» » » » Джилл Майлз - Джентельмены предрочитают суккубов

Джилл Майлз - Джентельмены предрочитают суккубов

Здесь можно скачать бесплатно "Джилл Майлз - Джентельмены предрочитают суккубов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джилл Майлз - Джентельмены предрочитают суккубов
Рейтинг:

Название:
Джентельмены предрочитают суккубов
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2009
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Джентельмены предрочитают суккубов"

Описание и краткое содержание "Джентельмены предрочитают суккубов" читать бесплатно онлайн.



Этим утром Джекки проснулась в мусорном контейнере и это только начало самого невероятного дня в ее жизни. Ее привычный второй размер груди каким-то таинственным образом превратился в четвертый, ее сексуальный аппетит стал ненасытным и, судя по всему, у нее в кое-то веки была случайная связь с…. падшим ангелом. Все, что она помнит — это одурманивающие синие глаза великолепного Ноа… а затем темный незнакомец, чей укус превратил ее в бессмертную сирену с ненасытными сексуальными потребностями. С помощью Ноа Джекки стала приспосабливаться к своему новому образу жизни, пока случайно не отправила его в смертельные объятья королевы вампиров и вступила в яростную битву за этого древнего нимбоносца с греховно-привлекательным помощником королевы, который по воле случая был именно тем вампиром, который ее тогда укусил. Как девушка сможет спасти мир, когда врагу так тяжело сопротивляться?






Зэйн хмыкнул и оперся на локоть, чтобы смотреть мне в лицо.

— Почему ты это говоришь?

Я попыталась пожать плечами, но с шарфами, связывающие мои запястья, движение не вышло.

— Я выглядела как обычный “ботаник”. Фигура — не блеск, да еще эти огромные очки с толстыми стеклами, и я работала в музее. На мой взгляд, ничего такого, что может привлечь вампиров.

Его рука скользнула по моему обнаженному телу, поглаживая кожу — теплое напоминание того, что мы только что разделили.

— Может быть… может быть ему нравились девочки в очках. Может быть, ему понравилась твоя невинность. — Он откинул влажный рыжий локон с моего лба. — Может быть, он видел твой скрытый потенциал и думал, что ты заслужила большего, чем чахнуть в скучной смертной жизни.

Сплошная романтика.

— Или, может быть, я выглядела отчаянной, разочарованной в жизни теткой.

— А, может быть, ты выглядела довольно милой с буррито, свисающего из твоего рта.

Я нахмурила лоб.

— О чем ты говоришь?

Зэйн только улыбнулся, ожидая, когда же я вспомню.

— Это был ты? В торговом центре? — спросила я недоверчиво. Как долго он следил за мной? — Должно быть у тебя были серьезные проблемы со свиданиями.

Он засмеялся.

— Ты удивительная, знаешь об этом?

— Да, уже слышала, — согласилась я, снова зевая. Глаза никак не хотели быть открытыми.

— Я надеюсь, что когда-нибудь ты сможешь увидеть настоящего меня сквозь мою природу, Джекки. — Он нежно провел пальцем по моему подбородку.

Вроде я даже немного полюбила того Зэйна, которого узнала за эти дни, несмотря на мои первые впечатления. Я сонно откинулась назад под его ласковыми прикосновениями, мысли из головы потихоньку вылетали.

— Ты не похож на других вампиров.

— Нет, не похож.

Все эти разговоры о вампирах напомнили мне о моей задаче. Я вздохнула, на мгновение почувствовав грусть.

— Не знаю, смогу ли я сделать это, Зэйн. Не знаю, смогу ли отдать ей нимб. Ведь если она получит его, это будет на самом деле ужасно, не так ли?

Он погладил мои губы большим пальцем.

— Да. — Последовала длинная пауза, которую никто из нас не спешил прерывать. Затем Зэйн наклонился и поцеловал меня в губы. — Я не стану заставлять тебя делать то, чего ты не хочешь, Джекки. Никогда. Помни об этом.

Глаза снова закрылись, последнее о чем я подумала — это надо бы попросить, чтобы Зэйн развязал меня.

ГЛАВА 22

Офигеть, я сплю.

По крайне мере, я почти не сомневалась, что сплю. С тех пор, как я перестала ложиться спать, тяжело было представить что-либо иное.

Это не походило на обычный сон, но на какое-то время я точно “отключилась”, иначе как еще можно увидеть то, чего не было буквально минуту назад.

В моем сне Зэйн стоял возле кровати, надевая кожаный плащ. К моему великому огорчению, он уже был полностью одет, — уж очень аппетитным было его тело, — но волосы вампира были все еще взъерошены, а чувственные губы все еще были влажными, как тогда, когда я целовала его в последний раз. Глаза Зэйна вернулись к нормальному темному цвету, и я наблюдала, как он засунул мой пистолет себе за пояс.

И это привело меня спящую в замешательство. Зачем ему мой пистолет? Он взял голубую “пушку”?

Зэйн с выражением сожаления на лице посмотрел на кровать.

— Прости, Джекки. Думаю, ты будешь разъярена, когда проснешься.

Он опустил руку и погладил меня по щеке.

Черт побери, я уже хорошенько разозлилась. А что будет, когда проснусь…

Зэйн вышел из номера, заботливо повесил на дверную ручку вывеску “Не беспокоить” и закрыл за собой дверь. К моему удивлению моя сонная альтер-форма последовала за ним, следя, как он, посвистывая, идет по коридору отеля.

Зэйн остановился у номера Реми и постучал в дверь, все еще насвистывая веселенькую мелодию. Он помахал пальцами перед глазком, после чего дверь отворилась.

На пороге стоял Стен с взъерошенными волосами, одетый лишь в пижамные шорты. Он в раздражении уставился на Зэйна.

