахтаясь в воде, попытался выбраться наружу. Одним взглядом он оценил ситуацию. Машину отнесло течением от моста примерно на двадцать ярдов. Выстрелов слышно не было, дикарей на северном берегу не видно. Видимо убрались обратно в джунгли. Брюс бросился в воду и поплыл к южному берегу. С берега раздавались едва слышные одобрительные возгласы жандармов. Сделав всего дюжину гребков, он почувствовал, что ботинки и мокрая форма тянут на дно со страшной силой. Удерживаясь на поверхности, он сбросил с головы каску. Затем попытался освободиться от кителя. Тот прилипал к телу и Брюс погружался в воду с головой четыре раза, пока ему удалось скинуть его. Он глотнул воды в легкие, ноги стали тяжелыми и неуклюжими. Южный берег был слишком далеко. Капитан понял, что не сумеет до него добраться. С трудом откашлявшись, он изменил направление и поплыл против течения к мосту. Он чувствовал, что река побеждает его, каждый гребок и толчок ногами требовали огромных усилий.

Что-то упало в воду рядом с его головой. Он не обратил на это никакого внимания: им стало овладевать чувство безразличия ко всему происходящему — первый признак того, что он тонет. Он сбился с дыхания и еще глотнул воды. Это вызвало новый приступ кашля. Брюс забарахтался, судорожно ловя ртом воздух. В воду опять что-то упало и в этот раз он посмотрел в ту сторону. Мимо него пролетела стрела, а затем они начали часто падать вокруг него. Спрятавшиеся в кустах балуба осыпали его градом стрел. Брюс снова поплыл. Он боролся с течением отчаянно, но скоро уже не мог поднять руки для следующего гребка, а ботинки тянули ноги вниз. Мост был близко, всего в тридцати футах, но с таким же успехом он мог быть в тридцати милях. У Брюса не было сил до него добраться. Падающие вокруг его головы стрелы уже не приводили в ужас. Только слегка раздражали. «Почему они не могут оставить меня в покое? Я уже вышел из игры. Я хочу только отдохнуть. Я так устал, так ужасно устал». Он перестал двигаться и почувствовал, как вода щиплет носоглотку.

— Держись, босс. Я иду! — В затянутое серым туманом сознание Брюса ворвался крик. Он дернул ногами и его голова поднялась над поверхностью. Абсолютно голый, поразительно подвижный на этих толстых ногах, огромный и черный, как бегемот, по мосту несся сержант Раффараро. Его гигантский живот колыхался при каждом шаге, половые приборы весело били по ляжкам. Он добежал до разрушенной части и залез на перила. Вокруг него, шипя как рассерженные насекомые, падали стрелы. Одна из них скользнула по его плечу. Раффи прыгнул, пролетел по воздуху бесформенной массой из живота и конечностей и, с громким всплеском, вошел в воду.

— Черт возьми, вы где, босс? Брюс что-то прохрипел в ответ и Раффи поплыл к нему, неуклюже шлепая толстыми руками.

— Вечно у вас какие-то игры, — проворчал он. — Некоторых людей жизнь ничему не учит, — он схватил Брюса за волосы. Раффи зажал его голову под мышкой и потащил его к мосту. Лицо Брюса часто опускалось в воду, изредка ему удавалось вдохнуть воздух. Брюс почувствовал, что сознание покидает его и он проваливается в какую-то гигантскую яму. Его голова ударилась о что-то твердое, но он был настолько слаб, что не мог даже пошевелиться.

— Просыпайтесь, босс. Спать будем потом. Брюс открыл глаза и увидел перед собой сваю моста.

— Ну, босс. Я не смогу вас затащить наверх. Свая защищала их от стрел, но сильное под мостом течение попыталось оторвать их тела и вынести на открытое место. Голова Брюса бессильно повисла.

— Ну просыпайтесь же. — Раффи чувствительно ударил Брюса ладонью по щеке. Удар разбудил его, он закашлялся, изо рта и носа выплеснулась смесь воды и рвоты. Он рыгнул, и его снова вырвало.

— Теперь лучше? — спросил Раффи. Брюс вытер рот ладонью, кивнул утвердительно.

— О'кей? Сможете подняться? Брюс опять кивнул.

— Тогда пошли. С помощью Раффи Брюс полез вверх по свае. С его одежды стекала вода, волосы прилипли ко лбу, каждый вдох отзывался болью в легких.