— Чего тебе?

Дуло украденного “дерринжера” уперлось Стену в лоб, заставив парня замереть на месте. Зэйн сверкнул дерзкой улыбкой.

— Ты пойдешь со мной.

Я изо всех сил пыталась очнуться от странного сна, мне очень не нравилось, какой оборот приняли события. Но по какой-то причине, я не могла пробудиться и прийти в сознание. И как бы я не хотела, мне пришлось быть лишь беспомощным сторонним наблюдателем развернувшейся передо мной сцены.

Реми стояла рядом со Стеном, они оба не сводили глаз со смешного крошечного голубого “дерринжера”. Она выругалась, с ненавистью глядя на Зэйна.

— Откуда у тебя пистолет?

Зэйн взвел курок со злорадной улыбкой, разбивая мне сердце в дребезги.

— Я просто взял его. С твоей стороны было очень мило вооружить свою подругу. У этих пистолетов есть одно хорошее свойство — они убивают людей так же, как любое другое оружие, не правда ли?

Бунтарский вид Реми сказал Зэйну все, что ему нужно было знать.

— Чего ты хочешь? — Голос Реми был опустошенным, ее рука медленно поднималась вверх.

— Ах, ах, непослушный суккуб, — Зэйн цокнул языком, волоча Стэна из номера, не отводя дуло пистолета от его лба. — Не надо прикосновений. Сегодня мне не задурят голову твои снотворные трюки.

Реми сделала выпад вперед, ее рука задела руку вампира и я напряглась, задаваясь вопросом, что сейчас произойдет.

Ничего не произошло, за исключением того, что Зэйн чуть отстранился в сторону от ее не самого блестящего выпада и Реми упала на пол. Он схватил Стена за горло и поднял его в воздух, так что парень стал задыхаться.

— Не хорошо, Реми. Теперь пострадает твой маленький дружок.

Реми смотрела на него со смесью ненависти и шока.

— Я не понимаю…

Зэйн усмехнулся.

— Ой ли?

— Вот дерьмо, — сказала она, поднимаясь с пола. — Ты трахнул ее, да? Боже, эта девушка порой тупее пробки. Ты также глотнул ее крови, не так ли? Ты высосал ее силу и стал временно неуязвим к нашей способности? Я должна была догадаться, что ты используешь ее подобным образом.

Мне тоже следовало догадаться.

Зэйн шикнул, сильнее сжимая горло Стэна. Лицо парня уже начало приобретать фиолетовый оттенок.

— Как не хорошо, Реми. Моя личная жизнь тебя совершенно не касается, и я очень тебе советую не отзываться нелестно о Джекки.

Он защищал меня и предавал одновременно? Какая-то часть меня была польщена, но та, что испугалась, отодвинула эту мысль на задний план.

— Я это сделал только потому, что королеве нужен нимб, а я не собираюсь заставлять Джекки делать то, что она не хочет. — В его глазах затаился собственнический огонек.

О, нет.

Реми усмехнулась.

— Боюсь, что тогда ты зашел в тупик. Лично я не собираюсь ничего для тебя делать.

Даже я могла сказать, что Реми блефует. Ее взгляд был прикован к багровому лицу Стэна.

Зэйн засмеялся и покачал головой, слегка встряхнув обмякшее тело парня.

— Не будешь?

В ответ тишина.

Примерно на пару секунд.

Затем Реми выпалила:

— Ладно, ладно. Только перестань причинять ему боль!

Зэйн отпустил горло Стэна и хлопнул парня по плечу, когда тот с хрипом начал глотать воздух.

— О чем речь, Реми! — “дерринжер” уткнулся в висок Стэна. — Но вы двое идете со мной.

— Куда? — спросила Реми безжизненным голосом. Теперь все ее аргументы закончились.

— Джекки упоминала Амарну. Кажется, она почти нашла для нас нимб. — Еще одна улыбка, не скрывающая клыков.

— Она идет с нами?

Зэйн отрицательно покачал головой, темная прядь упала ему на лоб. Даже в своей подлости, Зэйн оставался потрясающе красивым, и мое сердце разбивалось на осколки снова и снова.

— Боюсь, что она сейчас нездорова.

— Если ты причинил ей боль…

Ах, как приятно, что Рэми наконец-то обеспокоилась моей персоной.

— С какой кстати мне причинять ей боль? — Зэйн казался искренне озадаченным. — Она поймет мою мотивацию, как только остынет. — Он жестом показал Стэну двигаться вперед. — Теперь пойдемте — нас ждет лодка. Не будем заставлять ждать моих людей.

Вот ублюдок! Я вспомнила наш разговор перед тем, как погрузилась в этот неестественный сон.

“— Не знаю, смогу ли я сделать это, Зэйн. Не знаю, смогу ли отдать ей нимб. Ведь если она получит его, это будет на самом деле ужасно, не так ли?

Он погладил мои губы большим пальцем.

— Да. — Последовала длинная пауза, которую никто из нас не спешил прерывать. Затем Зэйн наклонился и поцеловал меня в губы. — Я не стану заставлять тебя делать то, чего ты не хочешь, Джекки. Никогда”.

Зэйн спасал меня от принятия решения вот таким специфическим образом — и тем самым, подводя под монастырь нас всех. Я изо всех сил пыталась проснуться, но ничего не получалось. Я узнала ощущение глубокого сна без сновидений за мгновение до того, как он накрыл меня, заглушая все остальные мои видения.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Джентельмены предрочитают суккубов"

Книги похожие на "Джентельмены предрочитают суккубов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джилл Майлз

Джилл Майлз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джилл Майлз - Джентельмены предрочитают суккубов"

Отзывы читателей о книге "Джентельмены предрочитают суккубов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.