— Послушайте, босс. Как только мы поднимемся наверх, они вновь начнут обстреливать. Так что времени на посиделки и болтовню у нас не будет. Переваливаемся через перила и бежим, как будто за нами черти гонятся. Они добрались до настила. Брюс поднял вверх одну руку, сумел ухватиться за стойку перил и повис, не в силах поднять свое тело.

— Держитесь, — Раффи легко подтянулся и перевалился через перила. Вновь полетели стрелы. Одна из них воткнулась в настил в шести дюймах от лица Брюса. Его пальцы ослабли. «Я не могу удержаться. Я падаю». Потом он почувствовал на запястье руку Раффи, повис на этой руке над несущейся в двадцати футах под ним водой. Его тело медленно поднималось, он осязал, как царапают его грудь перила, слышал звук разрываемой рубашки. Через долгое мгновение Брюс бессильно упал на настил. Сквозь туман он слышал звуки выстрелов с южного берега, свист и удары стрел, голос Раффи.

— Вставайте, босс, быстрее. Он почувствовал, как его подняли на ноги и потащили. Ноги, как будто, были без костей. Потом стрелы исчезли, доски моста под ногами сменила твердая земля. Его подняли и уложили лицом вниз в кузов грузовика. Кто-то принялся ритмично давить ему на спину, из горла хлынул фонтан теплой воды. Послышался голос Шерман. Брюс не понимал, что она говорит, но сами звуки ее голоса убедили его, что он, наконец, в безопасности. Смутно, сквозь туман беспамятства, он понял, что ее голос для него дороже всего на свете. Брюс медленно возвращался из небытия.

— Достаточно, — промямлил он и попытался выкатиться из-под рук капрала Жака. Движение вызвало новый приступ кашля и он почувствовал на своих плечах руки Шерман.

— Брюс, тебе надо отдохнуть.

— Нет, — он с трудом сел. — Мы должны выбраться на открытое место.

— Нет причин для спешки, босс. Мы оставили всех дикарей на другом берегу. Между нами река.

— Откуда ты знаешь?

— Ну…

— Ты не можешь этого знать. На этом берегу они тоже могут оказаться,

— он снова закашлялся. — Выезжаем через пять минут. Все проверь.

— О'кей, — Раффи повернулся, чтобы уйти.

— Раффи!

— Босс?

— Спасибо.

Раффи. — Все в порядке. Я давно собирался помыться.

— Когда вернемся домой, выпивка с меня.

— Я запомню, предупредил его Раффи и вылез из кузова. Через секунду Брюс услышал, как он отдавал приказания жандармам.

— Я думала, что потеряла тебя навсегда, — Шерман по-прежнему обнимала его за плечи.

— От меня так легко не отделаешься, любимая, — он чувствовал себя значительно лучше.

— Брюс, я хочу… Я не могу объяснить, — не найдя нужных слов, она склонилась над ним и крепко поцеловала в губы. Когда они, наконец, оторвались друг от друга, то увидели на лицах Жака и других, окружавших их людей добрые улыбки.

— Теперь с вами не может произойти ничего плохого, капитан.

— Точно, теперь нет, — согласился Брюс. — Поехали. Сидя в кабине «форда», Брюс в последний раз оглянулся на мост. Отремонтированная секция свисала в воду. На другом берегу, словно брошенные куклы, валялись мертвые балуба. Бензовоз вынесло на берег ниже по течению. Он лежал на боку, наполовину погруженный в воду, на цистерне была ясно видна белая эмблема «Шелл». Зеленая река продолжала свой вечный бег в узком коридоре джунглей.

— Пора уезжать отсюда. Шерман завела двигатель, и колонна грузовиков тронулась следом за ними по дороге в пышной прибрежной растительности. Брюс посмотрел на часы. Стекло запотело и он поднес их к уху.

— Остановились, черт их возьми. Сколько времени?

— Без двадцати час.

— Полдня потеряли, — проворчал Брюс.

— Успеем до темноты доехать до узла Мсапа?

— Нет. По двум причинам. Во-первых слишком далеко, во-вторых у нас не хватит бензина.

— Что ты собираешься делать? — Она говорила абсолютно спокойно, полностью доверяя ему. «Интересно, это долго продлится? — подумал он. Сначала ты — бог. У тебя нет ни одной человеческой слабости. Ты просто эталон, эталон совершенства. А потом при первом твоем несоответствии этому эталону им кажется, что весь мир рухнул».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Наемник"

Книги похожие на "Наемник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Уилбур Смит

Уилбур Смит - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Уилбур Смит - Наемник"

Отзывы читателей о книге "Наемник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.